A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
fully employed
fully entitled
fully fermented
fully fermented out
fully fledged
fully furnished
fully grade-separated route
fully integrated
fully loaded
Search for:
ä
ö
ü
ß
10
similar
results for
fully fledged
Search single words:
fully
·
fledged
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Aus
beihilferechtlicher
Sicht
ist
diese
Vorgehensweise
zu
begrüßen
,
da
sie
die
Notwendigkeit
einer
umfassenden
Bewertung
des
Umfangs
der
Wertminderung
begrenzt
. [EU]
That
method
is
viewed
positively
from
a
State
aid
point
of
view
as
it
limits
to
some
degree
the
necessity
for
a
fully
fledged
valuation
of
the
extent
of
the
impairments
.
Dadurch
wird
die
RMG
ihren
Wettbewerbern
gleichgestellt
und
nicht
mehr
davon
profitieren
,
dass
ihr
ein
vollständiges
Netz
für
das
Massengeschäft
gehört
. [EU]
Thereby
,
RMG
will
be
placed
on
an
equal
level
compared
to
its
competitors
and
will
not
anymore
benefit
from
its
ownership
of
a
fully
fledged
retail
network
.
Darüber
hinaus
erbringen
die
Exempt
1929
Holdings
konzerninterne
Dienstleistungen
und
können
sich
,
mit
gewissen
Beschränkungen
,
in
das
Industrie-
und
Handelsgeschäft
der
Gesellschaften
einmischen
,
an
denen
sie
beteiligt
sind
;
dies
ist
,
wie
es
der
Gerichtshof
kürzlich
in
seinem
Urteil
Fondazione
Cassa
di
Risparmio
di
Firenze
festgestellt
hat
,
eine
eigenständige
Wirtschaftstätigkeit
. [EU]
Furthermore
,
exempt
1929
holding
companies
provide
intra-group
services
and
can
,
within
certain
limits
,
take
part
in
the
industrial
and
commercial
activities
of
participated
companies
-
which
,
as
the
Court
of
Justice
confirmed
in
its
recent
judgment
in
Fondazione
Cassa
di
Risparmio
di
Firenze
,
constitutes
a
fully
fledged
economic
activity
.
Der
grundlegende
Fehler
liegt
in
der
Tatsache
begründet
,
dass
Cyprus
Airways
auf
dem
Kostenniveau
einer
Fluggesellschaft
mit
umfassendem
Streckennetz
arbeitet
,
während
der
liberalisierte
und
im
Wesentlichen
von
Urlaubsfliegern
dominierte
Markt
Zypern
nur
ein
Einnahmenniveau
in
der
Größenordnung
der
Charter-
und/oder
Billigfluggesellschaften
zuließe
,
die
die
eigentlichen
Konkurrenten
von
Cyprus
Airways
darstellen
. [EU]
The
basic
misalignment
lies
in
the
fact
that
Cyprus
Airways
operates
at
a
cost
level
of
a
fully
fledged
network
carrier
while
the
reality
of
the
liberalized
leisure-dominated
Cyprus
market
only
allows
for
revenue
levels
which
are
at
par
with
those
of
charter
and/or
low
cost
airlines
,
which
are
in
fact
Cyprus
Airways'
real
competitors
.
Die
ausgegliederte
Einheit
wird
eine
eigenständige
Bank
darstellen
,
die
über
ein
gut
ausgestattetes
Back
Office
und
eine
umfassende
Internetschnittstelle
mit
Zahlungssystem
verfügt
und
Finanzmittel
von
ING
erhält
.
Der
Umstand
,
dass
die
Geschäftseinheit
kein
Filialnetz
hat
,
das
doch
in
den
meisten
Mitgliedstaaten
in
der
Regel
ein
wesentliches
Element
des
Bankgeschäfts
bildet
,
wird
zumindest
teilweise
durch
das
Internet-Banking
ausgeglichen
,
das
in
den
Niederlanden
ebenfalls
ein
wichtiger
Vertriebskanal
für
Bankprodukte
ist
. [EU]
Moreover
,
the
entity
will
be
a
fully
fledged
banking
business
that
has
a
well
equipped
back
office
,
and
fully
fledged
Internet
interface
with
a
payments
system
and
is
funded
by
ING
.
The
fact
that
it
does
not
have
a
branch
network
which
is
typically
an
essential
facility
for
a
banking
business
in
most
Member
States
is
at
least
partially
compensated
through
Internet
banking
,
which
is
also
an
important
distribution
channel
for
banking
products
in
the
Netherlands
.
Die
Ergebnisse
des
Besuchs
zeigen
allerdings
auch
,
dass
positive
Entwicklungen
erst
noch
zu
dauerhaften
Lösungen
ausreifen
und
zur
Einführung
eines
voll
entwickelten
internen
Sicherheitssystems
führen
müssen
. [EU]
The
results
of
the
visit
also
showed
that
any
positive
developments
still
need
to
become
sustainable
solutions
and
lead
to
the
introduction
of
fully
fledged
internal
safety
systems
.
Diese
zuständigen
Behörden
stützen
ihren
Beschluss
auf
das
Potenzial
des
neuen
Zahlverfahrens
,
sich
zu
einem
vollwertigen
paneuropäischen
Zahlverfahren
zu
entwickeln
,
und
auf
seinen
Beitrag
zur
Verbesserung
des
Wettbewerbs
oder
zur
Förderung
von
Innovationen
. [EU]
Those
competent
authorities
shall
base
their
decision
on
the
potential
of
the
new
entrant
payment
scheme
to
develop
into
a
fully
fledged
pan-European
payment
scheme
and
its
contribution
to
improving
competition
or
promoting
innovation
.
Sobald
Vivendi
selbst
als
vollwertiger
DSL-Anbieter
agieren
kann
,
entfällt
der
Anreiz
zur
Nicht-Diskriminierung
anderer
DSL-Anbieter
. [EU]
Once
Vivendi
becomes
a
fully
fledged
DSL
operator
,
its
incentive
to
avoid
discriminating
between
DSL
operators
will
be
removed
.
Ursprünglich
fungierte
die
Ansar
Bank
als
Kreditunion
,
bis
sie
Mitte
2009
in
eine
voll
funktionsfähige
Bank
umgewandelt
wurde
,
nachdem
sie
die
Genehmigung
der
Zentralbank
Irans
erhalten
hatte
. [EU]
Initially
,
Ansar
Bank
operated
as
a
credit
union
and
transitioned
in
to
a
fully
fledged
bank
in
mid
2009
,
upon
receiving
a
licence
from
Iran's
Central
bank
.
Wenn
die
Grenzwerte
in
Normen
festgelegt
sind
,
kann
der
Hersteller
dennoch
versuchen
zu
belegen
,
dass
sein
Produkt
so
sicher
ist
,
als
würde
der
in
der
Norm
festgelegte
Grenzwert
eingehalten
,
indem
er
eine
vollständige
Risikobewertung
des
Produkts
durchführt
. [EU]
Standards
,
the
manufacturer
may
nevertheless
try
to
provide
evidence
that
his
product
is
as
safe
as
if
it
were
compliant
with
the
standard's
limit
value
by
way
of
a
fully
fledged
risk
assessment
on
his
product
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "fully fledged":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners