DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

3055 similar results for Hah
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Similar words:
Bah, Hag, Hahn, Hai, Han, Hash-Tabelle, Hau-den-Maulwurf, Hi-Hat, I-Aah, Mah-Jongg, Nah-Infrarot, Rah, ah, hat, nah, pah, sah
Similar words:
Han, Hi-hat, Jah, Shah, flat--hat, ha-ha, had, hag, ham, ham-acting, ham-fisted, ham-handed, hap, has, has-been, hash, hash-coding, hash-slinger, hat, hat-!-rack, hat-!-stand

Theater {n}; Tamtam {n}; Wirbel {m}; Getue {n}; Gedöns {n}; Aufstand {m}; Rummel {m}; Heckmeck {m,n}; Fisimatenten {pl}; Brimborium {n}; Gschisti-Gschasti {n} [Ös.] [ugs.]; Bohei {m} [slang] (um etw.) [listen] fuss; ado; to-do; foofaraw; brouhaha; hoo-ha [Br.] [coll.]; palaver [Br.]; kerfuffle [Br.]; kerfluffle [Am.] [coll.]; hoopla [Am.]; ballyhoo [dated] (over sth.) [listen] [listen]

mit viel Bohei with a great to-do

ohne große/weitere Umstände without more/further ado

viel Aufhebens/Redens von/um etw. machen to make a big thing out of sth.; to make a great to-do about sth.

ein Tamtam / Trara / Gedöns [Dt.] /einen Zirkus / einen Ziehauf [Dt.] um etw. machen to kick up/make a fuss about sth.; to kick up a stink about sth.; to raise hell about sth. to make a meal (out) of sth. [Br.] [Austr.]; to ballyhoo [dated]

ein Riesentheater um etw. machen to make a great song and dance about sth. [Br.]

Mach nicht so viel Wirbel! Don't make such a fuss.

Der Fall wurde zügig und ohne viel Aufhebens bearbeitet. The case was dealt with speedily and without fuss.

Ich weiß wirklich nicht, was der ganze Wirbel soll. I don't know what all the fuss is about.

Schah {m} Shah

Schahs {pl} Shahs

Aasjäger {m} (der es nur auf Fleisch abgesehen hat) [Jägersprache] pothunter; carrion hunter [hunters' parlance]

Abschlussschirm {m} (Magnetron) [electr.] end hat

Ach komm!; Ah, geh! [Süddt.] [Ös.] {interj} Aw, come on! (used to express disapproval or protest)

jd. {m}, der irrtümlich die Alarmanlage ausgelöst hat alarmer

Aluminiumfolien-Hut {m}; Aluhut {m} tin foil hat

Amateurfunk {m} amateur radio; ham radio

Bah!; Bäh! (Ausdruck der verächtlichen Ablehnung) {interj} Humph! (used to express disdain)

Es will dir niemand etwas Böses.; Niemand will dir etwas Böses. No one is out to harm you.; Nobody here is out to get you.; Nobody has it in for you.

Cannabisharz {n}; Haschisch {n}; Hasch {n} [ugs.] cannabis resin; hashish; hash; dope [slang]; shit [slang] [listen] [listen] [listen]

eine Demonstration seines Könnens geben; demonstrieren, was man alles kann; zeigen, was man alles drauf hat [ugs.] (in Bezug auf bestimmte Fertigkeiten) {vi} to go through your paces (on certain abilities)

Dogenmütze {f} [pol.] dogal cap; dogal hat

Doppelkreuz-Zeichen {n}; Rautezeichen {n}; Raute {f} [ugs.]; Lattenkreuz {n} [humor.]; Gartenzaun {n} [Süddt.] [humor.]; Gartenhag {n} [BW] [Schw.] [humor.] [ling.] [print] number sign; sharp; hash sign; hashtag sign; hash; pound sign [Am.]; octothorp [rare]; octothorpe [rare] (often wrongly: hashtag) [listen]

Doppelkreuz-Taste {f}; Rautetaste {f} (am Telefon) hash key; pound key [Am.]

Dreispitz {m} three-cornered hat

Eisbein {n}; Spitzbein {n}; Adlerhaxe {f}; Schweinshaxe {f}; Schweinshaxn {f} [Bayr.]; Schweinsstelze {f} [Ös.]; Schweinswädli {n} [Schw.]; Schweinsgnagi {n} [Schw.] [cook.] ham hock; knuckle of pork

das Erlernte {n}; das erworbene Wissen {n} [school] what has been learned; the acquired knowledge

sich in die Falle hauen {vr} [ugs.] (schlafen gehen) to hit the hay; to hit the sack [coll.]

Fehlfarbe {f} (Farbe, die der Spieler nicht hat) (Kartenspiel) void suit (card game)

Fehlguss {m} (Gießerei) [techn.] misrun (casting which has solidified before entirely filling the mould) (foundry)

Feuerzangenbowle {f} [cook.] red wine punch (containing rum which has been set alight)

Formschinken {m}; Blockschinken {m}; Pressschinken {m}; Toastblock {m} [cook.] pressed ham

Frühstücksfleisch {n}; Schweinefleisch und Schinken (in der Dose) [cook.] luncheon meat; spam ® (tinned pork and ham) [listen]

Fußpferd {n} (unterhalb der Rah aufgehängtes Seil) [naut.] footrope (suspended beneath the yard)

zum Greifen nah within one's reach; within one's grasp

Habe {f}; Hab und Gut [listen] possessions; belongings {pl} [listen] [listen]

Hattrick {m} [sport] hat-trick; masterstroke; treble [Br.]; trifecta [listen]

Hahn {m}; Hammer {m} (einer Schusswaffe) [mil.] [listen] [listen] cock (of a firearm) [listen]

höhere Handelsschule {f}; Handelsakademie {f} /HAK/ [Ös.] [school] college for commerce

Haschee {n} [cook.] hash [listen]

Hau-den-Maulwurf (Spiel) whack-a-mole (game)

Heckenzaun {m}; Zaunhecke {f}; Hag {m} [veraltet] hedge fence; hedge enclosure

Herstellerabgabepreis {m} /HAP/; Fabrikpreis {m} [econ.] manufacturer's price; sticker price [Am.]

Heuschleife {f} (Heurechen mit waagrechten Zähnen) [agr.] hay sweep; sweep rake

Heuschnupfen {m} [med.] hay fever; hayfever

Hexachlorcyclohexan {n} [chem.] hexachlorocyclohexane /HCH/ (often wrongly: benzene hexachloride)

Heuwert {m} [agr.] hay equivalent

Hi-Hat {m} (Teil des Schlagzeugs) [mus.] Hi-hat; hihat

Hochfrequenzhandel {m} /HFH/ (Börse) [fin.] high-frequency trading /HFT/ (stock exchange)

Hurra! {interj} Hurrah!; Hooray!; Yippee!; rah! [Am.] [coll.]

Hutgröße {f} hat size; size of hat

I-Aah (Figur aus "Pu der Bär") Eeyore (character from "Winnie-the-Pooh")

Klappzylinder {m}; Chapeau Claque {m} opera hat

Er ist ihr nur noch ein Klotz am Bein. He has become her ball and chain.

Konjektur {f} (hypothetische Leseart eines nicht einwandfrei überlieferten Textes) [lit.] conjecture (suggested reading of a text which has not been preserved errorless) [listen]

Krimineller {m}, der Geld(er) unterschlägt/unterschlagen hat embezzler; defalcator; peculator [formal]

Kumpel {m}; Spezi {m} [Süddt.] [Ös.] [Schw.], mit dem man die Umgebung/Stadt usw. unsicher gemacht hat [humor.] {m} [listen] partner in crime [humor.]

Lachsschinken {m} [cook.] smoked, rolled fillet of ham

ein gefallenes Mädchen [veraltet] (Mädchen, das seine Unschuld verloren hat) [soc.] a fallen woman [dated] (woman that has lost her innocence)

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners