A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
27
similar
results for Gedankenstrichs
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Bei
Übertragung
von
Prämienansprüchen
oder
vorübergehender
Abtretung
in
Anwendung
der
Bestimmung
des
ersten
Gedankenstrichs
wird
die
Übertragung
auf
die
nationale
Reserve
erst
wirksam
,
wenn
die
zuständigen
Behörden
des
betreffenden
Mitgliedstaates
den
die
Ansprüche
übertragenden
bzw
.
abtretenden
Erzeuger
entsprechend
unterrichtet
haben
;
die
Übertragung
von
der
Reserve
auf
einen
anderen
Erzeuger
wird
erst
wirksam
,
wenn
die
Behörden
diesen
Erzeuger
entsprechend
unterrichtet
haben
. [EU]
When
premium
rights
are
transferred
,
or
temporarily
leased
in
cases
where
the
first
indent
is
applied
,
transfers
to
the
reserve
shall
be
effective
only
after
they
have
been
notified
by
the
competent
authorities
of
the
Member
State
to
the
farmer
transferring
and/or
leasing
the
rights
,
and
transfers
from
the
reserve
to
another
farmer
shall
be
effective
only
after
they
have
been
notified
to
that
farmer
by
these
authorities
.
bei
Übertragung
von
Prämienansprüchen
oder
vorübergehender
Verpachtung
in
Anwendung
der
Bestimmung
des
ersten
Gedankenstrichs
wird
die
Übertragung
auf
die
nationale
Reserve
erst
wirksam
,
wenn
die
zuständigen
Behörden
des
betreffenden
Mitgliedstaats
den
die
Ansprüche
übertragenden
bzw
.
verpachtenden
Betriebsinhaber
entsprechend
unterrichtet
haben
,
und
die
Übertragung
von
der
Reserve
auf
einen
anderen
Betriebsinhaber
wird
erst
wirksam
,
wenn
die
Behörden
diesen
Betriebsinhaber
entsprechend
unterrichtet
haben
. [EU]
when
premium
rights
are
transferred
,
or
temporarily
leased
in
cases
where
the
first
indent
is
applied
,
transfers
to
the
reserve
shall
be
effective
only
after
they
have
been
notified
by
the
competent
authorities
of
the
Member
State
to
the
farmer
transferring
and/or
leasing
the
rights
,
and
transfers
from
the
reserve
to
another
farmer
shall
be
effective
only
after
they
have
been
notified
to
that
farmer
by
these
authorities
.
Der
Wortlaut
des
zweiten
Gedankenstrichs
(
Entscheidung
2000/363/EG
der
Kommission
)
der
Nummer
7b
(
Richtlinie
95/64/EG
des
Rates
)
wird
gestrichen
. [EU]
The
text
of
the
second
indent
(Commission
Decision
2000/363/EC
)
of
point
7b
(Council
Directive
95/64/EC
)
shall
be
deleted
.
Die
Agentur
nimmt
eine
erste
Bewertung
der
Auswirkungen
der
Bestimmungen
des
zweiten
Gedankenstrichs
vor
im
Hinblick
auf
die
Ausarbeitung
einer
Stellungnahme
für
die
Kommission
,
einschließlich
möglicher
Änderungen
der
vorliegenden
Verordnung
. [EU]
The
Agency
shall
make
a
first
evaluation
of
the
implication
of
the
provisions
of
the
second
indent
in
view
of
producing
an
opinion
to
the
Commission
including
possible
amendments
to
this
Regulation
.
Die
Anwendung
des
zweiten
und
des
dritten
Gedankenstrichs
setzt
voraus
,
dass
in
dem
betreffenden
Drittstaat
keine
diskriminierenden
Maßnahmen
gegen
Werke
aus
den
Mitgliedstaaten
bestehen
. [EU]
Application
of
the
provisions
of
the
second
and
third
indents
shall
be
conditional
on
works
originating
in
Member
States
not
being
the
subject
of
discriminatory
measures
in
the
third
country
concerned
.
Die
Bedingung
des
ersten
Gedankenstrichs
von
Anhang
XI
der
Leitlinien
für
staatliche
Beihilfen
ist
damit
erfüllt
. [EU]
The
condition
in
the
first
indent
of
Annex
XI
of
the
State
Aid
Guidelines
is
thus
fulfilled
.
Die
Bedingung
des
zweiten
Gedankenstrichs
von
Anhang
XI
der
Leitlinien
für
staatliche
Beihilfen
ist
damit
erfüllt
. [EU]
The
condition
in
the
second
indent
of
Annex
XI
of
the
State
Aid
Guidelines
is
therefore
fulfilled
.
Die
Bedingungen
des
dritten
und
vierten
Gedankenstrichs
von
Anhang
XI
der
Leitlinien
für
staatliche
Beihilfen
sind
damit
erfüllt
. [EU]
The
conditions
in
the
third
and
fourth
indent
of
Annex
XI
of
the
State
Aid
Guidelines
are
thereby
fulfilled
.
Die
Bedingungen
des
Kapitels
25
.4
Absatz
27
und
des
fünften
Gedankenstrichs
von
Anhang
XI
sind
erfüllt
. [EU]
The
conditions
of
Chapter
25
.4(27)
and
the
fifth
indent
of
Annex
XI
are
fulfilled
.
Die
Bedingungen
des
sechsten
und
siebten
Gedankenstrichs
von
Anhang
XI
der
Leitlinien
für
staatliche
Beihilfen
sind
damit
erfüllt
. [EU]
The
conditions
in
the
sixth
and
seventh
indent
of
Annex
XI
of
the
State
Aid
Guidelines
are
thus
fulfilled
.
"Die
Bestimmungen
des
ersten
Gedankenstrichs
,
die
vorschreiben
,
dass
Verpackungsmaterial
aus
Holz
aus
entrindetem
Rundholz
hergestellt
sein
muss
,
gelten
erst
ab
1.
Januar
2009
. [EU]
'The
first
indent
,
requiring
wood
packaging
material
to
be
made
from
debarked
round
wood
,
shall
only
apply
from
1
January
2009
.
"Die
Bestimmungen
des
ersten
Gedankenstrichs
,
die
vorschreiben
,
dass
Verpackungsmaterial
aus
Holz
aus
entrindetem
Rundholz
hergestellt
sein
muss
,
gelten
erst
ab
1.
März
2006
." [EU]
'The
first
indent
,
requiring
wood
packaging
material
to
be
made
from
debarked
round
wood
,
shall
only
apply
from
1
March
2006
.'
Die
Bestimmungen
des
ersten
Gedankenstrichs
gelten
erst
ab
1.
Juli
2009
." [EU]
The
first
indent
shall
only
apply
from
1
July
2009
.'
Die
Kommission
zog
daher
den
Schluss
,
dass
die
Bedingungen
des
dritten
Gedankenstrichs
des
Artikels
2
Absatz
7
Buchstabe
c)
der
Grundverordnung
nicht
erfüllt
waren
. [EU]
The
Commission
therefore
concluded
that
the
conditions
of
Article
2(7)(c)
indent
3
of
the
basic
Regulation
were
not
met
.
Die
norwegischen
Behörden
erklären
in
der
Notifizierung
,
dass
der
durch
die
bestehende
indirekte
Beförderungsbeihilferegelung
(
die
regional
unterschiedlich
hohen
Sozialversicherungssätze
)
erfasste
Bevölkerungsanteil
bei
23
,55 %
liege
,
gegenüber
einem
erfassten
Bevölkerungsanteil
von
16
,01 %
in
dem
neu
vorgeschlagenen
Gebiet
,
und
dass
dies
mit
der
ersten
Bedingung
des
fünften
Gedankenstrichs
in
Anhang
XI
(
siehe
Abschnitt
II
.3.1
weiter
unten
)
der
Leitlinien
für
staatliche
Beihilfen
mit
regionaler
Zielsetzung
im
Einklang
stehe
. [EU]
The
Norwegian
authorities
state
in
the
notification
that
the
population
covered
by
the
existing
indirect
transport
aid
scheme
(the
geographically
differentiated
social
security
contributions
scheme
)
is
23
,55 %
compared
to
a
population
coverage
of
16
,01 %
in
the
new
proposed
area
,
and
that
this
is
in
accordance
with
the
first
condition
in
the
fifth
indent
in
Annex
XI
(see
section
II
.3
below
)
of
the
State
Aid
Guidelines
for
national
regional
aid
.
Eine
Dienstbefreiung
von
10
Tagen
wird
gewährt
,
wenn
der
Bedienstete
nicht
in
den
Genuss
der
vollen
Dienstbefreiung
von
20
bzw
.
24
Wochen
entsprechend
dem
ersten
Satz
dieses
Gedankenstrichs
kommt
;
diese
zusätzliche
Dienstbefreiung
wird
für
jedes
adoptierte
Kind
nur
einmal
gewährt
. [EU]
Special
leave
of
10
days
shall
be
granted
if
the
staff
member
does
not
benefit
from
the
full
special
leave
of
20
or
24
weeks
by
reason
of
the
first
sentence
of
this
indent
;
this
additional
special
leave
shall
be
granted
only
once
for
each
adopted
child
.
eine
einbaufertige
Gesamtheit
im
Sinne
des
ersten
und
zweiten
Gedankenstrichs
,
die
erst
nach
Anbringung
auf
einem
Beförderungsmittel
oder
Installation
in
einem
Gebäude
oder
Bauwerk
funktionsfähig
ist
[EU]
an
assembly
referred
to
in
the
first
and
second
indents
,
ready
to
be
installed
and
able
to
function
as
it
stands
only
if
mounted
on
a
means
of
transport
,
or
installed
in
a
building
or
a
structure
eine
Gesamtheit
im
Sinne
des
ersten
Gedankenstrichs
,
der
lediglich
die
Teile
fehlen
,
die
sie
mit
ihrem
Einsatzort
oder
mit
ihren
Energie-
und
Antriebsquellen
verbinden
[EU]
an
assembly
referred
to
in
the
first
indent
,
missing
only
the
components
to
connect
it
on
site
or
to
sources
of
energy
and
motion
eine
Gesamtheit
von
Maschinen
im
Sinne
des
ersten
,
zweiten
und
dritten
Gedankenstrichs
oder
von
unvollständigen
Maschinen
im
Sinne
des
Buchstabens
g,
die
,
damit
sie
zusammenwirken
,
so
angeordnet
sind
und
betätigt
werden
,
dass
sie
als
Gesamtheit
funktionieren
[EU]
assemblies
of
machinery
referred
to
in
the
first
,
second
and
third
indents
or
partly
completed
machinery
referred
to
in
point
(g)
which
,
in
order
to
achieve
the
same
end
,
are
arranged
and
controlled
so
that
they
function
as
an
integral
whole
Ein-
und
Durchführung
von
Methoden
zur
Überwachung
und
Überprüfung
kritischer
Punkte
im
Sinne
des
ersten
Gedankenstrichs
[EU]
Establishment
and
implementation
of
methods
for
monitoring
and
checking
the
critical
points
referred
to
in
the
first
indent
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gedankenstrichs":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners