DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

385 similar results for Star-buck
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Schüttwinkel {m}; Ruhewinkel {m} (Böschungswinkel, bei dem Schüttgut stabil bleibt) angle of repose; angle of rest (of bulk material)

Serpentinenstrecke {f} (Straße, Bahn) switchback (road, railway)

Stärkeschnitt {m} (Buch) [print] starch-patterned edge; starch-patterned edges (book)

Stapelverarbeitung {f}; chargenweise Verarbeitung {f}; schubweise Verarbeitung {f} [comp.] batch-bulk processing; batch processing

Start-Aufladedruck {m} [aviat.] take-off boost /TOB/

Staudruck-Wasserheber {m}; Stoßheber {m}; hydraulischer Widder {m}; Wasserwidder {m} [ugs.] hydraulic ram pump; hydraulic ram; hydram

Steinbock {m} (Sternbild; Sternzeichen) [astron.] [astrol.] [listen] Capricorn; Capricornus; Sea Goat [listen]

Stöbern {n} hinter der Ente (Hundeabrichtung) search behind duck (dog training)

Stör-Antwort-Rückführung {f} (Steuerungstechnik) [techn.] disturbance-response feedback (control engineering)

Strafgesetzbuch {n} /StGB/ [jur.] penal code; criminal code

Strahlenschutzhandbuch {n}; Strahlenschutzleitfaden {m} radiation-protection guide

Strahlungsdruck {m} radiation pressure

Strömungsdruck {m}; dynamischer Wasserdruck {m}; dynamischer Druck {m}; hydrodynamischer Druck {m} (in einem Fließgewässer) hydrodynamic pressure; dynamic pressure (in a stream)

Stützkondensator {m} [electr.] voltage stabilizing capacitor; bulk capacitor

Verschnittbitumen {n}; Fluxbitumen {n}; Cutback-Bitumen {n} (Straßenbau) [constr.] cutback; cutback asphalt [Am.] (road building)

Verschnittmasse {f} (Straßenbau) [constr.] cutback emulsion (road building)

Wurzelkonkurrenz {f}; Wurzeldruck {m} [bot.] rooting stress

Zeitstempel {m}; Zeitabdruck {m} timestamp; time stamp

jdn. zu etw. drängen; auf jdn. Druck ausüben, etw. zu tun {v} to twist sb.'s arm to do sth. [coll.]

kinobegeistert {adj} movie-struck

promigeil sein {v} [ugs.] to be celebrity-struck; to be starstruck [coll.]

sprachlos sein {v} to be struck all of a heap

(kopfüber) stürzen; mit einem Ruck kippen {vi} [listen] to pitch [listen]

theaterbegeistert; theaterbesessen {adj} stagestruck; stage-struck

etw. verflüssigen; etw. in einen flüssigen Zustand überführen {vt} (durch Druck) [phys.] to liquefy sth.; to reduce sth. into a fluid state (through pressure)

ein Saite zupfen {vt}; an einer Saite zupfen [mus.] to pluck a string

Der Hieb sitzt. That struck home.

Er reißt sich kein Bein aus. He isn't straining himself.; He isn't breaking his back.

Er steht da wie die Ochsen vor dem Berge. [übtr.] He stands there like a duck in a thunder storm. [fig.]

Da brat mir einer einen Storch!; Ich glaub, mein Schwein pfeift! [ugs.] (Ausdruck der Überraschung) Well, blow me down (with a feather)! [Br.]; I think I'm going off my rocker. [coll.]

Lübeck (Stadt in Deutschland) [geogr.] Lübeck (city in Germany)

Fürstenfeldbruck (Stadt in Deutschland) [geogr.] Fürstenfeldbruck (town in Germany)

etwas vergrößern; etwas dicker, stärker oder größer machen {vt} to bulk outsth.

Stempeldruck {m} stamping

Lubbock (Stadt in Texas, USA) [geogr.] Lubbock (city in Texas, USA)

Strafbock {m}; Prügelbock {m} punishment bench

String-Ausdruck erwartet. (Fehlermeldung) [comp.] String expression expected. (error message)

Sturzbachente {f} [ornith.] torrent duck

Smaragdkuckuck {m} [ornith.] African emerald cuckoo

Streifenkuckuck {m} [ornith.] striped cuckoo

Stahlbischof {m} [ornith.] blue-back grosbeak

Höckerglanzgans {f}; Glanzente {f} (Sarkidiornis melanotos) [ornith.] knob-billed duck; comb duck

Bock {m} [constr.] horse; stand; scaffold [listen] [listen] [listen]

Überlagerungsdruck {m} [geol.] normal rock pressure; rock weight pressure; overburden (rock) pressure; pressure of overlying strata; cover load

"Minihandbuch für den Stadtguerilla" (von Marighella / Werktitel) [pol.] 'Minimanual of the Urban Guerrilla' (by Marighella / work title)

"Rheinsberg: Ein Bilderbuch für Verliebte" (von Tucholsky / Werktitel) [lit.] 'Rheinsberg. A Storybook for Lovers' (by Tucholsky / work title)

Abbau {m}; Gewinnung {f}; Förderung {f} (von etw.) [min.] [listen] [listen] mining; winning extraction; winning; extracting; extraction; recovery (of sth.) [listen] [listen] [listen]

Braunkohleabbau {m} lignite mining

Etagenabbau {m}; Etagenbau {m}; Scheibenabbau {m}; Scheibenbau {m} sublevel stoping

Firstenabbau {m}; Firstenbau {m} overhand stoping; overhead stoping; stopting in the back

Großraumförderung {f} large-volume extraction

Kohleabbau {m} coal mining

maschineller Abbau mechanized mining

Rohstoffgewinnung {f} extraction of raw materials

Strossenabbau {m}; Strossenbau {m} benching; benching work(ing); working in descending steps; underhand stoping

Abbau seltener Erden rare earths mining

die Förderung von Kohle the extraction of coal

die Gewinnung von Mineralien the recovery of minerals

Abbau des Flözes in voller Mächtigkeit full-seam extraction

Abbau im Ausbiss einer Lagerstätte level free workings

Abbau in regelmäßigen Abständen open stope with pillar

Abbau von Uran; Uranabbau {m} uranium mining

Abbau mit Bergversatz; Abbau mit Versatz mining with backfilling

Abbau mit Druckwasser hydraulic mining

Abbau mit Schappe auger mining

Abbau unter Tage underground stoping

stufenweiser Abbau benching work(ing)

völliger Abbau exhaustion [listen]

vollständiger Abbau complete extraction

vom Ausstrich ansetzender Abbau patching

Abdeckplane {f}; Plane {f}; Blache {f} [Ös.]; Blahe {f} [Schw.] [Süddt.] tarpaulin; awning

Abdeckplanen {pl}; Planen {pl}; Blachen {pl}; Blahen {pl} tarpaulins; awnings

LKW-Plane {f} lorry tarpaulin [Br.]; lorry tilt [Br.]; truck tarpaulin [Am.]

Zeltplane {f} canvas tarpaulin

Anführungszeichen {n}; Anführungsstrich {m}; Gänsefüßchen {n} [ugs.]; Tüttelchen {n} [Norddt.] [ugs.] [comp.] [print] [listen] quotation mark; quote; inverted comma [Br.] [listen] [listen]

Anführungszeichen {pl}; Anführungsstriche {pl}; Gänsefüßchen {pl}; Tüttelchen {pl} [listen] quotation marks; quotes; inverted commas [listen]

einfache/halbe Anführungszeichen [listen] single quotation marks; single quotes

doppelte Anführungszeichen double quotation marks; double quotes

französische Anführungszeichen French quotation marks; angle quotes; duck-foot quotes

Anführungszeichen unten left quote

Anführungszeichen oben right quote

ein Wort in Anführungsstrichen a word in/between quotation marks

etw. in Anführungszeichen setzen; mit Anführungszeichen versehen to put/place/enclose sth. in quotation marks; to put/place quotation marks around sth.; to use quotation marks around sth.

mit den Fingern Anführungszeichen andeuten to use your fingers to suggest inverted commas

Die Phrase steht in Anführungszeichen. The phrase is in quotation marks.; There are quotations marks around the phrase.

Setzen Sie die Phrase, nach der Sie suchen wollen, in doppelte Anführungszeichen Use double quotes around the phrase you wish to search for.

Seine Freunde - unter Anführungszeichen / ich sage das in Anführungszeichen - waren auf einmal alle weg, als er in Schwierigkeiten war. His friends - in inverted commas, / and I put friends in quotes - all disappeared when he was in trouble.

besicherte Anleihe {f}; Obligation {f}; Schuldverschreibung {f}; Pfandbrief {m}; Obligationsanleihe {f} (festverzinsliches Wertpapier) [fin.] debenture bond; covered bond; bond [listen]

besicherte Anleihen {pl}; Obligationen {pl}; Schuldverschreibungen {pl}; Pfandbriefe {pl}; Obligationsanleihen {pl} debenture bonds; covered bonds; bonds [listen]

abgezinste Anleihe discount bond

bevorrechtigte Obligationen (bei Verzinsung und Sicherheit) underlying bonds

Gewinnschuldverschreibung {f} adjustment bond; participating bond

Kriegsanleihe {f} war bond

Immobilienanleihe {f}; Immobilienobligation {f}; Immobilienschuldverschreibung {f} (real) property bond [Br.]; real estate bond [Am.]

inländische Rentenwerte {pl} domestic bonds

Kassenobligation {f}; Kassaobligation {f} [Ös.] [Schw.]; Kassenschein {m}; Kassaschein {m} [Ös.] [Schw.] medium-term fixed-rate bond; medium-term fixed-rate note; DM-nominated bearer treasury note [Am.]; cash bond (Austria)

nachrangige Anleihe junior bond; subordinate bond; subordinated bond

Anleihe der öffentlichen Hand; Staatsanleihe {f}; Staatsobligation {f}; Staatsschuldverschreibung {f}; Bundesanleihe {f}; Bundesobligation {f}; Bundesschuldverschreibung {f} government bond; public bond

umlaufende Anleihen bonds outstanding

Ausgabe einer Anleihe / Obligation issuance of a bond; issue of a bond; bond issue

Obligationen mit verzögerter Verzinsung deferred bonds

Anleihe mit garantiertem Zins, die eine Optionsanleihe ablöst back bond

durch treuhändische Effektenhinterlegung abgesicherte Obligation collateral trust bond [Am.]

Anleihe, bei der Zinsen wahlweise ausgezahlt oder in weitere Stücke umgewandelt werden bunny bond

eine Anleihe tilgen to redeem a bond; to pay back a bond

eine Anleihe zeichnen to subscribe for a bond

Translation contains vulgar or slang words. Show them


← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners