DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

831 results for FL
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

flüchtig blicken {vi} (auf) to glimpse (at) [listen]

flüchtiger Eindruck {m}; flüchtiger Blick {m} glimpse

Wasserkessel {m}; Teekessel {m}; Pfeifkessel {m}; Flötenwasserkessel {m}; Flötenkessel {m} [cook.] tea kettle [Br.]; teakettle [Am.]; kettle [listen]

Wasserkessel {pl}; Teekessel {pl}; Pfeifkessel {pl}; Flötenwasserkessel {pl}; Flötenkessel {pl} tea kettles; teakettles; kettles

Camping-Wasserkessel; Camping-Wasserkocher camping fire kettle

Florida (US-Bundesstaat; Hauptstadt: Tallahassee) [geogr.] Florida /FL/ (state of the US; capital: Tallahassee)

zahlungsfähig; solvent; liquide; flüssig [ugs.] {adj} [fin.] [listen] solvent; able to pay [listen]

weiträumig; großflächig; weitflächig {adv} extensively

Die Felder wurden großflächig beschädigt/geschädigt. The farm fields were extensively damaged.

flüssig {adj} (Aggregatzustand) [phys.] [listen] liquid (aggregate state) [listen]

im flüssigen Aggregatzustand in the liquid state

nicht flüssig nonliquid

Flöz {n}; Schicht {f}; Nutzschicht {f} [min.] [listen] seam [listen]

Flöze {pl}; Schichten {pl}; Nutzschichten {pl} seams [listen]

Liegendes {n}; Sohle {f}; Strosse {f} basal part of a seam

Flame {m}; Flämin {f}; Flamin {f} [soc.] Fleming

die Flamen {pl} the Flemish

schwer zu fassen; schwer zu erfassen; schwer fassbar; flüchtig; schwer zu begreifen; schwer greifbar; schwer nachvollziehbar {adj} elusive; evasive [listen]

schwer zu fassende Feinde elusive enemies

schwer nachvollziehbare Gründe elusive reasons

ein flüchtiger Gedanke an elusive thought

flüchtig; unbeständig {adj} [chem.] [comp.] volatile [listen]

nichtflüchtig; permanent {adj} non-volatile

flüchtiger Speicher [comp.] volatile storage

flüchtige organische Verbindungen [chem.] volatile organic compound /VOC/

leichtflüchtige Chlorkohlenwasserstoffe /LCKW/ volatile chlorinated hydrocarbons; volatile CHCs /VCHCs/

leichtflüchtiger halogenierter Kohlenwasserstoff highly volatile halogenated hydrocarbon /HVHC/

schwerflüchtiger Brennstoff; schwach flüchtiger Brennstoff low volatile fuel; non easily volatized fuel; least volatile fuel [Am.]

Kohle mit niedrigem Gehalt an flüchtigen Bestandteilen [chem.] low-volatile steam coal [Br.]; low-volatile coal [Am.]

flüchtig, kurzzeitig; kurz; vergänglich {adj} [listen] fleeting; fugitive [poet.] [listen]

ein flüchtiger Gedanke a fleeting/fugitive thought

ein flüchtiger Eindruck a fleeting/fugitive impression

ein flüchtiger Blick/Lächeln a fleeting glance/smile

eine flüchtige Begegnung a fleeting encounter

ein Kurzbesuch a fleeting/fugitive visit

ein kurzer Glücksmoment a fleeting moment of happiness

ein Färbung, die sich rasch verliert a fugitive dye

vergängliche Schönheit fleeting beauty

für einen kurzen Augenblick for a fleeting moment

Flügel {m} [anat.] [ornith.] [listen] wing [listen]

Flügel {pl}; Fittiche {pl} [poet.]; Schwingen {pl} [poet.] [listen] wings; vans [poet.] [listen]

die ausgebreitete Schwingen eines Vogels a bird's pinions [poet.]

mit den Flügeln schlagen; flattern to beat its wings; to flap its wings

jdn. unter seine Fittiche nehmen to take sb. under one's wings

Lorenzo de Medici nahm Michelangelo unter seine Fittiche. Lorenzo de Medici took Michelangelo under his wings.

Fläschchen {n}; Kolben {m} [chem.] [listen] flask [listen]

Fläschchen {pl}; Kolben {pl} [listen] flasks

Literkolben {m} liter flask

Schliffkolben {m} flask with standard taper-ground joint

Kolben mit Ansatzrohr tubulated flask

Flöte {f}; Flöteninstrument {n}; Schneideninstrument {n} [mus.] flute; flute instrument; edge instrument [listen]

Flöten {pl}; Flöteninstrumente {pl}; Schneideninstrumente {pl} flutes; flute instruments; edge instruments

Blaslochflöte {f}; Flöte ohne Kernspalte whistle flute

Nay-Flöte; Ney-Flöte nay flute; ney flute

Schnabelflöte {f}; Spaltflöte {f}; Flöte mit Kernspalte true flue

Flüchtlingsstatus {m}; Flüchtlingseigenschaft {f} [Dt.] [adm.] refugee status

Aberkennung des Flüchtlingsstatus withdrawal of refugee status

Gruppenfeststellung des Flüchtlingsstatus group determination of refugee status

Flüchtlingsstatus erhalten to gain/be granted refugee status

jdm. den Flüchtlingsstatus verweigern to refuse sb. refugee status

flöten {vi} (Vogel) to flute (bird)

flötend fluting

geflötet fluted

flötet flutes

flötete fluted

Flächennutzung {f}; Raumnutzung {f}; Bodennutzung {f}; Landnutzung {f} (Raumplanung) [adm.] [geogr.] land use; land utilization [rare]; land utilisation [Br.] [rare] (spatial planning)

gewerbliche Flächennutzung; gewerbliche Raumnutzung industrial land use

landwirtschafliche Flächennutzung; Agrarnutzung {f} agricultural land use

Änderungen bei der Raumnutzung changes in land use

Flämmmaschine {f} (Metallurgie) [techn.] flame scarfing machine; scarfing machine (metallurgy)

Flämmmaschinen {pl} flame scarfing machines; scarfing machines

Heißflämmmaschine {f} hot scarfing machine

Kaltflämmmaschine {f} cold flame machine

Flächendenkmal {n} [arch.] conservation area [Br.]

Flächendenkmäler {pl} conservation areas

Die Innenstadt wurde zum Flächendenkmal erklärt. The inner city was designated/declared a conservation area. [Br.]

Flächenmaß {n} [phys.] square measure

Flächenmaße {pl} square measures

Bodenflächenmaß {n} unit of land area

Flözmächtigkeit {f} [min.] seam thickness

abbauwürdige Flözmächtigkeit useful seam thickness

gebaute Flözmächtigkeit effective seam thickness

Flüchtigkeit {f} [chem.] volatility [listen]

Leichtflüchtigkeit {f} high volatility

Schwerflüchtigkeit {f} low volatility

Flügel {m}; Flügerl {n} [Ös.] (Teilstück vom Geflügel) [cook.] [listen] wing (poultry cut) [listen]

Flügel {pl}; Flügerl {pl} [listen] wings [listen]

Grillflügel {m}; Grillflügerl {m} [Ös.] grill wing

Flügelzeichnung {f} (bei Insekten) [zool.] wing markings (with insects)

Vorderflügelzeichnung {f} forewing markings

Hinterflügelzeichnung {f} hindwing markings

Flüssigkeitsschaden {m} liquid damage

Flüssigkeitsschäden {pl} liquid damages

ein Handy mit Flüssigkeitsschaden a liquid-damaged mobile

flöten {vi} (mit hoher Stimme sagen) [ling.] to chirrup (say in a high-pitched voice)

flötend chirrupping

geflötet chirrupped

flüchtig {adj} flighty

flüchtiger flightier

am flüchtigsten flightiest

flügge werden {vi} [ornith.] to fledge

flügge werdend fledging

flügge geworden fledged

flüssig; zahlungsfähig {adj} [listen] afloat [coll.]

Aufgrund der Erbschaft blieb er flüssig. The inheritance kept him afloat.

Wir müssen schauen, dass der Betrieb zahlungsfähig bleibt. We need to try to keep the business afloat.

flüstern {vi} to speak under breath

flüsternd speaking under breath

geflüstert spoken under breath

Flächenausweisung {f} [Dt.]; Ausweisung {f} von Flächen/Nutzungen [Dt.]; Flächenwidmung {f} [Ös.]; Einzonung {f} [Schw.] (Raumplanung) [geogr.] [pol.] land use specification; land use designation; designation of land uses (spatial planning)

Flächenausweisung im Bebauungsplan; Flächenwidmung im Bebauungsplan [Ös.]; Einzonung im Überbauungsplan [Schw.] designation by proposals map [Br.]; designation by zoning map [Am.]

Flächenbrand {m} wildfire; large-scale fire

sich zu einem Flächenbrand ausweiten to spread to a large-scale fire

Flächendiagramm {n} area diagram

Flächendiagramme {pl} area diagrams

Flächendiode {f} [electr.] junction diode

Flächendioden {pl} junction diodes

Flächenfilter {m} panel filter

Flächenfilter {pl} panel filters

Flächenflugzeug {n}; Starrflügel-Flugzeug {n}; Starrflügler {m} [aviat.] fixed-wing aircraft; fixed-wing plane

Flächenflugzeuge {pl}; Starrflügel-Flugzeuge {pl}; Starrflügler {pl} fixed-wing aircraft; fixed-wing planes

Flächengleichrichter {m} [electr.] surface-contact rectifier

Flächengleichrichter {pl} surface-contact rectifiers

Flächenkartogramm {n}; Choroplethenkarte {f}; Flächendichtekarte {f} choropleth map

Flächenkartogramme {pl}; Choroplethenkarten {pl}; Flächendichtekarten {pl} choropleth maps

Flächenmesser {m}; Planimeter {m} planimeter

Flächenmesser {pl}; Planimeter {pl} planimeters

Flächennutzungsplan {m} [Dt.]; Flächenwidmungsplan {m} [Ös.]; Nutzungszonenplan {m} [Schw.]; Zonenplan {m} [Schw.] (Raumplanung) [adm.] [geogr.] land use plan; site allocations development plan [Br.]; comprehensive plan [Am.] (spatial planning)

Flächennutzungspläne {pl}; Flächenwidmungspläne {pl}; Nutzungszonenpläne {pl}; Zonenpläne {pl} land use plans; site allocations development plans; comprehensive plans

Flächenplan {m} surface plan

Flächenpläne {pl} surface plans

Flächenschleifmaschine {f} [techn.] surface grinder

Flächenschleifmaschinen {pl} surface grinders

Flächenstichprobe {f} area sample

Flächenstichproben {pl} area samples

Flächentransistor {m} [electr.] junction transistor

Flächentransistoren {pl} junction transistors

Flächenwiderstand {m} sheet resistance

Flächenwiderstände {pl} sheet resistances

Flötenspieler {m}; Flötenspielerin {f} [mus.] flute player; piper

Flötenspieler {pl} flute players; pipers

Flötenuhr {f}; Flötenwerk {n} [mus.] (mechanisches Instrument) organ clock

Flötenuhren {pl}; Flötenwerke {pl} organ clocks

Flötist {m}; Flötistin {f} [mus.] flutist; flautist

Flötisten {pl}; Flötistinnen {pl} flutists; flautists

Flüchtige {m,f}; Flüchtiger evader

Flüchtigen {pl}; Flüchtige evaders

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners