A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
ageist
ageless
agelessly
agencies
agency
agency account
agency accounts
agency agreement
agency agreements
Search for:
ä
ö
ü
ß
10339 results for
agency
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Für
das
"Fundraising"
beauftragte
die
Kunsthalle
Hamburg
eine
Agentur
. [G]
The
Kunsthalle
Hamburg
commissioned
an
agency
to
support
its
fundraising
efforts
.
Für
die
Agentur
OSTKREUZ
bedeutete
sie
Anfang
. [G]
For
the
agency
OSTKREUZ
,
it
meant
a
beginning
.
Gefragt
ist
ganzheitliches
,
ressortübergreifendes
Handeln
,
das
gemeinsam
mit
den
Bewohnern
die
Lebensverhältnisse
stabilisiert
und
verbessert
durch
die
Bündelung
von
[G]
What
is
required
is
holistic
,
inter-
agency
action
taken
jointly
with
local
residents
that
stabilises
and
improves
living
conditions
by
integrating
Getragen
wurde
das
Projekt
von
der
Bundeszentrale
für
politische
Bildung
,
dem
Bundesministerium
für
Familie
,
Senioren
,
Frauen
und
Jugend
und
der
Stiftung
entimon
-
gemeinsam
gegen
Gewalt
und
Rechtsextremismus
. [G]
The
project
is
funded
by
the
Federal
Agency
for
Civic
Education
,
the
Federal
Ministry
for
Family
Affairs
,
Seniors
,
Women
and
Youth
,
and
a
foundation
called
entimon
-
gemeinsam
gegen
Gewalt
und
Rechtsextremismus
(i.e.,
Together
Against
Violence
and
Right-Wing
Extremism
).
Gleichzeitig
erklärt
das
Umweltbundesamt
,
dass
die
"besonders
klimaschädliche
Braunkohle
...
keine
Finanzhilfen
,
Steuervergünstigungen
,
Bürgschaften
oder
Absatzförderungen"
erhalten
solle
. [G]
At
the
same
time
,
the
Federal
Environmental
Agency
is
declaring
that
lignite
,
"which
is
particularly
harmful
to
the
climate"
should
receive
"no
financial
aid
,
tax
concessions
,
sureties
or
sales
promotion"
.
Heute
existiert
eine
vom
Internationalen
Olympischen
Komitee
(
IOK
)
bzw
.
von
der
World
Antidoping
Agency
(
WADA
)
verbindlich
erlassene
und
sehr
umfangreiche
Liste
,
auf
der
die
verbotenen
Substanzen
und
Methoden
aufgeführt
sind
. [G]
Today
,
the
International
Olympic
Committee
(IOC)
and
the
World
Anti-Doping
Agency
(WADA)
have
published
a
binding
and
very
extensive
list
of
banned
substances
and
methods
.
Hierbei
wird
das
Hamburger
Denkmalschutzamt
von
der
Bundesstiftung
Umwelt
unterstützt
. [G]
The
work
being
done
on
this
topic
by
the
Hamburg
Agency
for
the
Preservation
of
Historic
Monuments
is
supported
by
the
German
Federal
Foundation
for
the
Environment
.
Hier
können
auch
Spezialisten
wie
der
Modell-
und
Schiffsfotograf
Heiner
Leiska
ihre
Arbeit
anbieten
. [G]
This
agency
also
gives
specialists
,
such
as
the
architectural
model
and
ship
photographer
Heiner
Leiska
,
opportunities
to
sell
their
work
.
Im
Amt
wo
die
Agaven
blüh'n
-
Das
neue
Umweltbundesamt
in
Dessau
[G]
In
the
Office
with
the
Blossoming
Agaves
-
The
new
Federal
Environmental
Agency
in
Dessau
Insgesamt
rund
eine
halbe
Million
Bundesbürger
arbeiten
momentan
für
den
Sozialverband
der
katholischen
Kirche
. [G]
At
the
moment
there
are
about
half
a
million
people
working
for
the
social
services
agency
of
the
Catholic
church
.
Koordiniert
wird
das
Doping-Kontroll-System
von
der
in
Bonn
ansässigen
Nationalen
Anti-Doping
Agentur
(
NADA
),
die
Anfang
2003
aus
der
gemeinsamen
Anti-Doping-Kommission
des
Deutschen
Sportbunds
und
des
Nationalen
Olympischen
Komitees
hervorgegangen
ist
. [G]
The
doping
control
system
is
coordinated
by
the
National
Anti-Doping
Agency
(NADA)
which
is
based
in
Bonn
and
in
early
2003
was
formed
by
the
joint
anti-doping
commission
of
the
German
Sports
Federation
and
the
National
Olympic
Committee
.
Laut
Prognosen
des
Bundesumweltamtes
werden
die
Preise
bis
2010
auf
25
Cent
sinken
. [G]
According
to
the
forecasts
of
the
German
environment
agency
,
Bundesumweltamt
,
prices
will
fall
to
25
cents
by
2010
.
Mal
kommen
die
Gelder
von
einer
Stiftung
,
dann
von
der
Bundeszentrale
für
politische
Bildung
oder
den
Landeszentralen
,
dann
mal
von
einer
Uni
. [G]
Sometimes
the
money
comes
from
a
foundation
,
then
from
the
Federal
Agency
for
Civic
Education
or
regional
agencies
,
then
maybe
from
a
university
.
Nach
Ansicht
von
Markus
Kurdziel
von
der
Deutschen
Energie-Agentur
(
dena
)
können
vor
allem
die
kleinen
Wasserkraftwerke
weiter
ausgebaut
werden
,
um
einen
wichtigen
Beitrag
zur
Stromversorgung
im
Grundlastbereich
zu
leisten
. [G]
In
the
view
of
Markus
Kurdziel
of
the
German
Energy
Agency
(dena),
it
is
particularly
the
small
hydropower
stations
which
can
be
further
expanded
to
make
an
important
contribution
to
the
supply
of
energy
to
cover
baseload
consumption
.
Nach
Einschätzung
der
Internationalen
Energieagentur
(
IEA
)
muss
die
weltweite
Raffinerie-Kapazität
in
den
nächsten
25
Jahren
um
die
Hälfte
auf
sechs
Millionen
Tonnen
steigen
. [G]
According
to
estimates
by
the
International
Energy
Agency
(IEA),
worldwide
refinery
capacity
needs
to
increase
by
50
per
cent
in
the
next
25
years
to
six
million
tonnes
.
Neben
türkischen
Top-Unternehmen
hat
Behrendt
auch
deutsche
Kunden
,
etwa
Bosch-Siemens-Haushaltsgeräte
in
München
,
die
Kölner
Rewe-Gruppe
oder
das
Deutsche
Reisebüro
in
Frankfurt
am
Main
. [G]
Apart
from
top
Turkish
businesses
,
German
companies
also
count
among
his
clients
,
such
as
the
likes
of
Bosch-Siemens
Household
Goods
in
Munich
,
the
Cologne-based
Rewe
Group
or
the
German
Travel
Agency
in
Frankfurt
am
Main
.
OSTKREUZ
Agentur
der
Fotografen
existiert
im
September
15
Jahre
. [G]
In
September
,
the
OSTKREUZ
Photographers'
Agency
will
have
been
in
existence
for
15
years
.
Quartiersmanagement
ist
keine
neue
Versorgungsinstanz
,
sondern
organisiert
Kommunikations-
und
Handlungsprozesse:
die
vor
Ort
lebenden
und
arbeitenden
Menschen
werden
selbst
aktiv
. [G]
Neighbourhood
management
is
not
a
new
welfare
agency
,
rather
it
organises
the
communication
processes
and
actions:
the
people
living
and
working
locally
act
themselves
.
Sie
ist
es
,
die
letztlich
das
Profil
der
Agentur
ausmacht
. [G]
It
is
this
that
in
the
end
forms
the
profile
of
the
agency
.
Und
Giorgio
Bottega
und
Henning
Ehrhardt
ist
es
in
Ludwigsburg
gelungen
,
eine
denkmalgeschützte
Industriehalle
zum
Sitz
einer
Werbeagentur
zu
machen
. [G]
And
Giorgio
Bottega
and
Henning
Ehrhardt
have
excelled
with
their
conversion
of
a
listed
production
hall
in
Ludwigsburg
into
the
headquarters
of
an
advertising
agency
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "agency":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners