DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
grooves
Search for:
Mini search box
 

54 results for Grooves
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

In England hätte man ihre Musik vielleicht "Blue Eyed Soul" genannt.Warme Grooves, gespielt von weißen Soulboys, wie Paul Weller zu Zeiten von Style Council einer war. [G] In England their music might have been called 'blue-eyed soul', its warm grooves played by white soul boys, just like Paul Weller in the days of Style Council.

Musik und Bild greifen nahtlos ineinander, Grooves und Hooks setzen die VJs in beeindruckende Bilderwelten um. [G] Music and image mesh seamlessly, the VJs translate grooves and hooks into impressive visual worlds.

Sie groovt höllisch, sie hat Platz für wunderbare Melodien, für Power, für swing und für Humor. [G] It grooves like hell, has room for marvellous melodies, for oomph, for swing and for humour.

Und, wie gesagt, sie groovt! Sie jagt im 7er-Takt durch irrwitzige Tempi, schlägt James Brown ein 23/8-Schnippchen oder lädt zum tollkühnen Tanz. [G] And, as has been said, the music grooves! It chases in 7-beat rhythm through dizzying tempos, outwits James Brown with a 23/8 measure, or invites us to a daredevil dance.

Verschiedene Texturen, Klänge und Grooves werden zunächst aus den Sounds der Städte Berlin und Lissabon in die Musik integriert. [G] Various textures, sounds and grooves from Berlin and Lisbon, to begin with, are woven into the music.

Zwei Technics-Plattenspieler und entsprechende DJs reichten, um aus einer vormaligen Kiez-Bar das plüschig schummrige "Tempelhof" entstehen zu lassen. Einer der ersten Adressen der alten Bundesrepublik, wo Rare Grooves und HipHop im standesgemäßen Club-Kontext gefeiert wurden. [G] Two Technics record-players and the right DJs were enough to transform a former red-light bar into the plush, dimly-lit "Tempelhof", one of the first addresses of the old Federal Republic, where rave grooves and hip-hop were celebrated in the appropriate club context.

Als "flachgewalzte Erzeugnisse" gelten auch solche Erzeugnisse, die unmittelbar vom Walzen herrührende Oberflächenmuster (z. B. Rillen, Riefen, Waffelungen, Tränen, Warzen, Rauten) aufweisen oder die gelocht, gewellt oder poliert sind, sofern sie durch diese Bearbeitungen nicht den Charakter anderweit genannter Waren erhalten haben. [EU] Flat-rolled products include those with patterns in relief derived directly from rolling (for example, grooves, ribs, chequers, tears, buttons, lozenges) and those which have been perforated, corrugated or polished, provided that they do not thereby assume the character of articles or products of other headings.

An den Stellen, an denen sich in der Bodenplatte und im Schaumstoff Aussparungen befinden, ist der Bezugstoff einzuschneiden. [EU] At the position of the grooves in the bottom-plate and in the foam, the cover material should be incised.

An den Stellen der Nuten in der Aluminiumplatte und im Schaumstoff sollte das Bezugsmaterial eingeschnitten werden. [EU] At the position of the grooves in the bottom-plate and in the foam, the cover material should be incised.

aus Schleifstoffen auf einem Träger aus unedlem Metall, sofern es sich um Werkzeuge handelt, deren Zähne, Schneiden oder andere trennende oder schneidende Teile auch nach Aufbringen von Schleifstoffen ihre eigentliche Funktion beibehalten. [EU] abrasive materials on a support of base metal, provided that the articles have cutting teeth, flutes, grooves, or the like, of base metal, which retain their identity and function after the application of the abrasive.

Das Gehäuse wird durch die Kugeln in den Führungsschienen der Gleitvorrichtung bewegt. [EU] The casing moves along the grooves in the slide mechanism by means of the bearing balls.

Das Laufflächenprofil des Reifens muss mindestens zwei umlaufenden Rippen aufweisen, von denen jede mindestens 30 blockähnliche Elemente enthält; diese müssen durch Rillen und/oder Furchen voneinander getrennt sein, deren jeweilige Tiefe mindestens die Hälfte der Profiltiefe betragen muss. [EU] The tyre shall have a tread pattern with minimum two circumferential ribs, each containing a minimum of 30 block-like elements, separated by grooves and/or sipe elements the depth of which has to be minimum of one half of the tread depth.

Der Reifen muss mindestens sechs Querreihen von Verschleißanzeigern aufweisen, die in ungefähr gleichen Abständen und in den Hauptrillen der Lauffläche angeordnet sind. [EU] The pneumatic tyre shall include not less than six transverse rows of wear indicators, approximately equally spaced and situated in the principal grooves of the tread.

Der runderneuerte Reifen muss mindestens sechs Querreihen von Verschleißanzeigern aufweisen, die ungefähr im gleichen Abstand voneinander in den Hauptrillen der Lauffläche angeordnet sind. [EU] The retreaded pneumatic tyre shall include not less than six transverse rows of wear indicators, approximately equispaced and situated in the principal grooves of the tread.

Die Dicke des Originalmaterials und des neuen Materials unter dem Profilrillengrund muss zusammengenommen ; 3,00 mm und ; 13,00 mm sein. [EU] The combined thickness of original and new material beneath the base of the grooves of the tread pattern shall be ; 3,00 mm and ; 13,00 mm.

Die Dicke des Originalmaterials und des neuen Materials unter dem Profilrillengrund muss zusammengenommen ; 2,00 mm und ; 5,00 mm sein. [EU] The combined thickness of original and new material beneath the base of the grooves of the tread pattern shall be ; 2,00 and ; 5,00 mm.

Die Höhe der Laufflächen-Verschleißanzeiger wird bestimmt, indem die Differenz zwischen dem jeweiligen Abstand von der Oberfläche der Lauffläche zur Oberseite der Laufflächen-Verschleißanzeiger und zum Profilrillengrund in der Nähe der Flanke der Rille am Fuß der Laufflächen-Verschleißanzeiger ermittelt wird. [EU] The height of the tread wear indicators shall be determined by measuring the difference between the depth from the tread surface to the top of the tread wear indicators and the base of the tread grooves, close to the slope at the base of the tread wear indicators.

Diese Erzeugnisse können vom Walzen herrührende Einschnitte, Rippen (Wülste), Vertiefungen oder Erhöhungen aufweisen (Betonarmierungsstähle). [EU] These products may have indentations, ribs, grooves or other deformations produced during the rolling process (reinforcing bars and rods).

Die überstehenden Ränder in den Aussparungen werden nach innen umgeschlagen und mit einem festen Klebeband befestigt. [EU] The flaps in the grooves are folded inside and taped with a strong tape.

Die überstehenden Teile in den Nuten werden nach innen gefaltet und mit einem festen Band angeheftet. [EU] The flaps in the grooves are folded inside and taped with a strong tape.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners