DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
dominating
Search for:
Mini search box
 

14 results for dominating
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Die Musik wurde ein bestimmender Faktor in seinem Leben. Music became a dominating factor in his life.

Angst wird immer mehr zu einem Gefühlszustand, der nicht nur das private, sondern auch zunehmend das öffentliche Leben dominiert. [G] Fear is gradually becoming an emotion that is dominating not just the lives of individuals but increasingly public life as well.

Die Frauenkirche ist nur eines der Baudenkmäler, die das einzigartige Panorama am linken Elbufer bilden. [G] The Church of Our Lady is just one of the monuments dominating the unique cityscape on the left bank of the Elbe.

Pierre Boulez, Luigi Nono, Karlheinz Stockhausen, Bernd-Alois Zimmermann, um nur einige der Prominenten zu nennen - sie machten in Darmstadt auf sich aufmerksam; sie dominierten die intellektuelle Debatte. [G] Darmstadt's heyday continued into the 1970s: Pierre Boulez, Luigi Nono, Karlheinz Stockhausen and Bernd-Alois Zimmermann were just a few of the prominent figures who took part - grabbing attention and dominating the intellectual debate.

Sport bestimmt zunehmend Lebensstil und Kleidung. [G] Sport is increasingly dominating our lifestyle and appearance.

Alles in allem deutet die Präsenz einer so beachtlichen Zahl von Teilnehmern auf dem Unionsmarkt darauf hin, dass die Gefahr eines wettbewerbswidrigen Duopols, das den Unionsmarkt dominieren würde, gering ist. [EU] All in all, the presence of such a substantial number of players on the Union market indicates that the risk of an anti-competitive duopoly dominating the Union market is low.

Art der Einrichtung in Bezug auf die vorherrschende(n) betriebliche(n) Funktion(en). [EU] Type of facility in relation to the dominating operational function(s).

Dabei dominieren in den nördlichen Mitgliedstaaten größere Einzelhändler, in den südlichen Mitgliedstaaten finden sich dagegen häufig KMU. [EU] To be noted that while in the northern Union Member States larger retailers are dominating, in the southern Member States retailing is often done by SME's.

Eine andere betroffene Partei ist der Auffassung, dass die CalMac von den britischen Behörden auferlegte Beschränkung der Bedienungshäufigkeit für die Strecke Gourock-Dunoon, die eigentlich eine staatliche Beihilfe für Western Ferries darstellt, den Wettbewerb erheblich verzerrt und die marktbeherrschende Stellung von Western Ferries weiter verstärkt. [EU] Another interested party considers that the frequency restriction imposed on CalMac by the UK authorities on the Gourock-Dunoon route in fact constitutes State aid to Western Ferries, seriously distorts competition and reinforces the dominating position of Western Ferries.

Es liegt jedoch keine Aufteilung des Marktes im "klassischen" Sinne vor, da mit der Vereinbarung vielmehr eine marktbeherrschende Stellung eines Konzerns verhindert werden sollte, anstatt jeglichen Wettbewerb zwischen den beiden Gruppen auszuschalten oder Dritte zu behindern. [EU] However, what is involved is not market sharing in the 'conventional' sense, since the agreement was intended mainly to prevent one group from dominating the market rather than to eliminate all competition between the groups or impede third parties.

In dem Bericht wurde festgestellt, dass für die Mehrheit der regionalen und lokalen Busverkehrsdienstleistungen öffentliche Ausschreibungen durchgeführt werden, dass der Markt durch einen starken Wettbewerb zwischen den Auftragnehmern gekennzeichnet ist, und dass keine Hinweise darauf vorliegen, dass ein einzelner Auftragnehmer eine marktbeherrschende Stellung einnimmt und dadurch Wettbewerbsverzerrungen entstehen. [EU] The report found that the majority of regional and local bus services were subject to public tenders, that the market was characterised by tough competition between contractors, despite an on-going concentration process, and that there were no signs that a single or individual contractor was dominating the market to the detriment of the competition.

Präsenz vor Ort (also Unternehmen, die im Lande selber Produktionsanlagen haben) ist ein wichtiger Faktor für den Markt beherrschende nationale oder örtliche Akteure (Marktanteil in Frankreich %, in Deutschland [...] %, im Vereinigten Königreich [...] %, in Spanien [...] % und in Italien [...] % von 2000 bis 2002). [EU] Local presence (companies with local production facilities) is a significant factor with national or local players dominating the markets (market share in France [...] %, Germany [...] %, United Kingdom [...] %, Spain [...] % and Italy [...] % between 2000 and 2002).

Um zu verhindern, dass der öffentliche Sektor die Entscheidungsfindung dominiert, sollten die Mitgliedstaaten sicherstellen, dass die lokalen Aktionsgruppen diesen Mindestprozentsatz auch bei den Abstimmungen einhalten. [EU] Member States should ensure that local action groups comply with this minimum percentage with respect to voting, too, in order to prevent the public sector from dominating decision-making.

Vorherrschendes Element ist die Sonne als Symbol subtropischer und tropischer Gebiete. Die schwungvollen Linien von Land und Meer geben dem Bildzeichen Bewegung und sind Ausdruck des Exotischen. [EU] The sun, as the symbol of subtropical and tropical areas, is the dominating element.The sweeping lines of the land and the sea add life to the graphic symbol and signal exotisism.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners