DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Belgien
Search for:
Mini search box
 

2264 similar results for Belgien
Word division: Bel·gi·en
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

In Belgien sind Bestrebungen im Gange, Ladendiebstahl unterhalb einer Bagatellgrenze straffrei zu stellen. Moves are afoot in Belgium to decriminalize shoplifting if a certain de minimis limit is not exceeded.

Herzliche Grüße aus dem kalten, verregneten Belgien. Warm greetings from cold rainy Belgium.

Bis März 1945 wurden etwa 3.000 V2-Raketen auf England, Belgien und Frankreich abgeschossen. [G] By March 1945, around 3,000 V2 missiles had been fired at England, Belgium and France.

Dennoch bietet Belgien seiner Meinung nach die besseren Voraussetzungen zur Gründung einer Modefirma als Deutschland. [G] Nevertheless, he still believes that Belgium offers better conditions for setting up a fashion company than Germany.

"Der Rote Kakadu" fand Interessenten u.a. in Belgien, Brasilien und Singapur. [G] "The Red Cockatoo" aroused great interest in several countries - such as Belgium, Brazil and Singapore.

Die Partner aus 15 Ländern, darunter Belgien, Portugal, die Türkei und der Iran, trafen sich im Sommer 2004 in Berlin zu einer Konferenz und unterzeichneten einen Netzwerkvertrag, der die weitere Zusammenarbeit regelt. [G] The partners from 15 countries, including Belgium, Portugal, Turkey and Iran, met in Berlin in summer 2004 for a conference and signed a network agreement that governs their further cooperation.

Es gibt Kontakte nach Ungarn, Belgien, Holland sowie zu renommierten Schauspielhäusern. [G] Contacts have been set up with Hungary, Belgium, Holland as well as with renowned theatres.

Heute gehören 163 Städte aus 15 Ländern (Belgien, Deutschland, Estland, Finnland, Frankreich, Großbritannien, Island, Lettland, Litauen, Niederlande, Norwegen, Polen, Russland, Schweden und Weißrussland) zur Hanse. [G] Today, 163 cities from 15 countries (Belgium, Germany, Estonia, Finland, France, Great Britain, Iceland, Latvia, Lithuania, the Netherlands, Norway, Poland, Russia, Sweden and Belarus) are members of the Hanseatic League.

Knapp 42 % der Instrumente wurden exportiert - vor allem nach Frankreich, in die Schweiz, in die Niederlande, nach Belgien, Österreich und Großbritannien, aber auch in die USA, nach Russland, China und Japan. [G] Just under 42 % of the instruments were exported - mainly to France, Switzerland, the Netherlands, Belgium, Austria and Britain, but also to the United States, Russia, China and Japan.

Mir fällt keine andere Erklärung für den Schlenker ein, den er in seinem Interview macht, um England und Frankreich und vor allem Holland und Belgien wegen ihrer Kolonialpolitik ins Gebet zu nehmen. [G] No other explanation occurs to me for the swerve he makes in his interview in order to take England and France, and especially Holland and Belgium, to task for their colonial politics.

Nach Angaben der EU-Kommission sind derzeit allerdings nur sechs europäische Länder in der Lage, fristgerecht Reisepässe mit biometrischen Identifikationsmerkmalen oder einem elektronischen Chip herauszugeben: Deutschland, Österreich, Luxemburg, Belgien, Finnland und Schweden. [G] But according to the European Commission, only six European countries - Germany, Austria, Luxembourg, Belgium, Finland and Sweden - are able to meet the deadline and issue passports containing biometric identifiers or an electronic chip.

Nach Robert Wilson oder Dimiter Gotscheff sind es heute Johan Simons und Alice Zandwijk aus Holland, Luk Perceval und Alain Platel aus Belgien, Krzysztof Warlikowski aus Polen und Alvis Hermanis aus Litauen, die sich in einzelnen Projekten mit wechselnden Theatern verbünden. [G] Following Robert Wilson and Dimiter Gotscheff, it is today Johan Simons and Alice Zandwijk from Holland, Luk Perceval and Alain Platel from Belgium, Krzysztof Warlikowski from Poland and Alvis Hermanis from Lithuania who have been tied to varying theatres through individual projects.

Ob in den USA, Großbritannien oder Belgien, ob in Finnland, Italien, Russland, Kasachstan oder China: Überall schrumpfen Städte; unser bisheriges Verständnis von Stadt und Stadtentwicklung wird in Frage gestellt. [G] Whether in the USA, Great Britain or Belgium, whether in Finland, Italy, Russia, Kazakhstan or China: cities are shrinking everywhere; our current understanding of the city and urban development is being put in question.

Produzieren lässt er seine Modelle nach wie vor in Belgien, "weil nur die belgischen Fabrikanten auch kleine Mengen herstellen". [G] Willhelm continues to have his models manufactured in Belgium "because only Belgian manufacturers are willing to produce items in small quantities."

Von September bis November werden wieder 12 europäische Produktionen gleichzeitig in Belgien, Frankreich, Großbritannien, den Niederlanden, Österreich, Portugal, in der Slowakei sowie in Spanien und Deutschland vorgestellt. [G] From September to November once again 12 European productions will be screened simultaneously in Belgium, France, Great Britain, the Netherlands, Austria, Portugal and in Slovakia as well as in Spain and Germany.

Während in den Niederlanden oder Belgien Gesetze zur Sterbehilfe in Kraft getreten sind, die unter bestimmten Voraussetzungen ein aktives Töten von Todkranken erlauben, wird das Thema in Deutschland nach wie vor eher behutsam bis verhalten diskutiert. [G] While laws on assisted dying are in force in the Netherlands and Belgium that permit the active putting to death of terminally ill patients in certain cases, in Germany the topic has to date received only careful and hesitant attention.

1000000 EUR für Belgien [EU] EUR 1000000 for Belgium

10350 Tonnen für Belgien [EU] 10350 tonnes for Belgium

1047 Brüssel BELGIEN [EU] B-1047 Brussels

1049 BRÜSSEL - BELGIEN [EU] B-1049 Bruxelles/Brussel (Belgium)

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners