A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
240
similar
results for Feger
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Similar words:
Eger
,
Feber
,
Feder
,
Fegen
,
Feier
,
Feier...
,
Feuer
,
Feuer-Schwertgrundel
,
Feuer-Zwergkaiserfisch
,
Feuer...
,
Fla-Feuer
,
Heger
,
Leger
,
Miniblock-Feder
,
Napkin-Feder
,
Neger
,
Nut-Feder-Verbindung
,
fegen
,
leger
Similar words:
brain-fever
,
fever
,
fewer
,
Neper
,
Never!
,
Niger
,
Peter
,
Weser
,
anger
,
auger
,
beer
,
beer-breath
,
beget
,
breast-feed
,
cager
,
chicken-feed
,
crow's-feet
,
deer
,
defer
,
deter
,
drip-feed
Oroyafieber
{n}
[med.]
Oroya
fever
Papageienkrankheit
{f}
[med.]
parrot
fever
Paratyphus
{m}
[med.]
paratyphoid
;
paratyphoid
fever
Pracht-Schwertgrundel
{f}
;
Feuer-Schwertgrundel
{f}
(
Nemateleotris
magnifica
)
[zool.]
firefish
Pyrophobie
{f}
;
Angst
vor
Feuer
pyrophobia
Rickettsienpocken
{pl}
;
Pockenfleckfieber
{n}
;
vesikuläre
Rickettsiose
{f}
[med.]
rickettsial
pox
;
Kew
Gardens
spotted
fever
Rifttalfieber
{n}
[zool.]
[med.]
rift
valley
fever
/RVF/
Sandfliegenfieber
{n}
[med.]
sand-fly
fever
;
phlebotomus
fever
;
Chitral
fever
Scharlach
{m}
;
Scharlachfieber
{n}
[med.]
scarlet
fever
;
scarlatina
Schlammfieber
{n}
[med.]
slime
fever
Schwarzwasserfieber
{n}
[med.]
blackwater
fever
;
canebrake
yellow
fever
;
haemoglobinuric
fever
;
malarial
haemoglobinuria
;
melanuria
Segerformel
{f}
Seger
formula
Stadtgelbfieber
{n}
[übtr.]
[med.]
urban
yellow
fever
Stülpschalungsbrett
{n}
;
Stülpschalbrett
{n}
;
Stülpverschalbrett
{n}
mit
Feder
und
Nut
[constr.]
clapboard
;
lap
siding
[Am.]
Tabardillofieber
{n}
[med.]
tabardillo
;
Mexican
typhus
;
epidemic
typhus
fever
Typhus
{m}
[med.]
typhus
;
typhoid
;
typhoid
fever
;
enteric
fever
Viertagefieber
{n}
;
Quartanfieber
{n}
;
Quartana
{f}
(
Malaria
quartana
)
[med.]
quartan
fever
;
quartan
ague
;
quartan
malaria
;
quartan
Vorspannung
{f}
(
Lager
,
Riemen
,
Feder
)
[techn.]
preload
(bearning,
belt
,
spring
)
Wechselfieber
{n}
[med.]
remittent
fever
Wochenfieber
{n}
[med.]
puerperal
fever
unangemessen
leger
angezogen
;
unangemessen
lässig
bekleidet
{adj}
under-dressed
brennend
;
feurig
{adj}
;
Feuer
...
fiery
von
Leidenschaft
entbrennen
;
in
Feuer
geraten
{v}
[übtr.]
to
become
inflamed
with
passion
;
to
become
passionate
about
;
to
respond
with
passion
ewiges
Feuer
{m}
;
ewige
Flamme
{f}
[pol.]
eternal
flame
feuchtfröhliche
Feier
{f}
;
Besäufnis
{n}
;
Saufgelage
{n}
;
Trinkgelage
{n}
[geh.]
;
Zechgelage
{n}
[altertümlich]
;
Bacchanal
{n}
[geh.]
[selten]
;
Sauforgie
{f}
[slang]
drunken
party
; (drunken)
revelry
;
drunken
orgy
[coll.]
;
drinking
bout
;
carousal
;
carouse
;
wassail
;
booze-up
[Br.]
[coll.]
;
bacchanal
[poet.]
knistern
(
Feuer
);
brutzeln
{vi}
to
spit
{
spat
;
spat
}
kraftschlüssig
{adj}
(
durch
Feder
)
[techn.]
actuated
by
spring
nachlassend
;
abklingend
;
zurückgehend
;
remittierend
{adj}
(
Fieber
usw
.)
[med.]
remissible
(of
fever
etc
.)
Holz
,
Kohle
usw
.
nachlegen
{vt}
(
Ofen
,
Feuer
)
to
put
some
more
wood
,
coal
etc
.
on
(the
fire
)
Paneeltafeln
spunden
und
federn
;
Paneele
mit
Nut
und
Feder
versehen
(
Tischlerei
)
{vt}
to
tongue
and
groove
panels
;
to
groove
and
tongue
panels
(carpentry)
unlöschbar
{adj}
(
Feuer
,
Kerze
)
inextinguishable
(fire,
candle
)
zwanglos
;
ungezwungen
;
lässig
;
leger
;
nonchalant
[geh.]
{adv}
casually
;
nonchalantly
Es
herrscht
allgemeine
Aufbruchsstimmung
. (
auf
einer
Feier
)
The
party
is
breaking
up
.
Für
diesen
Mann
lege
ich
die
Hand
ins
Feuer
.
I
would
give
that
man
the
shirt
off
my
back
.
Gebranntes
Kind
scheut
das
Feuer
.
[Sprw.]
Once
bitten
,
twice
shy
.;
Once
burnt
,
twice
shy
.;
Once
burnt
,
twice
cautious
.
[prov.]
Fordere
das
Schicksal
nicht
heraus
.;
Spiel
nicht
mit
dem
Feuer
.
Don't
court
disaster
.
Wer
ins
Feuer
bläst
,
dem
stieben
die
Funken
in
die
Augen
.
[Sprw.]
He
that
seeks
trouble
never
misses
.
[prov.]
Eger
{f}
(
Fluss
)
[geogr.]
Ohre
(river)
lässig
;
leger
;
zwanglos
{adj}
(
Kleidung
)
dressed-down
den
Höhepunkt
erreichen
{vt}
to
reach
fever
pitch
jdn
.
vernichtend
schlagen
;
jdn
.
einfach
mit
Leichtigkeit
besiegen
;
jdn
.
wegputzen
[ugs.]
;
jdn
.
vom
Platz
fegen
(
Fußball
)
{vt}
to
hammer
sb
.
[coll.]
Q-Fieber
{n}
[med.]
Q
fever
Feuer
löschen
{vt}
to
put
out
fires
"Die
Dame
ist
nicht
fürs
Feuer"
(
von
Fry
/
Werktitel
)
[lit.]
'The
Lady's
not
for
Burning'
(by
Fry
/
work
title
)
Aedes-Stechmücken
{pl}
(
Aedes
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
aedes
mosquitos
(zoological
genus
)
Asiatische
Tigermücke
{f}
;
Tigermücke
{f}
;
Tigermoskito
{n}
(
Aedes
albopictus
)
Asian
tiger
mosquito
;
tiger
mosquito
;
forest
mosquito
Gelbfiebermücke
{f}
;
Ägyptische
Tigermücke
{f}
(
Aedes
aegypti
)
yellow
fever
mosquito
Ambitionen
{pl}
;
Eifer
{m}
;
Feuer
{n}
mettle
Olympiaambitionen
{pl}
Olympic
mettle
ein
feuriges
Pferd
a
horse
of
mettle
Anlass
{m}
;
Anlaß
{m}
[alt]
;
Gelegenheit
{f}
occasion
Anlässe
{pl}
;
Gelegenheiten
{pl}
occasions
bei
verschiedenen
Gelegenheiten
;
mehrmals
on
several
occasions
aus
gegebenem
Anlass
;
zur
Feier
des
Tages
to
mark
the
occasion
bei
passender
Gelegenheit
on
a
fit
occasion
zu
diesem
Anlass
on
this
occasion
zu
diesem
besonderen
Anlass
for
this
occasion
damals
on
that
occasion
eine
gute
Gelegenheit
für
etw
.
sein
to
be
a
fit
occasion
for
sth
.
zu
etw
.
Anlass
geben
to
give
rise
to
sth
.
diese
Gelegenheit
ergreifen
,
um
...
to
take
this
occasion
to
...
die
Gelegenheit
nutzen
,
um
etw
.
zu
tun
to
take/seize
the
occasion
to
do
sth
.
Gelegenheit
haben
zu
to
have
occasion
to
Was
ist
der
Anlass
?
What's
the
occasion
?
allgemeine
Aufgeregtheit
{f}
;
fiebrige
Erwartung
{f}
;
Fieber
{n}
[übtr.]
[soc.]
fever
of
anticipation
;
fever
[fig.]
Fußballfieber
{n}
football
fever
Karnevalfieber
{n}
;
Faschingsfieber
{n}
;
Fastnachtsfieber
{n}
carnival
fever
Wahlfieber
{n}
[pol.]
election
fever
Olympiafieber
{n}
[sport]
Olympic
fever
Rennfieber
{n}
[sport]
racing
fever
Aufregung
{f}
;
Aufgeregtheit
{f}
(
physische
Anspannung
)
excitement
;
flustered
state
vor
Aufregung
zittern
to
tingle
with
excitement
unnötige
Aufregung
unnecessary
excitement
Sie
ist
in
fieberhafter
Aufregung
.
She's
in
a
fever
of
excitement
.
Ausstrahlung
{f}
;
Aura
{f}
{+Gen.};
etwas
,
das
jd
./eine
Sache
an
sich
hat
;
etwas
,
das
jd
./eine
Sache
umgibt
an
aura
of
sth
. (surrounding
sb
./sth.)
einer
Sache
eine
seriöse
Ausstrahlung
verleihen
to
create
an
aura
of
respectability
around
sth
.
Die
Stadt
hat
eine
ganz
eigene
Ausstrahlung
,
die
man
sonst
nirgendwo
findet
.
The
city
has
an
aura
of
its
own
that
you
will
never
find
anywhere
else
.
Er
war
schon
etwas
älter
und
hatte
etwas
Weises
an
sich
.
He
was
somewhat
advanced
in
age
and
an
aura
of
wisdom
surrounded
him
.
Die
Aura
von
Jenseitigkeit
umgibt
diese
Musik
.;
Diese
Musik
hat
etwas
aus
einer
anderen
Welt
.
An
aura
of
otherworldliness
surrounds
this
music
.;
There
is
an
aura
of
otherworldliness
about
this
music
.
Solche
Klassifizierungen
vermitteln/suggerieren
eine
wissenschaftliche
Gewissheit
,
die
nicht
gerechtfertigt
ist
.
Such
classifications
have
an
aura
of
scientific
certitude
about
them
that
is
not
justified
.
Die
Zeremonie
hat
immer
noch
etwas
Geheimnisvolles
an
sich
.
The
ceremony
retains
an
aura
of
mystery
.
Eine
Wolke
von
Ungewissheit
schwebte
über
der
Feier
.
An
aura
of
uncertainty
hung
over
the
celebration
.
More results
Search further for "Feger":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners