DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Drink
Search for:
Mini search box
 

184 results for drink | drink
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Trink aber nicht zu viel, sonst wird dir schlecht. Don't you drink too much, or you'll make yourself sick.

Komm, gehen wir etwas trinken!; Komm, trinken wir irgendwo einen Schluck! Let's go for a quick drink!; Let's go for a drink!

Komm doch auf einen Schluck herein! Why don't you come in for a (quick) drink?

Er verträgt nichts.; Er ist nicht trinkfest. He can't hold his drink / liquor.

Könnte ich vielleicht etwas zu trinken haben? I wonder if I might have a drink.

Wie wär's mit einem Drink? How about a drink?

Was man sich eingebrockt hat, muss man auch auslöffeln. [Sprw.] As you have brewed, so you must drink. [prov.]

Billigflüge, Mietwagen, Essen und Trinken all inclusive, locken den termingestresste Geschäftsleute zum Kurztrip auf ferne Inseln oder zum Après-Ski in die Alpen. [G] All-inclusive packages with cheap flights, hire cars, food and drink are luring deadline-stressed business people on short trips to distant islands or to the Alps for après-ski.

Dass man die benutzten Maßkrüge selbst auswäscht, ist alte Tradition aus den Zeiten, als sich die Besucher ihre Steingut-Krüge - genannt Keferloher - noch selbst mitbrachten. [G] Washing up one's own beer stein is an old tradition from the times when guests brought their own ceramic steins, the Keferloher, to drink from.

Die Biergärten "Chinesischer Turm" und das benachbarte "Seehaus" wurden mit Funknetzen ausgestattet, so dass man beim Bier im Freien mit einem Laptop drahtlosen Zugang ins Internet hat. [G] The Chinese Tower beer garden and its neighbour, the Seehaus beer garden, were equipped with wireless networks so that people could drink their beer outdoors while enjoying wireless internet access.

Dienstags tranken wir Wein und guckten Sex and the City. [G] On Tuesdays we'd drink wine and watch "Sex and the City".

Ein indischer Soft-Drink ist das nicht - aber ein musikalischer Edel-Cocktail nach höchst eigenwilligen Rezepten will die Musik von Lychee Lassi schon sein. [G] This isn't an Indian soft-drink - but Lychee Lassi certainly wants to mix a sophisticated musical cocktail according to its own highly individual recipe.

In das 416 Jahre alte Gebäude strömen täglich tausende Besucher aus aller Welt, um ein, zwei oder mehr Liter der rund 6 Millionen Hektoliter Bier zu trinken, die jährlich hier gebraut werden. [G] Every day thousands of visitors from all over the world come in droves to this 416-year-old building to drink one, two or more litres of the approximately 6 million hectolitres of beer brewed here every year.

Manchmal ist es wunderbar, einzutauchen in ein Brauhaus (ein bestimmtes), in die Idee davon, alle reden durcheinander, es soll keine Schranken geben, es ist urdemokratisch, immer etwas ironisch dort, keine dumpfe Bier-Atmosphäre, man trinkt das helle, leichte, beinahe süße Bier, man ist geborgen, es hat etwas Mütterliches, Beschützendes, Nährendes für mich dort. [G] Sometimes it's wonderful to plunge into a brewery bar (a certain one, at any rate), into the idea of it: everybody's talking all at once, no holds barred; it's thoroughly democratic, always somewhat ironic there, no dull beer-guzzling atmosphere; people drink this light, bright, almost sweet beer, you feel secure, there's something maternal, protective, nurturing for me there.

Zu seinen Hobbys gehören mit den Kumpels an den Motorädern schrauben und abends einen trinken gehen, um darüber zu sinnieren, wie man den TÜV und die Polizei an der Nase herumführt. [G] His hobbies include tinkering about on bikes with his mates and going out for a drink in the evening to ponder about how to pull a fast one on the MOT people or the police.

0,3 g/100 g (verzehrfertig) [EU] 0,3 g/100 g (ready to drink)

0,48 g/100 g (verzehrfertig) [EU] 0,48 g/100 g (ready to eat/drink)

7 Speisen, Getränke und Restaurantdienstleistungen [EU] 7 food, drink and restaurant services

Abkürzungen: TF = trinkfertig, VF = verzehrfertig. [EU] Abbreviations: RTD = ready to drink; RTE = ready to eat.

Abschnitt H: Übrige Attribute für Nahrungsmittel, Getränke und Mahlzeiten [EU] Section H: residual attributes for food, drink and meal

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners