A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
37 results for Hague Convention
Search single words:
Hague
·
Convention
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Im
Rahmen
der
Haager
Konferenz
für
Internationales
Privatrecht
haben
die
Gemeinschaft
und
ihre
Mitgliedstaaten
an
Verhandlungen
teilgenommen
,
die
am
23
.
November
2007
mit
der
Annahme
des
Übereinkommens
über
die
internationale
Geltendmachung
der
Unterhaltsansprüche
von
Kindern
und
anderen
Familienangehörigen
(
nachstehend
das
"Haager
Übereinkommen
von
2007"
genannt
)
und
des
Protokolls
über
das
auf
Unterhaltspflichten
anzuwendende
Recht
(
nachstehend
das
"Haager
Protokoll
von
2007"
genannt
)
abgeschlossen
wurden
. [EU]
In
the
framework
of
The
Hague
Conference
on
Private
International
Law
,
the
Community
and
its
Member
States
took
part
in
negotiations
which
led
to
the
adoption
on
23
November
2007
of
the
Convention
on
the
International
Recovery
of
Child
Support
and
other
Forms
of
Family
Maintenance
(hereinafter
referred
to
as
the
2007
Hague
Convention
)
and
the
Protocol
on
the
Law
Applicable
to
Maintenance
Obligations
(hereinafter
referred
to
as
the
2007
Hague
Protocol
).
Im
Verhältnis
zwischen
den
Vertragsstaaten
ersetzt
dieses
Übereinkommen
vorbehaltlich
des
Artikels
56
Absatz
2
das
Haager
Übereinkommen
vom
2.
Oktober
1973
über
die
Anerkennung
und
Vollstreckung
von
Unterhaltsentscheidungen
und
das
Haager
Übereinkommen
vom
15
.
April
1958
über
die
Anerkennung
und
Vollstreckung
von
Entscheidungen
auf
dem
Gebiet
der
Unterhaltspflicht
gegenüber
Kindern
,
soweit
ihr
Anwendungsbereich
zwischen
diesen
Staaten
mit
demjenigen
dieses
Übereinkommens
übereinstimmt
. [EU]
In
relations
between
the
Contracting
States
,
this
Convention
replaces
,
subject
to
Article
56
(2),
the
Hague
Convention
of
2
October
1973
on
the
Recognition
and
Enforcement
of
Decisions
Relating
to
Maintenance
Obligations
and
the
Hague
Convention
of
15
April
1958
concerning
the
recognition
and
enforcement
of
decisions
relating
to
maintenance
obligations
towards
children
in
so
far
as
their
scope
of
application
as
between
such
States
coincides
with
the
scope
of
application
of
this
Convention
.
In
den
Beziehungen
zwischen
den
Mitgliedstaaten
,
die
Vertragsparteien
der
von
den
Mitgliedstaaten
geschlossenen
bilateralen
oder
multilateralen
Übereinkünfte
oder
Vereinbarungen
sind
,
insbesondere
des
Protokolls
zum
Brüsseler
Übereinkommen
vom
27
.
September
1968
und
des
Haager
Übereinkommens
vom
15
.
November
1965
[9],
hat
diese
Verordnung
in
ihrem
Anwendungsbereich
Vorrang
vor
den
Bestimmungen
der
Übereinkünfte
oder
Vereinbarungen
mit
demselben
Anwendungsbereich
. [EU]
This
Regulation
prevails
over
the
provisions
contained
in
bilateral
or
multilateral
agreements
or
arrangements
having
the
same
scope
,
concluded
by
the
Member
States
,
and
in
particular
the
Protocol
annexed
to
the
Brussels
Convention
of
27
September
1968
[8]
and
the
Hague
Convention
of
15
November
1965
[9]
in
relations
between
the
Member
States
party
thereto
.
Insbesondere
sollten
die
Mitgliedstaaten
,
die
Vertragsparteien
des
Haager
Übereinkommens
vom
5.
Oktober
1961
über
das
auf
die
Form
letztwilliger
Verfügungen
anzuwendende
Recht
sind
,
in
Bezug
auf
die
Formgültigkeit
von
Testamenten
und
gemeinschaftlichen
Testamenten
anstelle
der
Bestimmungen
dieser
Verordnung
weiterhin
die
Bestimmungen
jenes
Übereinkommens
anwenden
können
. [EU]
In
particular
,
the
Member
States
which
are
Contracting
Parties
to
the
Hague
Convention
of
5
October
1961
on
the
Conflicts
of
Laws
Relating
to
the
Form
of
Testamentary
Dispositions
should
be
able
to
continue
to
apply
the
provisions
of
that
Convention
instead
of
the
provisions
of
this
Regulation
with
regard
to
the
formal
validity
of
wills
and
joint
wills
.
Insbesondere
wenden
die
Mitgliedstaaten
,
die
Vertragsparteien
des
Haager
Übereinkommens
vom
5.
Oktober
1961
über
das
auf
die
Form
letztwilliger
Verfügungen
anzuwendende
Recht
sind
,
in
Bezug
auf
die
Formgültigkeit
von
Testamenten
und
gemeinschaftlichen
Testamenten
anstelle
des
Artikels
27
dieser
Verordnung
weiterhin
die
Bestimmungen
dieses
Übereinkommens
an
. [EU]
In
particular
,
Member
States
which
are
Contracting
Parties
to
the
Hague
Convention
of
5
October
1961
on
the
Conflicts
of
Laws
Relating
to
the
Form
of
Testamentary
Dispositions
shall
continue
to
apply
the
provisions
of
that
Convention
instead
of
Article
27
of
this
Regulation
with
regard
to
the
formal
validity
of
wills
and
joint
wills
.
Ist
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1393/2007
nicht
anwendbar
,
so
gilt
Artikel
15
des
Haager
Übereinkommens
vom
15
.
November
1965
über
die
Zustellung
gerichtlicher
und
außergerichtlicher
Schriftstücke
im
Ausland
in
Zivil-
und
Handelssachen
,
wenn
das
verfahrenseinleitende
Schriftstück
oder
ein
gleichwertiges
Schriftstück
nach
dem
genannten
Übereinkommen
im
Ausland
zu
übermitteln
war
. [EU]
Where
Regulation
(EC)
No
1393/2007
is
not
applicable
,
Article
15
of
the
Hague
Convention
of
15
November
1965
on
the
Service
Abroad
of
Judicial
and
Extrajudicial
Documents
in
Civil
or
Commercial
Matters
shall
apply
if
the
document
instituting
the
proceedings
or
an
equivalent
document
had
to
be
transmitted
abroad
pursuant
to
that
Convention
.
Ist
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1393/2007
nicht
anwendbar
,
so
gilt
Artikel
15
des
Haager
Übereinkommens
vom
15
.
November
1965
über
die
Zustellung
gerichtlicher
und
außergerichtlicher
Schriftstücke
im
Ausland
in
Zivil-
und
Handelssachen
,
wenn
das
verfahrenseinleitende
Schriftstück
oder
ein
gleichwertiges
Schriftstück
nach
Maßgabe
dieses
Übereinkommens
ins
Ausland
zu
übermitteln
war
. [EU]
Where
Regulation
(EC)
No
1393/2007
is
not
applicable
,
Article
15
of
the
Hague
Convention
of
15
November
1965
on
the
Service
Abroad
of
Judicial
and
Extrajudicial
Documents
in
Civil
or
Commercial
Matters
shall
apply
if
the
document
instituting
the
proceedings
or
an
equivalent
document
had
to
be
transmitted
abroad
pursuant
to
that
Convention
.
Ist
eine
Entscheidung
in
einem
Mitgliedstaat
oder
einem
Vertragsstaat
des
Haager
Übereinkommens
von
2007
ergangen
,
in
dem
die
berechtigte
Person
ihren
gewöhnlichen
Aufenthalt
hat
,
so
kann
die
verpflichtete
Person
kein
Verfahren
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
einleiten
,
um
eine
Änderung
der
Entscheidung
oder
eine
neue
Entscheidung
herbeizuführen
,
solange
die
berechtigte
Person
ihren
gewöhnlichen
Aufenthalt
weiterhin
in
dem
Staat
hat
,
in
dem
die
Entscheidung
ergangen
ist
. [EU]
Where
a
decision
is
given
in
a
Member
State
or
a
2007
Hague
Convention
Contracting
State
where
the
creditor
is
habitually
resident
,
proceedings
to
modify
the
decision
or
to
have
a
new
decision
given
cannot
be
brought
by
the
debtor
in
any
other
Member
State
as
long
as
the
creditor
remains
habitually
resident
in
the
State
in
which
the
decision
was
given
.
Sind
die
Bestimmungen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1393/2007
nicht
anwendbar
,
so
gilt
Artikel
15
des
Haager
Übereinkommens
vom
15
.
November
1965
über
die
Zustellung
gerichtlicher
und
außergerichtlicher
Schriftstücke
im
Ausland
in
Zivil-
und
Handelssachen
,
wenn
das
verfahrenseinleitende
Schriftstück
oder
ein
gleichwertiges
Schriftstück
nach
Maßgabe
dieses
Übereinkommens
ins
Ausland
zu
übermitteln
war
. [EU]
Where
the
provisions
of
Regulation
(EC)
No
1393/2007
are
not
applicable
,
Article
15
of
the
Hague
Convention
of
15
November
1965
on
the
service
abroad
of
judicial
and
extrajudicial
documents
in
civil
or
commercial
matters
shall
apply
if
the
document
instituting
the
proceedings
or
an
equivalent
document
had
to
be
transmitted
abroad
pursuant
to
that
Convention
.
über
die
Genehmigung
des
Haager
Übereinkommens
vom
23
.
November
2007
über
die
internationale
Geltendmachung
der
Unterhaltsansprüche
von
Kindern
und
anderen
Familienangehörigen
im
Namen
der
Europäischen
Union
[EU]
on
the
approval
,
on
behalf
of
the
European
Union
,
of
the
Hague
Convention
of
23
November
2007
on
the
International
Recovery
of
Child
Support
and
Other
Forms
of
Family
Maintenance
über
die
Unterzeichnung
des
Haager
Übereinkommens
vom
23
.
November
2007
über
die
internationale
Geltendmachung
der
Unterhaltsansprüche
von
Kindern
und
anderen
Familienangehörigen
im
Namen
der
Europäischen
Union
[EU]
on
the
signing
,
on
behalf
of
the
European
Union
,
of
the
Hague
Convention
of
23
November
2007
on
the
International
Recovery
of
Child
Support
and
Other
Forms
of
Family
Maintenance
Um
eine
gute
Verknüpfung
zwischen
dem
Haager
Übereinkommen
von
2007
und
dieser
Verordnung
zu
gewährleisten
,
sollte
diese
Bestimmung
auch
für
Entscheidungen
eines
Drittstaats
,
der
Vertragspartei
jenes
Übereinkommens
ist
,
gelten
,
sofern
das
Übereinkommen
zwischen
dem
betreffenden
Staat
und
der
Gemeinschaft
in
Kraft
ist
,
und
in
dem
betreffenden
Staat
und
in
der
Gemeinschaft
die
gleichen
Unterhaltspflichten
abdeckt
. [EU]
To
ensure
proper
symmetry
between
the
2007
Hague
Convention
and
this
Regulation
,
this
rule
should
also
apply
as
regards
decisions
given
in
a
third
State
which
is
party
to
the
said
Convention
in
so
far
as
that
Convention
is
in
force
between
that
State
and
the
Community
and
covers
the
same
maintenance
obligations
in
that
State
and
in
the
Community
.
"Vertragsstaat
des
Haager
Übereinkommens
von
2007"
einen
Vertragsstaat
des
Haager
Übereinkommens
vom
23
.
November
2007
über
die
internationale
Geltendmachung
der
Unterhaltsansprüche
von
Kindern
und
anderen
Familienangehörigen
(
nachstehend
"Haager
Übereinkommen
von
2007"
genannt
),
soweit
dieses
Übereinkommen
zwischen
der
Gemeinschaft
und
dem
betreffenden
Staat
anwendbar
ist
[EU]
the
term
'2007
Hague
Convention
Contracting
State'
shall
mean
a
State
which
is
a
contracting
party
to
the
Hague
Convention
of
23
November
2007
on
the
International
Recovery
of
Child
Support
and
other
Forms
of
Family
Maintenance
(hereinafter
referred
to
as
the
2007
Hague
Convention
)
to
the
extent
that
the
said
Convention
applies
between
the
Community
and
that
State
Vorbehalt
der
Europäischen
Union
bei
Genehmigung
des
Haager
Übereinkommens
vom
23
.
November
2007
über
die
internationale
Geltendmachung
der
Unterhaltsansprüche
von
Kindern
und
anderen
Familienangehörigen
(
"Übereinkommen"
)
nach
Artikel
62
des
Übereinkommens
[EU]
European
Union
reservation
at
the
time
of
the
approval
of
the
Hague
Convention
of
23
November
2007
on
the
International
Recovery
of
Child
Support
and
Other
Forms
of
Family
Maintenance
('the
Convention
'
)
in
accordance
with
Article
62
thereof
wenn
die
im
Ursprungsstaat
,
der
dem
Haager
Übereinkommen
von
2007
angehört
,
ergangene
Entscheidung
in
dem
Mitgliedstaat
,
in
dem
ein
Verfahren
zur
Änderung
der
Entscheidung
oder
Herbeiführung
einer
neuen
Entscheidung
beabsichtigt
ist
,
nicht
anerkannt
oder
für
vollstreckbar
erklärt
werden
kann
. [EU]
where
the
decision
given
in
the
2007
Hague
Convention
Contracting
State
of
origin
cannot
be
recognised
or
declared
enforceable
in
the
Member
State
where
proceedings
to
modify
the
decision
or
to
have
a
new
decision
given
are
contemplated
.
wenn
die
zuständige
Behörde
des
Ursprungsstaats
,
der
dem
Haager
Übereinkommen
von
2007
angehört
,
ihre
Zuständigkeit
für
die
Änderung
der
Entscheidung
oder
für
das
Erlassen
einer
neuen
Entscheidung
nicht
ausüben
kann
oder
die
Ausübung
ablehnt
;
oder
[EU]
where
the
competent
authority
in
the
2007
Hague
Convention
Contracting
State
of
origin
cannot
,
or
refuses
to
,
exercise
jurisdiction
to
modify
the
decision
or
give
a
new
decision
;
or
zur
Ermächtigung
einiger
Mitgliedstaaten
,
das
Haager
Übereinkommen
von
1996
über
die
Zuständigkeit
,
das
anzuwendende
Recht
,
die
Anerkennung
,
Vollstreckung
und
Zusammenarbeit
auf
dem
Gebiet
der
elterlichen
Verantwortung
und
der
Maßnahmen
zum
Schutz
von
Kindern
im
Interesse
der
Europäischen
Gemeinschaft
zu
ratifizieren
oder
ihm
beizutreten
,
und
zur
Ermächtigung
einiger
Mitgliedstaaten
,
eine
Erklärung
über
die
Anwendung
der
einschlägigen
internen
Vorschriften
des
Gemeinschaftsrechts
abzugeben
[EU]
authorising
certain
Member
States
to
ratify
,
or
accede
to
,
in
the
interest
of
the
European
Community
,
the
1996
Hague
Convention
on
Jurisdiction
,
Applicable
Law
,
Recognition
,
Enforcement
and
Cooperation
in
respect
of
Parental
Responsibility
and
Measures
for
the
Protection
of
Children
and
authorising
certain
Member
States
to
make
a
declaration
on
the
application
of
the
relevant
internal
rules
of
Community
law
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Hague Convention":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners