A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
shrimp chips
shrimp cocktail
shrimp crackers
shrimp fishery
shrimps
shrine
shrine to consumerism
shrines
shrines to consumerism
Search for:
ä
ö
ü
ß
85 results for
Shrimps
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Dann
sagt
Nadine
aus
heiterem
Himmel
,
während
ich
gemütlich
und
zufrieden
kaue
,
es
ist
schön
und
sehr
lecker
in
Kanada
,
sie
sagt
,
es
sei
besser
,
Jude
in
Deutschland
zu
sein
als
hier
,
worauf
ich
die
Schrimps
vergesse
und
sie
nur
noch
anstarren
kann
. [G]
Then
out
of
the
blue
,
while
I'm
calmly
and
contentedly
chewing
my
food
,
Nadine
says
it's
nice
and
very
scrumptious
in
Canada
,
but
it's
better
being
a
Jew
in
Germany
than
here
,
whereupon
I
forget
the
shrimps
and
just
gape
at
her
.
Ich
sitze
mit
meiner
kanadisch-jüdischen
Freundin
Nadine
in
einem
thailändischen
Restaurant
in
Toronto
und
esse
unkoschere
Schrimps
. [G]
I'm
sitting
with
my
Canadian
Jewish
friend
Nadine
in
a
Thai
restaurant
in
Toronto
and
eating
unkosher
shrimps
.
Abweichend
von
Anhang
III
des
Beschlusses
2001/822/EG
gelten
die
zubereiteten
und
haltbar
gemachten
Garnelen
der
Art
Pandalus
borealis
des
KN-Codes
ex160520
,
die
in
Grönland
aus
Garnelen
ohne
Ursprungseigenschaft
gewonnen
werden
,
unter
den
in
dieser
Entscheidung
festgelegten
Voraussetzungen
als
Ursprungswaren
Grönlands
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Annex
III
to
Decision
2001/822/EC
,
prepared
and
preserved
shrimps
and
prawns
of
the
species
Pandalus
borealis
falling
within
CN
code
ex160520
,
processed
in
Greenland
from
non-originating
shrimps
and
prawns
,
shall
be
regarded
as
originating
in
Greenland
in
accordance
with
the
terms
of
this
Decision
.
Am
28
.
Dezember
2001
verabschiedete
die
Kommission
die
Entscheidung
2001/936/EG
über
eine
Ausnahme
von
der
Bestimmung
des
Begriffs
"Ursprungswaren"
zur
Berücksichtigung
der
besonderen
Lage
Grönlands
bei
zubereiteten
oder
haltbar
gemachten
Garnelen
der
Art
Pandalus
borealis
. [EU]
On
28
December
2001
the
Commission
adopted
Decision
2001/936/EC
[2]
derogating
from
the
definition
of
the
concept
of
'originating
products'
to
take
account
of
the
special
situation
of
Greenland
with
regard
to
shrimps
and
prawns
of
the
species
Pandalus
borealis
.
Andere
Garnelen
,
Zierarten
,
lebend
[EU]
Other
shrimps
and
prawns
,
ornamental
,
live
Aristeidae
Aristeid
shrimps
[EU]
Aristeus
varidens
Ausnahmen:
Umstellungserzeugnisse
,
Shrimps
,
Wein
und
Erzeugnisse
gemäß
Anhang
III
[EU]
Exceptions:
in-conversion
products
,
shrimps
,
wine
and
products
covered
by
Annex
III
c.
das
Fischen
mit
für
den
Fang
von
Krabben
geeigneten
Geräten
in
den
in
den
Anhängen
Anhang
3a
,
3b
und
6
genannten
Gebieten
. [EU]
c.
Fishing
with
fishing
gear
fit
for
the
catching
of
shrimps
in
the
areas
mentioned
in
annex
3a
,
3b
and
6.
Common
shrimp
Geißelgarnelen
n.n.b. PEN(*) [EU]
Penaeus
shrimps
n.e.i.
Crangonid
shrimps
Garnelen
n.n.b. [EU]
Natantian
decapods
n.e.i.
Das
Hinzufügen
von
Gemüse
zu
einem
mit
(
rohem
)
Fisch/Garnelen
bestückten
Holzstäbchen
ist
als
eine
Zubereitung
anzusehen
. [EU]
The
addition
of
the
vegetables
to
the
(raw)
fishmeat/
shrimps
presented
on
a
wooden
stick
is
considered
to
be
a
preparation
.
Das
zusätzliche
Kontingent
für
gefrorene
geschälte
Garnelen
(
KN-Code
16052010
)
wird
eröffnet
,
wenn
die
Frage
der
Gestattung
der
Durchfuhr
von
Fisch
und
Fischereierzeugnissen
,
die
von
Schiffen
der
Gemeinschaft
in
Norwegen
angelandet
werden
,
durch
Norwegen
in
die
Gemeinschaft
gelöst
ist
." [EU]
The
additional
quota
for
frozen
peeled
shrimps
and
prawns
(CN
code
16052010
)
shall
be
opened
upon
settlement
of
the
issue
of
allowing
for
the
transit
,
of
fish
and
fisheries'
products
landed
in
Norway
by
Community
vessels
,
through
Norway
to
the
Community
.'
Der
Antrag
bezieht
sich
auf
die
Zulassung
eines
neuen
Verwendungszwecks
der
in
die
Zusatzstoffkategorie
"zootechnische
Zusatzstoffe"
einzuordnenden
Zubereitung
Pediococcus
acidilactici
CNCM
MA
18/5M
als
Futtermittelzusatzstoff
für
Salmoniden
und
Garnelen
. [EU]
The
application
concerns
the
authorisation
of
a
new
use
of
the
preparation
of
Pediococcus
acidilactici
CNCM
MA
18/5M
as
a
feed
additive
for
salmonids
and
shrimps
,
to
be
classified
in
the
additive
category
'zootechnical
additives'
.
Der
Verkauf
von
Frischerzeugnissen
sei
um
7 % (
Fische:
6 %,
Muscheln:
9 %,
Krebstiere
und
Garnelen:
6,5 %)
zurückgegangen
. [EU]
The
consumption
of
fresh
fisheries
and
aquaculture
products
fell
by
7 % (6 %
for
fish
, 9 %
for
shellfish
and
6,5 %
for
crustaceans
,
particularly
shrimps
).
Derzeit
ist
die
Verwendung
einer
Mischung
aus
Sorbaten
(E
200
, E
202
und
E
203
)
und
Benzoaten
(E
210
bis
E
213
)
in
gekochten
Garnelen
zur
Konservierung
zugelassen
. [EU]
Currently
,
the
use
of
a
mixture
of
sorbates
(E
200
, E
202
and
E
203
)
and
benzoates
(E
210
to
E
213
)
is
authorised
in
cooked
shrimps
for
preservation
.
Die
Behörden
der
Färöer
haben
beantragt
,
die
Zollzugeständnisse
der
Gemeinschaft
für
zubereitete
oder
haltbar
gemachte
Garnelen
und
Kaisergranate
auf
6000
Tonnen
zu
erhöhen
. [EU]
The
authorities
of
the
Faeroe
Islands
have
requested
that
the
tariff
concessions
granted
by
the
Community
for
shrimps
,
prawns
and
Norway
lobsters
,
prepared
or
preserved
,
be
increased
to
6000
tonnes
.
Die
Europäische
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
(
"die
Behörde"
)
kam
in
ihren
Gutachten
vom
1.
April
2009
zu
dem
Schluss
,
dass
die
Zubereitung
Pediococcus
acidilactici
CNCM
MA
18/5M
keine
schädlichen
Auswirkungen
auf
die
Gesundheit
von
Mensch
oder
Tier
oder
auf
die
Umwelt
hat
und
dass
die
Verwendung
dieser
Zubereitung
positive
Wirkungen
haben
kann
,
da
es
die
Anzahl
gut
entwickelter
Salmoniden
erhöht
sowie
die
Überlebensfähigkeit
und
die
Wachstumsleistung
bei
Garnelen
verbessert
. [EU]
The
European
Food
Safety
Authority
(the
Authority
)
concluded
in
its
opinions
of
1
April
2009
[4]
that
the
preparation
of
Pediococcus
acidilactici
CNCM
MA
18/5M
does
not
have
an
adverse
effect
on
animal
health
,
human
health
or
the
environment
and
that
the
use
of
that
preparation
can
have
beneficial
effects
,
increasing
the
number
of
well-conformed
salmonids
and
improving
survivability
and
growth
performance
in
shrimps
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
911/2009
der
Kommission
vom
29
.
September
2009
zur
Zulassung
eines
neuen
Verwendungszwecks
der
Zubereitung
Pediococcus
acidilactici
CNCM
MA
18/5M
als
Futtermittelzusatzstoff
für
Salmoniden
und
Garnelen
(
Zulassungsinhaber
Lallemand
SAS
)
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
911/2009
of
29
September
2009
concerning
the
authorisation
of
a
new
use
of
the
preparation
of
Pediococcus
acidilactici
CNCM
MA
18/5M
as
a
feed
additive
for
salmonids
and
shrimps
(holder
of
authorisation
Lallemand
SAS
) [14]
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
.
Die
Verwendung
von
Pediococcus
acidilactici
CNCM
MA
18/5M
wurde
für
Masthühner
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1200/2005
der
Kommission
und
für
Mastschweine
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2036/2005
der
Kommission
[3]
jeweils
auf
unbegrenzte
Zeit
sowie
für
Salmoniden
und
Garnelen
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
911/2009
der
Kommission
[4]
für
einen
Zeitraum
von
zehn
Jahren
zugelassen
. [EU]
The
use
of
Pediococcus
acidilactici
CNCM
MA
18/5M
has
been
authorised
without
a
time
limit
for
chickens
for
fattening
by
Commission
Regulation
(EC)
No
1200/2005
[2],
and
for
pigs
for
fattening
by
Commission
Regulation
(EC)
No
2036/2005
[3],
and
for
salmonids
and
shrimps
by
Commission
Regulation
(EC)
No
911/2009
[4]
for
10
years
.
Enthält
das
Erzeugnis
milchfremde
Bestandteile
außer
Gewürzen
oder
Kräutern
,
also
insbesondere
Schinken
,
Nüsse
,
Garnelen
,
Lachs
,
Oliven
oder
Rosinen
,
so
wird
der
Erstattungsbetrag
um
10
%
gekürzt
. [EU]
Where
the
product
contains
non-lactic
ingredients
,
other
than
spices
or
herbs
,
such
as
in
particular
ham
,
nuts
,
shrimps
,
salmon
,
olives
,
raisins
,
the
refund
amount
shall
be
reduced
by
10
%.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Shrimps":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners