DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Temperatur
Search for:
Mini search box
 

1181 results for Temperatur
Word division: Tem·pe·ra·tur
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

"Abschalteinrichtung" jedes Konstruktionselement, mit dem die Temperatur, die Fahrzeuggeschwindigkeit, die Motordrehzahl, das Übersetzungsverhältnis, der Krümmerunterdruck oder eine andere Größe erfasst wird, um die Funktion jedes Teils der Abgasreinigungsanlage, das die Wirksamkeit der Abgasreinigungsanlage unter Bedingungen verringert, mit denen beim normalen Betrieb und bei der normalen Nutzung des Fahrzeugs vernünftigerweise gerechnet werden kann, zu aktivieren, zu modulieren, zu verzögern oder zu deaktivieren. [EU] 'Defeat device' means any element of design which senses temperature, vehicle speed, engine rotational speed, transmission gear, manifold vacuum or any other parameter for the purpose of activating, modulating, delaying or deactivating the operation of any part of the emission control system, that reduces the effectiveness of the emission control system under conditions which may reasonably be expected to be encountered in normal vehicle operation and use.

Abschnitt 8 der Norm EN 3-9:2006 schreibt die Kennzeichnung mit dem maximal zulässigen Druck PS vor aber nicht die Kennzeichnung mit der minimal und maximal zulässigen Temperatur (TSmin/TSmax). [EU] Section 8 of standard EN 3-9:2006 contains marking requirements on the maximum allowable pressure PS, but not on the allowable minimum and maximum temperature (TSmin/TSmax).

absolute Temperatur am Eintritt des Venturirohrs, K [EU] absolute temperature at venturi inlet, K

absolute Temperatur der Ansaugluft [EU] Absolute temperature of the intake air

"Ähnliche Farbtemperatur" (Tc [K]) bezeichnet die Temperatur eines Planck'schen Strahlers (schwarzer Körper), dessen wahrgenommene Farbe der eines gegebenen Farbreizes bei derselben Helligkeit und unter festgelegten Betrachtungsbedingungen am nächsten kommt. [EU] 'correlated colour temperature' (Tc [K]) means the temperature of a Planckian (black body) radiator whose perceived colour most closely resembles that of a given stimulus at the same brightness and under specified viewing conditions.

Alle Bauteile, mit denen die Gasprobe in Berührung kommt, müssen auf der für das jeweilige System vorgeschriebenen Temperatur gehalten werden. [EU] All components in the sampling gas path must be maintained at the temperature specified for the respective systems.

Alle Emissionsgrenzwerte werden bei einer Temperatur von 273,15 K, einem Druck von 101,3 kPa und nach Abzug des Wasserdampfgehalts des Abgases berechnet. [EU] All emission limit values shall be calculated at a temperature of 273,15 K, a pressure of 101,3 kPa and after correcting for the water vapour content of the waste gases.

Alle Emissionsgrenzwerte werden bei einer Temperatur von 273,15 K, einem Druck von 101,3 kPa und nach Abzug des Wasserdampfgehalts des Abgases und bei einem Bezugs-O2-Gehalt von 6 % für feste Brennstoffe, 3 % für Feuerungsanlagen für flüssige und gasförmige Brennstoffe mit Ausnahme von Gasturbinen und Gasmotoren und 15 % für Gasturbinen und Gasmotoren berechnet. [EU] All emission limit values shall be calculated at a temperature of 273,15 K, a pressure of 101,3 kPa and after correction for the water vapour content of the waste gases and at a standardised O2 content of 6 % for solid fuels, 3 % for combustion plants, other than gas turbines and gas engines using liquid and gaseous fuels and 15 % for gas turbines and gas engines.

Alle Emissionsgrenzwerte werden bei einer Temperatur von 273,15 K, einem Druck von 101,3 kPa und nach Abzug des Wasserdampfgehalts des Abgases und bei einem Bezugs-O2-Gehalt von 6 % für feste Brennstoffe, 3 % für Feuerungsanlagen mit flüssigen und gasförmigen Brennstoffen mit Ausnahme von Gasturbinen und Gasmotoren und 15 % für Gasturbinen und Gasmotoren berechnet. [EU] All emission limit values shall be calculated at a temperature of 273,15 K, a pressure of 101,3 kPa and after correction for the water vapour content of the waste gases and at a standardised O2 content of 6 % for solid fuels, 3 % for combustion plants other than gas turbines and gas engines using liquid and gaseous fuels and 15 % for gas turbines and gas engines.

Alle Fische sind für eine Mindestdauer von sieben Tagen vor ihrem Einsatz in der Prüfung in Wasser derselben Qualität und bei der gleichen Temperatur einzusetzen, wie es in der Prüfung verwendet wird. [EU] All fish must be exposed to water of the quality and the temperature to be used in the test for at least seven days before they are used.

Alle Kabel müssen gut isoliert sein und die Kabel und die elektrische Ausrüstung müssen den Temperatur- und Feuchtigkeitsbedingungen, denen sie ausgesetzt sind, standhalten. [EU] All cables shall be well insulated and all cables and electrical equipment shall be able to withstand the temperature and humidity conditions to which they are exposed.

Alle Konzentrationsangaben für Abgase beziehen sich auf Standardbedingungen: trockenes Abgas, Temperatur 273,15 K, Druck 101,3 kPa. [EU] All values for concentrations in waste gases refer to standard conditions: dry gas, temperature 273,15 K, pressure 101,3 kPa.

Allerdings sollte die Temperatur bei jeder einzelnen Prüfung nach Möglichkeit um nicht mehr als 2 oC innerhalb dieser Grenzwerte schwanken (z. B. 18 bis 20, 19 bis 21 oder 20 bis 22 oC). [EU] However, for any one test, the temperature should not, if possible, vary by more than 2 oC within these limits (e.g. 18-20, 19-21 or 20-22 oC).

Alle übrigen Teile der Apparatur werden auf einer höheren Temperatur gehalten, um eine Kondensatbildung auszuschließen. [EU] All other parts of the set-up are kept at a higher temperature to prevent condensation.

Alle zu prüfenden Teile müssen sich vor einer Prüfung mindestens vier Stunden lang bei einer Temperatur von 18o C bis 22o C und einer relativen Luftfeuchtigkeit von 10 % bis 70 % im Prüfraum befinden. [EU] All parts to be certified should be kept in the test room for a period of at least four hours at a temperature between and including 18 and 22 degrees Celsius and a relative humidity between and including 10 and 70 per cent prior to a test.

Als effektive Temperatur gilt die konstante Temperatur, die den gleichen Alterungsgrad ergeben würde wie die verschiedenen Temperaturen, die während des Alterungsprüfstandszyklus durchlaufen werden. [EU] The effective temperature is the constant temperature that would result in the same amount of ageing as the various temperatures experienced during the bench ageing cycle.

Als Schmelztemperatur bezeichnet man diejenige Temperatur, bei der unter atmosphärischem Druck der Übergang zwischen fester und flüssiger Phase stattfindet; unter idealen Bedingungen entspricht diese Temperatur der Gefriertemperatur. [EU] The melting temperature is defined as the temperature at which the phase transition from solid to liquid state occurs at atmospheric pressure and this temperature ideally corresponds to the freezing temperature.

Als Standardsiedetemperatur wird diejenige Temperatur definiert, bei der der Dampfdruck einer Flüssigkeit 101,325 kPa beträgt. [EU] The normal boiling temperature is defined as the temperature at which the vapour pressure of a liquid is 101,325 kPa.

Alternativ kann die Temperatur an einem anderen Punkt gemessen werden, sofern er nach bestem technischem Ermessen so korrigiert wurde, dass er die am heißesten Punkt gemessene Temperatur wiedergibt. [EU] Alternatively, the temperature may be measured at another location providing that it is adjusted to represent the temperature measured at the hottest location.

Alternativ kann die Temperatur an einem anderen Punkt gemessen werden, sofern er nach bestem technischem Ermessen so korrigiert wurde, dass er die am heißesten Punkt gemessene Temperatur wiedergibt. [EU] Alternatively, the temperature may be measured at another location providing that it is adjusted to represent the temperature measured at the hottest location using good engineering judgement.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners