A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
traversieren
travestieren
treffen
treffen auf
treffend
treffend ausgesucht
treffend zusammenfassen
treffende Formulierung
treffender Ausdruck
Search for:
ä
ö
ü
ß
9
similar
results for
treffend
Word division: tref·fend
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Die
MacherInnen
stellten
aber
schon
kurz
darauf
nüchtern
treffend
fest
,
"dass
der
Rezipient
einer
interaktiven
Arbeit
aus
dem
vorhandenen
Material
eine
subjektive
,
eigenständige
Auswahl
trifft
,
jedoch
keine
Möglichkeit
hat
,
die
vorgegebene
Struktur
zu
verlassen
oder
sogar
zu
verändern
." [G]
Shortly
afterwards
,
however
,
the
artists
soberly
realised
"that
the
recipient
of
an
interactive
work
makes
a
subjective
,
independent
selection
from
the
material
available
,
but
does
not
have
any
opportunity
to
depart
from
the
pre-defined
structure
,
let
alone
to
change
it
."
Eine
Gruppe
von
Werken
,
die
Sigmar
Polke
für
die
Ausstellung
in
der
Tate
Modern
schuf
,
basiert
auf
Bildern
aus
einer
Nudistenkolonie
.
Sie
illustriert
die
ironisch-humorvolle
Seite
von
Polkes
Werk
besonders
treffend
:
So
jagt
eine
Frau
nackt
und
lachend
zwei
ebenfalls
unbekleidete
Männer
mit
einer
Mistgabel
in
einem
paradiesischen
Garten
. [G]
A
group
of
works
Sigmar
Polke
created
for
the
exhibition
in
the
Tate
Modern
is
based
on
pictures
from
a
nudist
colony
, a
particularly
good
illustration
of
the
ironic
,
humorous
side
of
Polke's
work:
A
naked
women
laughs
as
she
cavorts
after
two
men
,
also
unclothed
,
with
a
pitchfork
,
in
a
garden
of
paradise
.
Ihr
Kollege
Jürgen
Peters
formulierte
es
einmal
treffend
:
"Margarete
Jahny
hat
eine
hohe
Sensibilität
für
die
Schnittstellengestaltung
Mensch
-
Gefäß
und
kann
in
ihren
Entwürfen
quasi
Flüssigkeiten
denken"
. [G]
As
her
colleague
Jürgen
Peters
once
put
it
so
accurately:
"Margarete
Jahny
is
highly
sensitive
to
the
organisation
of
the
interface
between
the
human
and
the
container
and
,
in
her
designs
,
is
virtually
able
to
think
in
terms
of
fluids
."
Joachim
Fest
spricht
in
seinem
Buch
"Staatsstreich"
treffend
von
einem
"Widerstand
ohne
Volk"
. [G]
In
his
book
Staatsstreich
(Coup
d'etat
) ,
Joachim
Fest
speaks
appositely
of
"resistance
without
a
people"
.
Obwohl
,
wie
Isensee
treffend
deutlich
macht
,
Widerstand
wesenhaft
die
Durchbrechung
der
normalen
Legalordnung
ist
.
Auch
werden
sich
Eingriffe
in
die
Rechte
Unbeteiligter
nicht
gänzlich
ausschließen
lassen
,
wenn
denn
das
Widerstandsrecht
nicht
auf
dem
Papier
stehen
soll
. [G]
Even
though
resistance
-
as
Isensee
makes
appositely
clear
-
essentially
entails
a
breach
of
normal
legal
order
,
infringements
of
the
rights
of
those
not
directly
concerned
cannot
be
completely
excluded
if
the
right
to
resistance
is
part
of
written
law
.
Sie
muss
dem
Porträtierten
nicht
"auf
die
Pelle
rücken"
,
um
ihn
treffend
wiederzugeben
. [G]
She
doesn't
have
to
"get
too
close
for
comfort"
to
the
persons
she
is
portraying
in
order
to
show
them
in
their
true
light
.
Und
zwar
ganz
im
Sinne
der
Schulgründerin
Palucca
-
deren
außergewöhnliche
,
schon
damals
Improvisation
nutzende
pädagogische
Kunst
eine
ihrer
berühmten
Schülerinnen
,
die
deutsch-amerikanische
Tänzerin
,
Pantomimin
und
Choreographin
Lotte
Goslar
mit
dem
Satz
"Nicht
so
wie
sie
zu
sein
,
aber
so
echt
wie
sie
auf
eigene
Art
,
war
das
große
Ziel"
so
treffend
charakterisierte
. [G]
One
of
Palucca's
most
famous
students
,
the
German-American
dancer
,
pantomime
artist
and
choreographer
,
Lotte
Goslar
,
described
Palucca's
extraordinary
teaching
genius
,
which
used
improvisation
even
back
then
,
so
well
when
she
said
,
"Not
to
be
like
her
,
but
to
be
as
real
as
her
in
one's
own
way
,
that
was
the
ultimate
goal"
.
Um
zu
beurteilen
,
wie
treffend
die
Kriterien
zur
Beurteilung
der
Förderfähigkeit
sind
,
verlangte
die
Kommission
eine
Simulation
mit
der
Produktion
der
letzten
Jahre
. [EU]
In
order
to
assess
the
level
of
selection
allowed
by
the
eligibility
test
,
the
Commission
requested
a
simulation
based
on
production
in
recent
years
.
Ungeachtet
der
Tatsache
,
dass
es
bei
dieser
Interimsüberprüfung
nicht
um
die
Frage
geht
,
ob
Fahrzeuge
mit
Benzinmotor
und
Fahrzeuge
mit
Dieselmotor
als
eine
einzige
Ware
anzusehen
sind
,
wurde
der
oben
genannte
Vergleich
nicht
als
treffend
angesehen
,
weil
er
den
Schwerpunkt
auf
den
falschen
Parameter
(
den
Motor
)
legt
. [EU]
However
,
besides
the
fact
that
the
determination
of
whether
cars
with
petrol
motors
and
cars
with
diesel
motors
form
one
single
product
is
not
subject
to
the
present
interim
review
,
the
above
comparison
was
considered
inappropriate
because
focused
on
the
wrong
parameter
(the
motor
).
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "treffend":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners