DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Leistungsvermögen
Search for:
Mini search box
 

32 results for Leistungsvermögen
Word division: Leis·tungs·ver·mö·gen
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Allgemeines: Menschliche Faktoren in der Luftfahrt, allgemeine Erläuterung von CRM-Grundsätzen und -Zielen, menschliches Leistungsvermögen und dessen Grenzen [EU] General: human factors in aviation, general instructions on CRM principles and objectives, human performance and limitations

"angegebenes Leistungsvermögen" (kW) bezeichnet das bei einer Außenlufttemperatur Tj und Raumlufttemperatur Tin gegebene Leistungsvermögen des Dampfverdichtungszyklus des Geräts für Kühlung (Pdc(Tj)) oder Heizung (Pdh(Tj)), wie vom Hersteller angegeben [EU] 'declared capacity' [kW] is the capacity of the vapour compression cycle of the unit for cooling (Pdc(Tj)) or heating (Pdh(Tj)), pertaining to an outdoor temperature Tj and indoor temperature (Tin), as declared by the manufacturer

angegebenes Leistungsvermögen und die zur Berechnung der SCOP unter Bezugs-Auslegungsbedingungen zugrunde gelegte Ersatzheizleistung. [EU] the declared capacity and an indication of the back up heating capacity assumed for the calculation of SCOP at reference design conditions.

Bei Fahrzeugen, deren Leistungsvermögen für die Durchführung der Zyklen zum Erwärmen der Bremsen nicht ausreicht, ist bei den Prüfungen die vorgeschriebene Geschwindigkeit vor der ersten Bremsung zu erreichen, danach ist das Fahrzeug maximal zu beschleunigen, um die Geschwindigkeit wieder zu erhöhen, und dann sind aufeinander folgende Bremsungen bei der Geschwindigkeit durchzuführen, die am Ende jedes Zyklus mit einer Dauer von 45 Sekunden erreicht ist. [EU] For vehicles not having sufficient autonomy to carry out the cycles of heating of the brakes, the tests shall be carried out by achieving the prescribed speed before the first braking application and thereafter by using the maximum acceleration available to regain speed and then braking successively at the speed reached at the end of each 45 second cycle duration.

Bei Fahrzeugen, deren Leistungsvermögen für die Durchführung der Zyklen zum Erwärmen der Bremsen nicht ausreicht, ist bei den Prüfungen die vorgeschriebene Geschwindigkeit vor der ersten Bremsung zu erreichen, danach ist das Fahrzeug maximal zu beschleunigen, um die Geschwindigkeit wieder zu erhöhen, und dann sind aufeinander folgende Bremsungen bei der Geschwindigkeit durchzuführen, die am Ende jedes Zyklus mit einer für die betreffende Fahrzeugklasse in Absatz 1.5.1.1 vorgeschriebenen Dauer erreicht ist. [EU] For vehicles not having sufficient autonomy to carry out the cycles of heating of the brakes, the tests shall be carried out by achieving the prescribed speed before the first braking application and thereafter by using the maximum acceleration available to regain speed and then braking successively at the speed reached at the end of each time cycle duration as specified, for the appropriate vehicle category, in paragraph 1.5.1.1 above.

Das Modell des Raumklimageräts, ausgenommen Einkanal- und Zweikanal-Raumklimageräte, gilt als den in Anhang I genannten jeweils zutreffenden Anforderungen entsprechend, wenn die Arbeitszahl im Kühlbetrieb (SEER) oder, falls zutreffend, im Heizbetrieb (SCOP) für den Durchschnitt der drei Einheiten nicht geringer ist als der angegebene Wert abzüglich 8 % beim angegebenen Leistungsvermögen des Geräts. [EU] The air conditioner model, except single and double duct air conditioners, shall be considered to comply with the requirements set out in Annex I, as applicable, to this Regulation, if the average of the three units for the seasonal energy efficiency ratio (SEER), or seasonal coefficient of performance (SCOP), if applicable, is not less than the declared value minus 8 % at the declared capacity of the unit.

Das Modell des Raumklimageräts, ausgenommen Einkanal- und Zweikanal-Raumklimageräte, gilt als den in Anhang I genannten jeweils zutreffenden Anforderungen entsprechend, wenn die Arbeitszahl im Kühlbetrieb (SEER) oder, falls zutreffend, im Heizbetrieb (SCOP) nicht geringer ist als der angegebene Wert abzüglich 8 % beim angegebenen Leistungsvermögen des Geräts. [EU] The air conditioner model, except single and double duct air conditioners, shall be considered to comply with the requirements set out in Annex I, as applicable, to this Regulation, if its seasonal energy efficiency ratio (SEER), or seasonal coefficient for performance (SCOP), if applicable, is not less than the declared value minus 8 % at the declared capacity of the unit.

Das Teilsystem "Energie" besitzt Verknüpfungen mit anderen Teilsystemen des transeuropäischen Hochgeschwindigkeitsbahnsystems, um das vorgesehene Leistungsvermögen zu erreichen. [EU] The Energy subsystem has links with other subsystems of the trans-European high-speed rail system in order to achieve the envisaged performance.

Das Teilsystem Energie verfügt über Schnittstellen zu anderen Teilsystemen des Eisenbahnsystems, um das vorgesehene Leistungsvermögen zu erreichen. [EU] The energy subsystem interfaces with some of the other subsystems of the rail system in order to achieve the envisaged performance.

Der Betrieb von BMA-Geräten, die Störungsminderungstechniken einsetzen, deren Leistungsvermögen mindestens den Techniken entspricht, die in den gemäß der Richtlinie 1999/5/EG verabschiedeten harmonisierten Normen vorgesehen sind, ist im Frequenzbereich 1,215-1,73 GHz mit einer maximalen mittleren EIRP-Dichte von ; 70 dBm/MHz und in den Frequenzbereichen 2,5-2,69 GHz und 2,7-3,4 GHz mit einer maximalen mittleren EIRP-Dichte von ; 50 dBm/MHz zulässig, sofern mindestens ein gleichwertiger Störungsschutz erreicht wird wie durch die in der obigen Tabelle festgesetzten Grenzwerte. [EU] BMA equipment using mitigation techniques that provide at least equivalent performance to the techniques described in the relevant harmonised standards adopted under Directive 1999/5/EC, is permitted to operate in frequency ranges 1,215 to 1,73 GHz, with a maximum mean e.i.r.p. density of ; 70 dBm/MHz, and in the frequency ranges 2,5 to 2,69 GHz and 2,7 to 3,4 GHz, with a maximum mean e.i.r.p. density of ; 50 dBm/MHz on condition that at least an equivalent level of protection as provided by the limits in the above table is achieved.

Der Betrieb von Ultrabreitbandgeräten in Kraftfahrzeugen und Schienenfahrzeugen wird unter Einsatz der Störungsminderungstechnik 'DAA' in den Frequenzbändern 3,1-4,8 GHz und 8,5-9,0 GHz mit einer EIRP-Dichte von ; 41,3 dBm/MHz gestattet, sofern Störungsminderungstechniken eingesetzt werden, deren Leistungsvermögen mindestens den Techniken entspricht, die in den gemäß der Richtlinie 1999/5/EG verabschiedeten harmonisierten Normen vorgesehen sind. [EU] The operation of equipment using ultra-wideband technology in automotive and railway vehicles which applies the DAA mitigation technique in the 3,1-4,8 GHz and 8,5-9,0 GHz bands shall be allowed with an e.i.r.p. limit of ; 41,3 dBm/MHz provided that techniques to mitigate interference are applied that provide at least equivalent performance to the techniques described in harmonised standards adopted under Directive 1999/5/EC.

Der Technische Dienst, der die Prüfungen für die Genehmigung durchführt, kann prüfen, ob das Leistungsvermögen des Fahrzeugs den Angaben des Herstellers entspricht und ob es für normales Fahren und insbesondere für Kalt- und Warmstart geeignet ist. [EU] The technical service responsible for the tests may verify that the vehicle's performance conforms to that stated by the manufacturer, that it can be used for normal driving and, more particularly, that it is capable of starting when cold and when hot.

Die Bandbreiten und Grenzwerte dieser Parameter müssen festgelegt werden, damit gewährleistet ist, dass der Zug sein vorgesehenes Leistungsvermögen erreicht. [EU] Variations and limits of these parameters need to be defined in order to assure the anticipated train performance.

Die installierte Leistung für die Strecken und der festgelegte Leistungsfaktor bestimmen das Leistungsvermögen des Hochgeschwindigkeitsbahnsystems und haben Schnittstellen zum Teilsystem "Fahrzeuge" des Hochgeschwindigkeitsbahnsystems. [EU] The power installed on the lines and the specified power factor determines the performance of the high-speed rail system and interfaces with the High Speed Rolling Stock subsystem.

Die installierte Leistung für Strecken und der festgelegte Leistungsfaktor bestimmen das Leistungsvermögen des Eisenbahnsystems und verfügen über eine Schnittstelle zum Teilsystem Fahrzeuge. [EU] The power installed on the lines and the specified power factor determines the performance of the rail system and interfaces with the rolling stock subsystem.

die Merkmale der zu beschaffenden Waren oder Dienstleistungen, wie Qualität, Leistungsvermögen, Sicherheit und Abmessungen, sowie die Verfahren und Methoden für die Herstellung der Waren beziehungsweise die Erbringung der Dienstleistungen festlegen, oder [EU] lays down the characteristics of goods or services to be procured, including quality, performance, safety and dimensions, or the processes and methods for their production or provision; or [listen]

Die Unternehmer müssen Anstrengungen dahingehend unternehmen, ihr Leistungsvermögen zur Entfernung von Dioxinen, Furanen und dioxinähnlichen PCB aus Öl von Meerestieren zu verbessern. [EU] Operators need to make efforts to step up their capacity to remove dioxins, furans and dioxin-like PCBs from marine oil.

Die Versicherungs- und Rückversicherungsunternehmen verfügen über einen regelmäßigen Modellvalidierungszyklus, der das Leistungsvermögen des internen Modells, die Überprüfung der kontinuierlichen Angemessenheit seiner Spezifikation und den Abgleich von Modellergebnissen und Erfahrungswerten umfasst. [EU] Insurance and reinsurance undertakings shall have a regular cycle of model validation which includes monitoring the performance of the internal model, reviewing the ongoing appropriateness of its specification, and testing its results against experience.

einem Mehrschraubenantrieb und mindestens zwei voneinander unabhängigen Antriebsanlagen mit ähnlichem Leistungsvermögen [EU] a multi-propeller drive and at least two independent propulsion systems with similar power output

eine schriftliche Prüfung über Luftfahrtrecht und menschliches Leistungsvermögen bestehen [EU] pass a written examination in Air Law and Human Performance

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners