A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
desulphurate
desulphurated
desulphurating
desulphurirzation
desulphurisation
desulphurisation plant
desulphurisation technology
desulphurise
desulphurised
Search for:
ä
ö
ü
ß
89 results for
desulphurisation
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Abfälle
aus
HZVA
von
schwefelhaltigen
Chemikalien
,
aus
Schwefelchemie
und
Entschwefelungsprozessen
[EU]
Wastes
from
the
MFSU
of
sulphur
chemicals
,
sulphur
chemical
processes
and
desulphurisation
processes
Alterungsdauer
auf
dem
Prüfstand
=
Zahl
der
Regenerations-
und/oder
Entschwefelungszyklen
(
je
nachdem
,
was
länger
dauert
),
die
einer
Fahrleistung
von
160000
km
entspricht
. [EU]
Bench-Ageing
Duration
=
number
of
regeneration
and/or
desulphurisation
cycles
(whichever
is
the
longer
)
equivalent
to
160000
km
of
driving
.
Anmerkung
3:
Für
diesen
Kraftstoff
dürfen
nur
natürliche
Destillate
und
Crackkomponenten
verwendet
werden
. [EU]
Note
3:
This
fuel
may
be
based
on
straight
run
and
cracked
distillates
;
desulphurisation
is
allowed
.
Auf
Feuerungsanlagen
,
die
mit
einheimischem
festen
Brennstoff
betrieben
werden
und
die
in
Artikel
30
Absätze
2
und
3
genannten
Emissionsgrenzwerte
für
Schwefeldioxid
aufgrund
der
Merkmale
dieses
Brennstoffs
nicht
einhalten
können
,
dürfen
die
Mitgliedstaaten
stattdessen
,
nachdem
die
zuständige
Behörde
die
in
Artikel
72
Absatz
4
Buchstabe
a
genannten
technischen
Daten
zuvor
validiert
hat
,
die
in
Anhang
V
Teil
5
festgelegten
Mindest-Schwefelabscheidegrade
nach
Maßgabe
der
in
Anhang
V
Teil
6
festgelegten
Einhaltungsvorschriften
anwenden
. [EU]
For
combustion
plants
firing
indigenous
solid
fuel
,
which
cannot
comply
with
the
emission
limit
values
for
sulphur
dioxide
referred
to
in
Article
30
(2)
and
(3)
due
to
the
characteristics
of
this
fuel
,
Member
States
may
apply
instead
the
minimum
rates
of
desulphurisation
set
out
in
Part
5
of
Annex
V,
in
accordance
with
the
compliance
rules
set
out
in
Part
6
of
that
Annex
and
with
prior
validation
by
the
competent
authority
of
the
technical
report
referred
to
in
Article
72
(4)(a).
Aufgrund
der
Merkmale
bestimmter
einheimischer
fester
Brennstoffe
ist
es
angezeigt
,
auf
Feuerungsanlagen
,
die
mit
den
genannten
Brennstoffen
betrieben
werden
,
Schwefel-Mindestabscheidegrade
anstelle
von
Emissionsgrenzwerten
für
Schwefeldioxid
anzuwenden
. [EU]
Due
to
the
characteristics
of
certain
indigenous
solid
fuels
,
it
is
appropriate
to
apply
minimum
desulphurisation
rates
rather
than
emission
limit
values
for
sulphur
dioxide
for
combustion
plants
firing
such
fuels
.
Aus
diesem
Grund
wurde
in
der
KWKL
die
Verbrennung
der
einheimischen
Braunkohle
eingestellt
,
sodass
hier
zurzeit
ausschließlich
die
eingeführte
indonesische
Kohle
verbrannt
wird
,
die
einen
wesentlich
niedrigeren
Schwefelanteil
(
unter
0,5 %)
enthält
und
für
die
das
Kraftwerk
keine
Reinigungsanlagen
für
die
Rauchgasentschwefelung
benötigt
. [EU]
TE-TOL
stopped
burning
domestic
brown
coal
for
that
reason
and
now
burns
only
imported
Indonesian
coal
,
which
has
a
considerably
lower
sulphur
content
(< 0,5 %),
so
that
the
plant
does
not
need
flue-gas
desulphurisation
equipment
.
Bau
von
Entschwefelungsanlagen
[EU]
Desulphurisation
plant
construction
work
Bei
Anlagen
,
für
die
der
Schwefelabscheidegrad
nach
Artikel
31
gilt
,
ist
auch
der
Schwefelgehalt
des
in
der
Feuerungsanlage
verfeuerten
Brennstoffs
regelmäßig
zu
überwachen
. [EU]
In
the
case
of
plants
which
must
comply
with
the
rates
of
desulphurisation
referred
to
in
Article
31
,
the
sulphur
content
of
the
fuel
which
is
fired
in
the
combustion
plant
shall
also
be
regularly
monitored
.
Bei
der
Alterungsprüfung
auf
dem
Prüfstand
ist
der
Standarddieselprüfstandszyklus
(
SDPZ
)
während
der
Anzahl
von
Regenerations-/Entschwefelungsvorgängen
einzuhalten
,
die
anhand
der
Gleichung
für
die
Alterungsdauer
auf
dem
Prüfstand
(
ADP
)
errechnet
wird
. [EU]
Ageing
on
the
bench
is
conducted
by
following
the
standard
diesel
bench
cycle
(SDBC)
for
the
number
of
regenerations/
desulphurisation
's
calculated
from
the
bench
ageing
duration
(BAD)
equation
.
Bei
Feuerungsanlagen
,
die
mit
Ölschiefer
betrieben
werden
,
beträgt
der
Mindest-Schwefelabscheidegrad
95
%. [EU]
For
combustion
plants
firing
oil
shale
,
the
minimum
rate
of
desulphurisation
is
95
%.
Bei
Sinteranlagen
wurden
bisher
nur
Konfigurationen
mit
gereinigtem
Abgas
(
nach
Entstaubung
und
Entschwefelung
)
eingesetzt
. [EU]
Until
now
,
only
clean
gas
systems
(after
dedusting
and
desulphurisation
)
have
been
applied
at
sinter
plants
.
Beispielsweise
könnte
dieses
Geld
verwendet
werden
,
um
Eggborough
mit
Rauchgasentschwefelungsanlagen
auszurüsten
und
es
an
neue
Umweltvorschriften
anzupassen
,
was
die
Laufzeit
des
Kraftwerks
erheblich
verlängern
würde
. [EU]
For
instance
,
it
could
use
this
money
in
order
to
fit
Eggborough
with
flue
gas
desulphurisation
devices
that
would
allow
it
to
comply
with
new
environment
regulations
,
which
would
in
turn
extend
significantly
the
plant's
lifetime
.
Benzolsättigung
,
Entschwefelung
von
C4–
;C6-Einsatzstoffen,
konventionelles
Hydrotreating
von
Naphtha
,
Sättigung
von
Dienen
zu
Olefinen
,
Sättigung
von
Dienen
zu
Olefinen
des
Alkylierungs-Einsatzstoffs
,
Hydrotreating
von
FCC-Gasöl
mit
minimalem
Oktanverlust
,
olefinische
Alkylierung
von
Thio
S,
S-Zorb™
;-Verfahren,
selektives
Hydrotreating
von
Pyrolysebenzin/Naphtha
,
Entschwefelung
von
Pyrolysebenzin/Naphtha
,
selektives
Hydrotreating
von
Pyroloysebenzin/Naphtha
. [EU]
Benzene
Saturation
,
Desulphurisation
of
C4–
;C6
Feeds
,
Conventional
Naphtha
H/T
,
Diolefin
to
Olefin
Saturation
,
Diolefin
to
Olefin
Saturation
of
Alkylation
Feed
,
FCC
Gasoline
hydrotreating
with
minimum
octane
loss
,
Olefinic
Alkylation
of
Thio
S,
S-Zorb™
;
Process
,
Selective
H/T
of
Pygas/Naphtha
,
Pygas/Naphtha
Desulphurisation
,
Selective
H/T
of
Pygas/Naphtha
Bis
zum
31
.
Dezember
2019
dürfen
Feuerungsanlagen
,
die
am
6.
Januar
2011
Teil
kleiner
isolierter
Netze
sind
,
von
der
Einhaltung
der
in
Artikel
30
Absatz
2
genannten
Emissionsgrenzwerte
und
gegebenenfalls
der
in
Artikel
31
genannten
Schwefelabscheidegrade
freigestellt
werden
. [EU]
Until
31
December
2019
,
combustion
plants
being
,
on
6
January
2011
,
part
of
a
small
isolated
system
may
be
exempted
from
compliance
with
the
emission
limit
values
referred
to
in
Article
30
(2)
and
the
rates
of
desulphurisation
referred
to
in
Article
31
,
where
applicable
.
Bis
zum
31
.
Dezember
2022
können
Feuerungsanlagen
von
der
Einhaltung
der
in
Artikel
30
Absatz
2
genannten
Emissionsgrenzwerte
und
der
in
Artikel
31
genannten
Schwefelabscheidungsgrade
befreit
werden
,
sofern
folgende
Bedingungen
erfüllt
sind:
[EU]
Until
31
December
2022
, a
combustion
plant
may
be
exempted
from
compliance
with
the
emission
limit
values
referred
to
in
Article
30
(2)
and
the
rates
of
desulphurisation
referred
to
in
Article
31
provided
that
the
following
conditions
are
fulfilled:
c.
Kobalt/Molybdän-
und
Nickel/Molybdän-Katalysatoren
auf
Trägern
aus
Aluminiumoxid
oder
Zeolith
,
besonders
ausgelegt
zum
katalytischen
Entschwefeln
[EU]
c.
Cobalt
and
nickel
catalysts
doped
with
molybdenum
on
alumina
type
or
on
zeolite
,
specially
designed
for
catalytic
desulphurisation
process
Da
es
aufgrund
der
spezifischen
Merkmale
von
Ölschiefer
gegebenenfalls
nicht
möglich
ist
,
die
gleichen
schwefelemissionsmindernden
Techniken
anzuwenden
oder
die
gleiche
Effizienz
der
Schwefelabscheidung
wie
bei
anderen
Brennstoffen
zu
erreichen
,
sollte
darüber
hinaus
für
Anlagen
,
die
mit
dem
genannten
Brennstoff
betrieben
werden
,
ein
geringfügig
niedrigerer
Schwefel-Mindestabscheidegrad
festgelegt
werden
. [EU]
Moreover
,
as
the
specific
characteristics
of
oil
shale
may
not
allow
the
application
of
the
same
sulphur
abatement
techniques
or
the
achievement
of
the
same
desulphurisation
efficiency
as
for
other
fuels
, a
slightly
lower
minimum
desulphurisation
rate
for
plants
using
this
fuel
is
appropriate
.
DeNOx
Der
Entschwefelungsvorgang
(
SO2-Entfernung
)
wird
gestartet
,
bevor
sich
eine
Auswirkung
von
Schwefel
auf
die
Emissionen
nachweisen
lässt
(±
15
%
der
gemessenen
Emissionen
)
und
findet
in
diesem
Beispiel
aus
Gründen
der
Wärmeabgabe
zusammen
mit
dem
zuletzt
durchgeführten
DPF-Regenerationsvorgang
statt
. [EU]
DeNOx
the
desulphurisation
(SO2
removal
)
event
is
initiated
before
an
influence
of
sulphur
on
emissions
is
detectable
(±
15
per
cent
of
measured
emissions
)
and
in
this
example
for
exothermic
reason
together
with
the
last
DPF
regeneration
event
performed
.
Der
Entschwefelungsvorgang
(
SO2-Entfernung
)
wird
gestartet
,
bevor
sich
eine
Auswirkung
von
Schwefel
auf
die
Emissionen
nachweisen
lässt
(±
15
%
der
gemessenen
Emissionen
)
und
findet
in
diesem
Beispiel
aus
Gründen
der
Wärmeabgabe
zusammen
mit
dem
zuletzt
durchgeführten
DPF-Regenerationsvorgang
statt
. [EU]
The
desulphurisation
(SO2
removal
)
event
is
initiated
before
an
influence
of
sulphur
on
emissions
is
detectable
(±
15
per
cent
of
measured
emissions
)
and
in
this
example
for
exothermic
reason
together
with
the
last
DPF
regeneration
event
performed
.
(
Destillatheizöl
,
schweres
Heizöl
,
sonstige
) [EU]
Desulphurisation
(gasoil,
HFO
,
other
)
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "desulphurisation":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners