A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for zunutze machen
Search single words:
zunutze
·
machen
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Wir
müssen
uns
ihr
Fachwissen
zunutze
machen
.
We
need
to
tap
their
expertise
.
Aus
diesem
Grund
ist
dafür
zu
sorgen
,
dass
das
einschlägige
technische
Fachwissen
zum
Tragen
kommt
,
damit
sich
die
Wirtschaftsakteure
den
technologischen
Fortschritt
zunutze
machen
können
,
ohne
das
gegenwärtige
Sicherheitsniveau
aufs
Spiel
zu
setzen
;
dies
setzt
voraus
,
dass
die
alternativen
Prüfverfahren
nicht
durch
den
Ausschuss
gemäß
Artikel
6,
sondern
durch
die
jeweils
zuständigen
Behörden
genehmigt
werden
,
die
von
den
Mitgliedstaaten
im
Rahmen
der
Richtlinie
94/55/EG
des
Rates
vom
21
.
November
1994
zur
Angleichung
der
Rechtsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
für
den
Gefahrguttransport
auf
der
Straße
benannt
wurden
. [EU]
Therefore
,
in
order
to
enable
economic
operators
to
benefit
from
technological
progress
without
compromising
the
current
level
of
safety
by
guaranteeing
the
appropriate
technical
expertise
,
it
is
necessary
that
the
alternative
test
methods
are
approved
,
instead
of
the
Committee
referred
to
in
Article
6
of
the
Directive
,
by
the
relevant
competent
authorities
designated
by
Member
States
under
Council
Directive
94/55/EC
of
21
November
1994
on
the
approximation
of
the
laws
of
the
Member
States
with
regard
to
the
transport
of
dangerous
goods
by
road
[4].
Darüber
hinaus
wird
deutlich
,
dass
sich
die
Verwendung
der
Bezeichnung
"Karlsbader
Oblaten"
auf
ein
authentisches
und
traditionelles
Erzeugnis
bezog
,
das
einen
gemeinsamen
Ursprung
mit
"Karlovarské
oplatky"
hat
,
sich
jedoch
im
Allgemeinen
nicht
den
Ruf
des
letzteren
zunutze
machen
sollte
. [EU]
Moreover
,
the
evidence
shows
that
the
uses
of
the
name
'Karlsbader
Oblaten'
referred
to
an
authentic
and
traditional
product
having
a
common
origin
with
'Karlovarské
oplatky'
,
but
was
generally
not
meant
to
exploit
the
reputation
of
the
latter
name
.
Darüber
hinaus
wird
deutlich
,
dass
sich
die
Verwendung
der
Bezeichnung
"Olmützer
Quargel"
auf
ein
Erzeugnis
bezieht
,
das
einen
gemeinsamen
Ursprung
mit
"Olomoucké
tvarů
;žky"
hat
,
sich
jedoch
im
Allgemeinen
nicht
den
Ruf
des
letzteren
zunutze
machen
will
. [EU]
Moreover
,
the
evidence
shows
that
the
use
of
the
name
'Olmützer
Quargel'
referred
to
a
product
having
a
common
origin
with
'Olomoucké
tvarů
;žky',
but
was
generally
not
meant
to
exploit
the
reputation
of
the
latter
name
.
Die
Analyse
der
erfolgreichen
Angriffe
zeigt
,
dass
sich
die
Piraten
folgende
allgemeine
Schwachstellen
zunutze
machen
:
[EU]
Analysis
of
successful
attacks
indicates
that
the
following
common
vulnerabilities
are
exploited
by
the
pirates:
Die
Kommission
sollte
im
Rahmen
des
Berichts
an
das
Europäische
Parlament
und
den
Rat
über
das
Funktionieren
dieser
Richtlinie
,
der
gegebenenfalls
einen
Vorschlag
für
einen
Gesetzgebungsakt
enthält
,
die
Frage
prüfen
,
ob
diese
Fristen
verkürzt
und
harmonisiert
werden
können
;
dabei
sollte
sie
sich
die
laufenden
Fortschritte
in
der
elektronischen
Datenverarbeitung
zunutze
machen
. [EU]
The
Commission
should
examine
the
possibility
of
shortening
and
harmonising
these
time-limits
,
taking
advantage
of
ongoing
progress
in
electronic
data
processing
in
the
framework
of
the
report
to
the
European
Parliament
and
the
Council
on
the
functioning
of
this
Directive
which
should
contain
,
if
appropriate
, a
legislative
proposal
.
Falls
das
Konto
des
Zahlers
im
Rahmen
des
SEPA-Lastschriftverfahrens
nicht
zugänglich
ist
,
können
sich
der
Zahler
(
Schuldner
)
und
der
Zahlungsempfänger
(
Gläubiger
)
die
Vorteile
,
die
die
neuen
Möglichkeiten
der
Zahlung
im
Wege
des
Lastschrifteinzugs
bieten
,
nicht
zunutze
machen
. [EU]
If
the
payer
account
is
not
reachable
under
the
SEPA
direct
debit
scheme
,
the
payer
(debtor)
and
the
payee
(creditor)
will
be
unable
to
benefit
from
the
new
direct
debit
payment
opportunities
available
.
Hinsichtlich
der
EFTA-Staaten
finden
die
Worte
',
die
jeweiligen
Mengen
,
die
Geltungsdauer
der
Ausnahme
sowie
die
Verwender
,
die
sich
diese
wesentlichen
Labor-
und
Analysezwecke
zunutze
machen
dürfen'
in
Artikel
10
Absatz
2
keine
Anwendung
. [EU]
With
regard
to
the
EFTA
States
,
the
words
",
the
respective
quantities
,
the
period
for
which
the
exemption
shall
be
valid
and
those
users
which
may
take
advantage
of
those
essential
laboratory
and
analytical
uses"
in
Article
10
(2)
shall
not
apply
.
Sie
sollten
sich
auch
die
Datenschutzfreundlichkeit
des
IMI
zunutze
machen
. [EU]
They
should
also
take
advantage
of
the
data
protection-friendly
environment
offered
within
IMI
.
Soweit
angemessen
,
bestimmt
die
Kommission
nach
dem
in
Artikel
25
Absatz
2
genannten
Verwaltungsverfahren
die
wesentlichen
Labor-
und
Analysezwecke
,
für
welche
die
Produktion
von
anderen
geregelten
Stoffen
als
teilhalogenierten
Fluorchlorkohlenwasserstoffen
in
der
Gemeinschaft
und
die
Einfuhr
in
die
Gemeinschaft
zugelassen
werden
dürfen
,
die
jeweiligen
Mengen
,
die
Geltungsdauer
der
Ausnahme
sowie
die
Verwender
,
die
sich
diese
wesentlichen
Labor-
und
Analysezwecke
zunutze
machen
dürfen
. [EU]
The
Commission
shall
,
if
appropriate
,
in
accordance
with
the
management
procedure
referred
to
in
Article
25
(2),
determine
any
essential
laboratory
and
analytical
uses
for
which
the
production
and
import
of
controlled
substances
other
than
hydrochlorofluorocarbons
may
be
permitted
in
the
Community
,
the
respective
quantities
,
the
period
for
which
the
exemption
shall
be
valid
and
those
users
which
may
take
advantage
of
those
essential
laboratory
and
analytical
uses
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "zunutze machen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners