DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
rolling
Search for:
Mini search box
 

234 results for Rolling
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Säbel {m} (Walzwerk) [techn.] strip sabre (rolling mill)

Schlingerflossen {pl} [naut.] anti-rolling fins

Schlingerverband {m} [naut.] anti-rolling bracing

Schlingerwülste {pl} [naut.] anti-rolling bulges

Schopfschere {f} (Walzwerk) [techn.] cropping shears; end shears (rolling mill)

Sendzimir-Planetenwalzwerk {n} [techn.] Sendzimir planetary rolling mill

Spindelanstellung {f} (Walzwerk) [techn.] spindle adjustment (rolling mill)

Ton ab! - Ton läuft!; Läuft! (Kommando und Antwort bei Dreharbeiten) Roll sound! - Sound Rolling!; Rolling! (command and answer on a film set)

Überzugsmaterial {n} beim Aufwalzen (Walzwerk) cladding material (rolling mill)

Unrundheit {f} (Walzwerk) [techn.] circularity error (rolling mill)

Voreilen {n}; Voreilung {f} des Walzgutes (hinter der Fließscheide) (Walzwerk) [techn.] forward slip, peripheral precession (rolling mill)

Vorfertigstich {m}; Vorschlichtkaliber {n} (Walzwerk) [techn.] leader (rolling mill) [listen]

Vormaterial {n} (im Walzwerk) [techn.] ingoing material; input stock (in the rolling mill)

Vorstich {m} (Walzwerk) [techn.] blooming pass; cogging pass; roughing pass (rolling mill)

Vorstoß {m} (Walzwerk) [techn.] [listen] stopping device; stopper; stop (rolling mill) [listen]

Vorstreckgerüst {n} (Walzwerk) [techn.] pony rougher (rolling mill)

Vorstreckkaliber {n} (Walzwerk) [techn.] roughing pass; breaking-down pass; blooming pass; cogging pass (rolling mill)

Vorstreckwalzen {n} (Walzwerk) [techn.] breaking-down (rolling mill)

Wagenaustausch {m}; Wagenübergang {m} (Bahn) exchange of rolling stock; interchange of rolling stock [Am.] (railway)

hydraulische Walzenanstellung {f} (Walzwerk) [techn.] hydraulic roll adjustment (rolling mill)

Walzhaut {f} (Walzwerk) [techn.] mill scale (rolling mill)

Walzrichtung {f} direction of rolling

Walzstich {m} (Walzwerk) [techn.] reduction stage (rolling mill)

Walzverdichtung {f} [constr.] compaction rolling

Warmlager {n}; Warmbett {n} (Walzwerk) [techn.] hot bank; hot bed (rolling mill)

Warmwalzen {n} hot rolling

Zerlegen {n} von ausgemusterten Wagen/Fahrzeugen (Bahn) demolition of scrapped rolling stock (railway)

Zünderfleck {m} (Walzwerk) [techn.] kisser (rolling mill)

Zurichterei {f}; Adjustage {f} (Walzwerk) [techn.] dressing shop; finishing shop; finishing department (rolling mill)

einachsig {adj} (Walzwerk) [techn.] single-line (rolling mill)

freirollend (nicht angetrieben) {adj} free rolling

mehrgerüstig {adj} (Walzwerk) [techn.] multiple-stand ... (rolling mill)

sperriges Stück {n} (Walzwerk) [techn.] gagger (rolling mill)

ungebeizte Stelle {f} (Kaltwalzen) [techn.] unpickled area (cold rolling)

wagentechnische Untersuchung {f} (Bahn) inspection of carriages and wagons; rolling stock inspection (railway)

Sie schwimmen im Geld. They're rolling in money.

Wer rastet, der rostet. [Sprw.]; Ein rollender Stein setzt kein Moos an. A rolling stone gathers no moss. [prov.]; If you rest you rust. [prov.]; Use it or lose it. [prov.]

im Geld schwimmen [übtr.]; steinreich sein {vi} [ugs.] to be rolling in dough [coll.] [fig.]

Aluminium-Walzfabrikate {f} [techn.] aluminium rolling fabrication

etw. in Betrieb nehmen; in Dienst stellen [adm.] {vt}; mit dem Betrieb von etw. beginnen {vi} to roll outsth. (start to use)

in Betrieb nehmend; in Dienst stellend; mit dem Betrieb beginnend rolling out

in Betrieb genommen; in Dienst gestellt; mit dem Betrieb begonnen rolled out

Die Firma will die neue Software im Herbst in Betrieb nehmen. The company expects to roll out the new software in autumn.

Blechpaket {n} (Walzwerk) [techn.] pack; sheet stack; stack of sheets (rolling mill) [listen]

Blechpakete {pl} packs; sheet stacks; stacks of sheets

Bombierung {f}; Bombage {f} (Walzwerk) [techn.] crown bow; camber (rolling mill)

Bombierung eines Reifens cambering of a tyre / tire

Drahtbund {n}; Drahtrolle {f}; Drahtring {m} (Walzwerk) [techn.] coil of wire; ring of wire (rolling mill)

Drahtbünde {pl}; Drahtrollen {pl}; Drahtringe {pl} coils of wire; rings of wire

Eingeweidebruch {m}; Bruch {m}; Eingeweidehernie {f}; Hernie {f} [med.] [listen] intestinal rupture; intestinal hernia; hernia; herniation; splanchnocele [listen]

äußerer Bruch; äußere Hernie external hernia; exocele

Darmwandbruch {m}; Enterozele {f} enterocele

echter Bruch true hernia

eingeklemmter Bruch; inkarzerierte Hernie incarcerated hernia; strangulated hernia

epigastrische Hernie epigastric hernia

erworbene Hernie acquired hernia

falscher Bruch false hernia

fimbrienhaltige Hernie fimbriocele

gleitender Bruch sliding hernia

Harnblasenbruch {m}; Blasenhernie {f} hernia of the bladder

Harnröhrenbruch {m}; Urethrozele {f} urethral hernie; urethrocele

Hernie im Hesselbach'schen Dreieck; Hesselbach'sche Hernie {adj} external femoral hernia; muscle lacunar hernia; Hesselbach's hernia

Hernie mit knöchernem Inhalt osteocele

ilioskrotale Hernie ilioscrotal hernia

innerer Bruch; innere Hernie internal hernia; entocele

interstitielle Hernie interstitial hernia; intermuscular hernia; interparietal hernia

irreponible Hernie irreducible hernia

luftgefüllter Bruch; luftgefüllte Hernie physocele

Mediastinalhernie mediastinal hernia

paraösephageale Hernie rolling hernia; para-oesophageal hernia

parietale Hernie parietal hernia

rektovaginale Hernie; Rektusscheidenhernie {f} rectovaginal hernia; hernia of the sheath of the rectus abdominis; rectocele

reponible Hernie reducible hernia

retroperitoneale Hernie retroperitoneal hernia

retrovaskuläre Hernie retovascular hernia; Sarafini's hernia

retrozökale Hernie; Rieux'sche Hernie retrocaecal hernia; Rieux's hernia

strangulierte Hernie strangulated hernia

vaginolabiale Hernie vaginolabial hernia

einen Bruch haben to suffer from a hernia

sich einen Bruch heben to get a hernia; to give vourself a hernia

sich am Bruch operieren lassen to let repair one's hernia

einen Bruch zurücklagern; eine Hernie reponieren to reduce a hernia

Entzunderungsanlage {f} (Walzwerk) [techn.] descaling plant (rolling mill)

Entzunderungsanlagen {pl} descaling plants

Fassen {n}; Greifen {n} (von Schrauben, Rädern) [techn.] bite (of screws, wheels) [listen]

Fassen der Räder; Eingreifen der Räder auf den Schienen (Bahn) bite of the wheels (railway)

Walzenangriff {m}; Kaliberdruck {m} (Walzwerk) roll bite (rolling mill)

Filmkamera {f} cine camera

Filmkameras {pl} cine cameras

Kamera ab! - Kamera läuft!; Läuft! (Kommando und Antwort bei Dreharbeiten) Roll camera!; Roll it! - Camera Rolling!; Rolling! (command and answer on a film set)

Kamera bereit? - Kamera bereit!; Bereit! (Kommando und Antwort bei Dreharbeiten) Camera ready?; Camera set? - Camera's ready!; Camera's set!; Set! (command and answer on a film set)

Gang {m} (die Art zu gehen) [listen] gait [listen]

breitbeiniger Gang; schaukelnder Gang rolling gait

Schongang {m} [med.] analgetic gait

einen schlurfenden Gang haben to have a shuffling gait

Geld {n} [fin.] [listen] money; geld [obs.] [listen]

Buchgeld {n}; Giralgeld {n}; Depositengeld {n} bank money; deposit money

digitales Geld electronic money; e-money; e-cash; digital cash

geborgtes Geld credit money

Naturalgeld {n}; Warengeld {n} commodity money

Wägegeld {n}; Hackgeld {n} [hist.] weigh-money

Westgeld {n} [Dt.] [fin.] West German money

öffentliche Gelder public money; public monies; public moneys

leichtverdientes/leicht verdientes Geld easy money

vormünzliches Geld pre-coinage money

Geld auf der Bank haben to keep money in the bank

Geld/Gelder auftreiben to raise money/funds [listen]

mehr Geld/Gelder auftreiben als jdn. to outraise sb.

Geld ausgeben to spend money

etw. auf den Kopf hauen [übtr.] to spend money wildly

Geld ausleihen to make advances to

Geld verdienen to make money

Geld vorschießen to advance money

Geld zur Seite legen (ansparen) to put/lay money aside; to lay up money (save money)

Geld zurückbehalten to retain money

Geld zurückerstatten to refund money

zu Geld kommen to come into money

Geld auf Abruf money at call and short notice

Geld wie Heu [übtr.] pots of money

Geld wie Heu haben [übtr.] to have money to burn

Geld auf die hohe Kante legen to save money for a rainy day

schmutziges Geld [übtr.] (Geld aus Straftaten) dirty money [fig.] (money from crimes)

Geld einbringen; Geld bringen [ugs.] to be a moneymaker; to be a money-spinner [Br.]

Geld verlieren; Verluste machen to be out of pocket

Mit Geld lässt sich alles regeln. With money you can arrange anything.

Das kann (ganz schön) ins Geld gehen. This can run into money.

Das Geld rinnt ihm nur so durch die Finger. Money just runs through his fingers.

Er hat Geld wie Heu. He's rolling in money.

Ich habe kein Geld. I haven't any money.

Er hatte kein Geld bei sich. He had no money on him.

Er warf das Geld zum Fenster hinaus. He poured the money down the drain (down a rat hole).

Ich habe doch nicht Geld wie Heu. I don't have pots of money.

Greifvorrichtung {f} (Walzwerk) [techn.] catching device; catcher (rolling mill)

Greifvorrichtungen {pl} catching devices; catchers

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners