A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
verbindlich vereinbart haben
verbindlicher Bauleitplan
verbindungslos
verbindungsorientiert
verbindungsprogrammiert
verbissen
verbittern
verblassen
verblassen lassen
Search for:
ä
ö
ü
ß
15 results for verbirgt
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Welche
Aussage
verbirgt
sich
hinter
dieser
Formulierung
?
What
is
the
meaning
behind
this
phrase
?
Ich
kann
mir
nicht
helfen
,
er
verbirgt
etwas
.
I
can't
help
thinking
that
he
is
hiding
something
.
Allerdings
betrifft
das
zunächst
nur
haushaltsnahe
Dienstleistungen
wie
etwa
Kinder-
und
Altenbetreuung
sowie
Haushaltshilfe
.Hinter
"JobFloater"
verbirgt
sich
eine
Subventionsmaßnahme
für
kleine
und
mittlere
Betriebe
,
die
ein
Darlehen
von
bis
zu
100
.000
Euro
erhalten
sollen
,
wenn
sie
einen
Arbeitslosen
dauerhaft
einstellen
. [G]
However
,
this
initially
refers
only
to
household-related
services
like
childcare
,
care
for
the
elderly
and
domestic
help
.The
"JobFloater"
is
a
subsidy
scheme
for
small
and
medium-sized
enterprises
,
which
are
to
receive
a
loan
of
up
to
EUR
100
,000
if
they
give
an
unemployed
person
a
permanent
job
.
Dahinter
verbirgt
sich
ein
High-Tech-Operationssaal
,
dessen
Entwicklung
zehn
Jahre
dauerte
und
der
1999
auf
den
Markt
kam
. [G]
Behind
the
name
is
a
high-tech
operating
theatre
which
it
took
ten
years
to
develop
and
which
was
launched
onto
the
market
in
1999
.
Dahinter
verbirgt
sich
ein
Projekt
,
das
das
Gymnasium
Nepomucenum
in
Rietberg
(
Nordrhein-Westfalen
)
in
Kooperation
mit
dem
Caritasverband
für
den
Kreis
Gütersloh
bereits
seit
sieben
Jahren
mit
Erfolg
durchführt
. [G]
Behind
it
all
is
a
project
that
the
Nepomucenum
Grammar
School
in
Rietberg
(North-Rhine
Westphalia
)
has
been
working
on
successfully
for
seven
years
in
cooperation
with
the
Caritas
association
in
Gütersloh
.
Er
braucht
nur
den
Kosmos
der
möglichen
Töne
und
Klänge
selbst
.
Damit
füllt
er
das
"offene
Materialfeld"
"iOPAL"
(
dies
übrigens
ein
Begriff
,
der
seine
Bedeutung
,
seine
Zuordnung
absichtlich
verbirgt
,
reine
Wortschöpfung
). [G]
He
only
needs
the
universe
of
possible
tones
and
sounds
,
which
he
uses
to
fill
the
"open
thematic
field"
of
"iOPAL"
(a
word
that
deliberately
conceals
its
significance
and
evades
classification
, a
pure
neologism
).
Helga
Hirsch
arbeitet
präzise
heraus
,
was
sich
alles
unter
dem
Begriff
Vertreibung
verbirgt
. [G]
Helga
Hirsch
meticulously
reveals
exactly
what
the
term
'expulsion'
conceals
.
Hinter
hohen
Hecken
verbirgt
sich
der
große
Bau
auf
quadratischem
Grundriss
,
dessen
zentraler
Raum
auf
vier
verschiedenen
Wegen
zu
erreichen
ist
. [G]
Hidden
behind
high
hedges
is
a
large
square
building
whose
central
space
can
be
reached
in
four
different
ways
.
Hinter
solchen
Ängsten
,
die
sich
auch
im
häufig
gebrauchten
Begriff
der
Parallellgesellschaften
ausdrücken
,
aber
verbirgt
sich
das
Ideal
der
Nation
als
Kulturgemeinschaft
,
das
Wunschbild
der
nationalen
Heimat
mit
dem
Dorf
als
Vorbild
. [G]
Yet
behind
such
fears
,
encapsulated
in
the
buzzword
"parallel
societies"
,
looms
the
ideal
of
the
nation
as
a
cultural
community
,
wishful
thinking
about
a
national
homeland
modelled
on
a
village
.
Hinter
dem
relativ
schwachen
Preisrückgang
im
Bezugszeitraum
verbirgt
sich
jedoch
ein
Wechsel
im
Produktmix
,
da
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
neue
Waren
mit
höherwertigen
(
und
teureren
)
Konfigurationen
einführte
. [EU]
However
,
the
relatively
small
decrease
of
prices
over
the
period
considered
hides
a
change
in
the
product
mix
,
as
the
Community
industry
introduced
new
products
with
higher
(and
more
costly
)
configurations
.
Hinter
dieser
relativ
flachen
Kostenentwicklung
verbirgt
sich
ein
Sprung
um
10
Prozentpunkte
im
Jahr
2001
aufgrund
der
verzögerten
Auswirkungen
des
Anstiegs
der
Rohstoffpreise
von
2000
. [EU]
This
relatively
flat
development
of
costs
hides
a
jump
by
10
percentage
points
observed
in
2001
,
due
to
the
lagged
consequence
of
the
2000
increase
in
raw
material
prices
.
Nach
Ansicht
der
französischen
Behörden
verbirgt
sich
in
der
Argumentation
der
Kommission
ein
Zirkelschluss:
[EU]
According
to
the
French
authorities
,
the
Commission's
argument
is
circular:
Unter
Randnummer
(
67
)
wurde
bereits
darauf
hingewiesen
,
dass
sich
hinter
dem
geringfügigen
Preisrückgang
von
2004
bis
zum
UZ
eine
Änderung
im
Produktmix
verbirgt
,
da
der
Wirtschaftszweig
neue
Waren
mit
höherwertigen
(
und
teureren
)
Konfigurationen
einführte
,
die
Preise
aber
nicht
entsprechend
anheben
konnte
. [EU]
It
should
also
be
noted
,
as
described
above
under
recital
(67),
that
the
small
decrease
of
the
average
sales
prices
between
2004
and
the
IP
,
hides
a
change
in
the
product
mix
,
as
the
Community
industry
introduced
new
products
with
higher
(and
more
costly
)
configurations
,
but
was
prevented
from
increasing
prices
proportionally
.
Verbirgt
ein
Experte
wissentlich
einen
disqualifizierenden
oder
potenziellen
Interessenkonflikt
und
wird
dies
während
der
Bewertung
festgestellt
,
wird
der
Experte
unverzüglich
ausgeschlossen
und
die
in
dem
Bestellungsschreiben
und/oder
der
Haushaltsordnung
und
ihren
Durchführungsbestimmungen
genannten
Strafen
finden
Anwendung
. [EU]
If
an
expert
knowingly
conceals
a
disqualifying
or
potential
conflict
of
interest
,
and
this
is
discovered
during
the
evaluation
,
the
expert
will
be
immediately
excluded
,
and
the
sanctions
indicated
in
the
appointment
letter
and/or
in
the
Financial
Regulation
and
its
implementing
rules
will
apply
.
Verbirgt
ein
unabhängiger
Experte
wissentlich
einen
disqualifizierenden
oder
potenziellen
Interessenkonflikt
und
wird
dies
während
der
Begutachtung
festgestellt
,
wird
der
unabhängige
Experte
unverzüglich
ausgeschlossen
und
die
in
dem
Bestellungsschreiben
genannten
Sanktionen
finden
Anwendung
. [EU]
If
an
independent
expert
knowingly
conceals
a
disqualifying
or
potential
conflict
of
interest
,
and
this
is
discovered
during
the
peer
review
evaluation
session
,
the
independent
expert
will
be
immediately
excluded
,
and
the
sanctions
foreseen
in
the
appointment
letter
will
apply
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "verbirgt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners