A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Anzeigebereich
Anzeigebestätigung
Anzeigedauer
Anzeigeeinheit
Anzeigeeinrichtung
Anzeigeelement
Anzeigeerstatter
Anzeigefehler
Anzeigefeld
Search for:
ä
ö
ü
ß
19 results for
Anzeigeeinrichtung
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
.20
An
einer
der
in
Absatz
.2
bezeichneten
Stellen
mit
Anzeigeeinrichtung
en
müssen
Schalter
vorhanden
sein
,
die
eine
Prüfung
der
Alarm-
und
Anzeigeeinrichtung
für
jeden
Berieselungsabschnitt
ermöglichen
. [EU]
.20
Switches
shall
be
provided
at
one
of
the
indicating
positions
referred
to
in
paragraph
.2
which
will
enable
the
alarm
and
the
indicators
for
each
section
of
sprinklers
to
be
tested
.
Bei
digitalen
elektronischen
Einrichtungen
müssen
der
einwandfreie
Ablauf
des
Messvorgangs
,
die
Anzeigeeinrichtung
und
sämtliche
Datenspeicherungs-
und
-übertragungsvorgänge
stets
angemessen
kontrolliert
werden
. [EU]
Digital
electronic
devices
shall
always
exercise
adequate
control
of
the
correct
operation
of
the
measuring
process
,
of
the
indicating
device
,
and
of
all
data
storage
and
data
transfer
.
Dem
Antrag
ist
eine
Beschreibung
der
Anzeigeeinrichtung
und
des
Warnsignals
beizufügen
,
mit
denen
der
Fahrer
des
Fahrzeugs
darauf
hingewiesen
wird
,
dass
das
erforderliche
Reagens
fehlt
." [EU]
The
manufacturer
shall
provide
a
description
of
the
indicator
and
warning
mode
used
to
signal
the
lack
of
required
reagent
to
a
driver
of
the
vehicle
.'
Der
elektrische
Kreis
der
Photozelle
und
der
Anzeigeeinrichtung
müssen
einstellbar
sein
,
um
den
Zeiger
auf
0
bringen
zu
können
,
wenn
der
Lichtstrom
durch
die
mit
reiner
Luft
gefüllte
Rauchkammer
oder
eine
Kammer
mit
gleichen
Eigenschaften
geht
. [EU]
The
electrical
circuit
of
the
photoelectric
cell
and
of
the
indicating
dial
shall
be
adjustable
so
that
the
pointer
can
be
reset
at
zero
when
the
light
flux
passes
through
the
smoke
chamber
filled
with
clean
air
or
through
a
chamber
having
identical
characteristics
.
Der
elektrische
Kreis
einschließlich
der
Anzeigeeinrichtung
muss
so
beschaffen
sein
,
dass
der
von
der
Photozelle
gelieferte
Strom
eine
lineare
Funktion
der
Stärke
des
empfangenen
Lichtes
innerhalb
des
Betriebs-Temperaturbereiches
der
Photozelle
ist
. [EU]
The
construction
of
the
electrical
circuit
,
including
the
indicating
dial
,
shall
be
such
that
the
current
output
from
the
photoelectric
cell
is
a
linear
function
of
the
intensity
of
the
light
received
over
the
operating-temperature
range
of
the
photoelectric
cell
.
Die
Anzeigeeinrichtung
des
Trübungsmessgerätes
muss
es
ermöglichen
,
einen
Absorptionskoeffizienten
von
1,7
m-1
mit
einer
Genauigkeit
von
0,025
m-1
abzulesen
. [EU]
The
indicating
dial
of
the
opacimeter
shall
enable
an
absorption
coefficient
of
1,7 m
-1
to
be
read
with
an
accuracy
of
0,025
m-1
.
Die
Anzeigeeinrichtung
des
Trübungsmessgerätes
muss
zwei
Skalen
haben
;
die
eine
muss
absolute
Einheiten
der
Lichtabsorption
von
0
bis
∞
; (
m-1
)
aufweisen
,
die
andere
muss
linear
von
0
bis
100
geteilt
sein
;
beide
Skalen
müssen
sich
von
dem
Wert
0
für
den
gesamten
Lichtstrom
bis
zu
dem
Größtwert
der
Skalen
für
die
vollständige
Lichtundurchlässigkeit
erstrecken
. [EU]
The
indicating
dial
of
the
opacimeter
shall
have
two
measuring
scales
,
one
in
absolute
units
of
light
absorption
from
0
to
∞
; (m-1)
and
the
other
linear
from
0
to
100
;
both
scales
shall
range
from
0
at
total
light
flux
to
full
scale
at
complete
obscuration
.
Die
Anzeigeeinrichtung
muss
eingeschaltet
sein
. [EU]
The
warning
shall
be
activated
.
Die
Freigabe
der
Betätigungseinrichtungen
zum
Öffnen
durch
den
Fahrzeugführer
muss
innen
und
,
wenn
eine
Tür
von
außen
geöffnet
werden
soll
,
auch
außen
am
Fahrzeug
angezeigt
werden
;
die
Anzeigeeinrichtung
(
zum
Beispiel
Leuchttaste
,
beleuchtetes
Schild
)
muss
sich
an
oder
in
der
Nähe
der
Tür
befinden
,
für
die
sie
bestimmt
ist
. [EU]
Activation
of
the
opening
controls
by
the
driver
shall
be
indicated
inside
and
,
where
a
door
is
to
be
opened
from
outside
,
also
on
the
outside
of
the
vehicle
;
the
indicator
(e.g.
illuminated
push-button
,
illuminated
sign
)
shall
be
on
or
adjacent
to
the
door
to
which
it
relates
.
Die
mechanische
Anzeigeeinrichtung
muss
das
Eingreifen
beider
Sicherungen
anzeigen
(
UND-Bedingung
). [EU]
The
mechanical
indication
device
shall
indicate
the
engagement
of
both
locking
devices
(an
AND
condition
).
Diese
Anzeigeeinrichtung
muss
immer
dann
aufleuchten
,
wenn
die
starre
Konstruktion
der
Tür
sich
zwischen
der
Stellung
,
die
der
der
vollständig
geöffneten
Tür
entspricht
,
und
einem
Punkt
befindet
,
dessen
Abstand
zur
vollständig
geschlossenen
Tür
30
mm
beträgt
. [EU]
This
tell-tale
shall
signal
whenever
the
rigid
structure
of
the
door
is
between
the
fully
open
position
and
a
point
30
mm
from
the
fully
closed
position
.
Eine
Anzeigeeinrichtung
kann
für
eine
oder
mehrere
Türen
verwendet
werden
. [EU]
One
tell-tale
may
serve
for
one
or
more
doors
.
Eine
Anzeigeeinrichtung
mit
erhöhter
Auflösung
darf
nur
vorübergehend
funktionieren
;
ein
Drucken
der
Ergebnisse
darf
hierbei
nicht
möglich
sein
. [EU]
An
extended
indicating
device
may
be
used
only
temporarily
,
and
printing
shall
be
inhibited
during
its
functioning
.
Eine
solche
Anzeigeeinrichtung
darf
jedoch
nicht
für
eine
vordere
Betriebstür
eingebaut
sein
,
die
den
Vorschriften
nach
den
Absätzen
7.6.5.6.1.1
und
7.6.5.6.1.2
nicht
entspricht
. [EU]
However
,
no
such
tell-tale
shall
be
fitted
in
respect
of
a
front
service
door
which
does
not
comply
with
the
requirements
of
paragraphs
7.6.5.6.1.1
and
7.6.5.6.1.2.
Eine
solche
Anzeigeeinrichtung
darf
jedoch
nicht
für
eine
vordere
Betriebstür
eingebaut
sein
,
die
den
Vorschriften
nach
den
Nummern
7.6.5.6.1.1
und
7.6.5.6.1.2
nicht
entspricht
. [EU]
However
,
no
such
tell-tale
shall
be
fitted
in
respect
of
a
front
service
door
which
does
not
comply
with
the
requirements
of
paragraphs
7.6.5.6.1.1.
and
7.6.5.6.1.2.
"Fehlfunktionsanzeige"
(
MI
-
Malfunction
Indicator
)
eine
Anzeigeeinrichtung
,
die
Teil
des
Warnsystems
ist
und
dem
Fahrer
des
Fahrzeugs
deutlich
erkennbar
anzeigt
,
dass
eine
Fehlfunktion
vorliegt
[EU]
'malfunction
indicator'
(hereinafter
'MI'
)
means
an
indicator
which
is
part
of
the
alert
system
and
which
clearly
informs
the
driver
of
the
vehicle
in
the
event
of
a
malfunction
Jede
fremdkraftbetätigte
Betriebstür
muss
eine
optische
Anzeigeeinrichtung
auslösen
,
die
der
Fahrzeugführer
in
normaler
Fahrposition
bei
jeder
normalen
Umgebungshelligkeit
deutlich
sehen
können
muss
und
die
ihm
anzeigt
,
dass
eine
Tür
nicht
vollständig
geschlossen
ist
. [EU]
Every
power-operated
service
door
shall
activate
a
visual
tell-tale
,
which
shall
be
plainly
visible
to
the
driver
when
seated
in
the
normal
driving
position
in
any
normal
ambient
lighting
condition
,
to
warn
that
a
door
is
not
fully
closed
.
Jede
fremdkraftbetätigte
Betriebstür
muss
eine
optische
Anzeigeeinrichtung
auslösen
,
die
der
Fahrzeugführer
in
normaler
Fahrposition
bei
jeder
Umgebungshelligkeit
deutlich
sehen
können
muss
und
die
ihm
anzeigt
,
dass
eine
Tür
nicht
vollständig
geschlossen
ist
. [EU]
Every
power-operated
service
door
shall
activate
a
visual
tell-tale
,
which
shall
be
plainly
visible
to
the
driver
when
seated
in
the
normal
driving
position
in
any
ambient
lighting
condition
,
to
warn
that
a
door
is
not
fully
closed
.
'Störungsmelder
(
MI
)'
eine
Anzeigeeinrichtung
,
die
dem
Fahrer
des
Fahrzeugs
deutlich
erkennbar
anzeigt
,
dass
eine
Funktionsstörung
im
Sinne
dieser
Richtlinie
vorliegt
[EU]
"malfunction
indicator
(MI)"
means
a
visual
indicator
that
clearly
informs
the
driver
of
the
vehicle
in
the
event
of
a
malfunction
in
the
sense
of
this
Directive
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Anzeigeeinrichtung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners