DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Versand
Search for:
Mini search box
 

693 results for versand
Word division: Ver·sand
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Abweichend von Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe e kann Italien den Versand folgender Erzeugnisse aus der Schutzzone genehmigen: [EU] By way of derogation from Article 3(2)(e), Italy may authorise the dispatch from the protection zone of:

Abweichend von Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe e kann Österreich den Versand folgender Erzeugnisse aus der Schutzzone genehmigen: [EU] By way of derogation from Article 3(2)(e), Austria may authorise the dispatch from the protection zone of:

Abweichend von Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe e kann Slowenien den Versand folgender Erzeugnisse aus der Schutzzone genehmigen: [EU] By way of derogation from Article 3(2)(e), Slovenia may authorise the dispatch from the protection zone of:

Abweichend von Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe e kann Ungarn den Versand folgender Erzeugnisse aus der Schutzzone genehmigen: [EU] By way of derogation from Article 3(2)(e), Hungary may authorise the dispatch from the protection zone of:

Abweichend von Artikel 113a Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 hinsichtlich der besonderen Vermarktungsnormen darf frisches Obst und Gemüse, das nicht der Klasse Extra angehört, auf den dem Versand nachgelagerten Vermarktungsstufen einen leicht verringerten Frische- und Prallheitsgrad sowie geringfügige Veränderungen aufgrund biologischer Entwicklungsvorgänge und der Verderblichkeit der Erzeugnisse aufweisen. 3 b. [EU] By way of derogation from Article 113a(3) of Regulation (EC) No 1234/2007 as regards the specific marketing standards, fresh fruit and vegetables not in Extra Class, at stages following dispatch, may show a slight lack of freshness and turgidity and slight deterioration due to their development and their tendency to perish.

Abweichend von der Norm dürfen die Erzeugnisse jedoch auf den dem Versand nachgelagerten Vermarktungsstufen [EU] However, at stages following dispatch, products may show, in relation to the requirements of the standard:

Alle chinesischen Stichprobenunternehmen produzierten auf Bestellung, daher handelte es sich bei ihren Lagerbeständen um Fertigwaren, die für den Versand bereitstanden. [EU] All Chinese companies in the sample operated a production to order system and therefore their stocks were of finished goods awaiting despatch.

Allerdings sollte der Versand oder die Ausfuhr dieser Erzeugnisse gestattet werden, wenn der aus der besonderen Versorgungsregelung resultierende Vorteil zurückerstattet wird, bzw. um - im Fall von Verarbeitungserzeugnissen - einen regionalen Handel bzw. einen Handel zwischen den beiden portugiesischen Regionen in äußerster Randlage zu ermöglichen. [EU] However, dispatch or exportation of those products should be authorised where the advantage resulting from the specific supply arrangements is reimbursed or, in the case of processed products, to permit regional trade or trade between the two Portuguese outermost regions.

Allerdings sollte der Versand oder die Ausfuhr dieser Erzeugnisse gestattet werden, wenn der aus der besonderen Versorgungsregelung resultierende Vorteil zurückerstattet wird, bzw. um - im Fall von Verarbeitungserzeugnissen - einen regionalen Handel zu ermöglichen. [EU] However, dispatch or exportation of those products should be authorised where the advantage resulting from the specific supply arrangements is reimbursed or, in the case of processed products, to permit regional trade.

Alles Versand- und Verpackungsmaterial ist zu desinfizieren oder zu verbrennen, soweit das Verbrennen derartigen Materials gestattet ist. [EU] All shipping and packing material must be disinfected, or burned if burning of the material is authorised.

Alle vietnamesischen Stichprobenunternehmen produzierten auf Bestellung, daher handelte es sich bei ihren Lagerbeständen ausschließlich um Fertigwaren, die für den Versand bereitstanden. [EU] All Vietnamese companies in the sample operated a production to order system and therefore their only stocks were of finished goods awaiting despatch.

Als "Bestimmungsmitgliedstaat" im Sinne dieses Artikels gilt der Mitgliedstaat, in dem der Versand oder die Beförderung endet. [EU] For the purposes of this Article, 'Member State of destination' shall mean the Member State of arrival of the consignment or of transport.

Als Ladelisten nach Nummer 23.1 können auch zur Erfüllung der Versand- oder Ausfuhrförmlichkeiten verwendete Listen mit einer Beschreibung der Waren zugelassen werden, auch wenn diese Listen von Unternehmen ausgestellt werden, deren Geschäftsunterlagen nicht im Wege der elektronischen oder automatischen Datenverarbeitung erstellt werden. [EU] Descriptive lists drawn up for the purposes of carrying out dispatch/export formalities may also be authorised for use as loading lists under point 23.1, even where such lists are produced by firms not using an integrated electronic or automatic data-processing system to keep their records.

am Tag der Verladung der Tiere zum Versand in den Bestimmungsmitgliedstaat - bei registrierten Pferden am letzten Werktag vor der Verladung - ausgestellt worden sein [EU] be issued on the day of loading of the animals for dispatch to the Member State of destination or, in the case of registered horses, on the last working day before embarkation

An den bürgenden Verband kann die Aufforderung zur Zahlung der in Artikel 8 Absätze 1 und 2 genannten Beträge frühestens drei Monate und spätestens zwei Jahre nach dem Tage der Mitteilung an den Verband, dass der TIR-Versand nicht erledigt oder die Bescheinigung über die Beendigung des TIR-Versands gefälscht oder missbräuchlich oder betrügerisch erwirkt wurde, gerichtet werden. [EU] The claim for payment of the sums referred to in Article 8, paragraphs 1 and 2, shall be made against the guaranteeing association at the earliest three months after the date on which the association was notified that the operation had not been discharged or that the certificate of termination of the TIR operation had been falsified or obtained in an improper or fraudulent manner and not more than two years after that date.

Angabe des Ortes innerhalb der Materialbilanzzone, an dem das Kernmaterial für den Versand vorbereitet wird und identifiziert werden kann und wo ggf. die Menge und Zusammensetzung überprüft werden können. [EU] Indicate the location within the material balance area where the nuclear material is prepared for shipping and can be identified, and where its quantity and composition can if possible be verified.

Angeblicher Versand über Thailand [EU] Alleged transhipment via Thailand

Angesichts des Vorstehenden wurde der Schluss gezogen, dass der gegenüber den Einfuhren von CFL-i mit Ursprung in China eingeführte endgültige Antidumpingzoll durch den Versand der betroffenen Ware über die Philippinen im Sinne des Artikels 13 Absatz 1 der Grundverordnung umgangen wurde. [EU] Given the above, it was concluded that the definitive anti-dumping duty imposed on imports of CFL-i originating in China was circumvented by transhipment via the Philippines pursuant to Article 13(1) of the basic Regulation.

anhand des Formblatts in Anhang XIII den Versand oder die Ausfuhren von konditioniertem Abfall zu einer Anlage innerhalb oder außerhalb des Hoheitsgebiets der Mitgliedstaaten [EU] shipments or exports of conditioned waste to an installation within or outside the territories of the Member States, using the form set out in Annex XIII

ANHANG VIII BERICHT ÜBER DIE AUSFUHR/DEN VERSAND VON ERZEN [EU] ANNEX VIII REPORT OF ORE EXPORTS/SHIPMENTS

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners