A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
96 results for smooth transition
Search single words:
smooth
·
transition
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Damit
der
Übergang
reibungslos
erfolgt
,
sollten
die
Mitgliedstaaten
die
Vermarktung
von
Produkten
,
die
dieser
Richtlinie
vor
dem
Beginn
ihrer
Anwendung
entsprechen
,
nicht
untersagen
. [EU]
In
view
of
a
smooth
transition
,
Member
States
should
not
prohibit
the
marketing
of
products
complying
with
this
Directive
before
its
date
of
application
.
Damit
der
Übergang
von
den
bestehenden
Richtlinien
zu
dieser
Verordnung
reibungslos
vonstatten
geht
,
sollte
diese
Verordnung
erst
einige
Zeit
nach
ihrem
Inkrafttreten
anwendbar
werden
. [EU]
To
ensure
a
smooth
transition
from
the
existing
Directives
to
this
Regulation
,
the
applicability
of
this
Regulation
should
be
deferred
by
a
certain
period
after
its
entry
into
force
.
Damit
die
Gruppe
der
europäischen
Regulierungsbehörden
für
Elektrizität
und
Erdgas
einige
laufende
Projekte
abschließen
kann
,
sollte
sie
erst
am
1.
Juli
2011
aufgelöst
werden
,
so
dass
eine
reibungslose
Übergabe
an
die
Agentur
für
die
Zusammenarbeit
der
Energieregulierungsbehörden
stattfinden
kann
- [EU]
In
order
to
ensure
that
the
European
Regulatory
Group
for
Electricity
and
Gas
can
finalise
several
pending
projects
,
the
European
Regulatory
Group
for
Electricity
and
Gas
should
be
dissolved
only
as
of
1
July
2011
so
to
ensure
a
smooth
transition
to
the
Agency
for
the
Cooperation
of
Energy
Regulators
,
Damit
die
Quotenanhebung
in
allen
Mitgliedstaaten
zu
einem
kontrollierten
und
reibungslosen
Übergang
führt
,
sollte
die
Überschussabgabenregelung
für
die
nächsten
zwei
Jahre
verschärft
und
die
Abgabe
in
einer
Höhe
festgelegt
werden
,
die
abschreckende
Wirkung
hat
. [EU]
In
order
to
ensure
that
in
all
Member
States
the
quota
increases
lead
to
a
controlled
and
smooth
transition
,
the
surplus
levy
system
should
be
strengthened
for
the
next
two
years
and
be
set
at
an
appropriately
dissuasive
level
.
Damit
ein
reibungsloser
Übergang
gewährleistet
ist
,
gelten
die
Höchstgehalte
für
Dioxine
während
einer
Übergangsphase
zusätzlich
zu
den
neu
festgelegten
Höchstgehalten
für
die
Summe
von
Dioxinen
und
dioxinähnlichen
PCB
. [EU]
In
order
to
ensure
a
smooth
transition
,
existing
maximum
levels
for
dioxins
should
remain
applicable
for
a
transition
al
period
in
addition
to
the
newly
set
levels
for
the
sum
of
dioxins
and
dioxin-like
PCBs
.
Damit
Handelsschwierigkeiten
vermieden
werden
,
ein
reibungsloser
Übergang
für
die
Wirtschaftsbeteiligten
möglich
ist
und
die
Mitgliedstaaten
über
einen
angemessenen
Zeitraum
verfügen
,
um
eine
Reihe
von
Durchführungsmaßnahmen
zu
erlassen
,
müssen
Übergangszeiten
festgesetzt
werden
. [EU]
In
order
to
avoid
any
trade
difficulties
,
to
allow
a
smooth
transition
for
the
economic
operators
and
a
reasonable
period
for
Member
States
to
adopt
a
number
of
implementing
measures
,
transition
al
periods
need
to
be
established
.
Darüber
hinaus
sollte
den
Mitgliedstaaten
,
die
Artikel
69
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1782/2003
angewendet
haben
,
ein
ausreichender
Übergangszeitraum
eingeräumt
werden
,
damit
eine
reibungslose
Umstellung
auf
die
neuen
Vorschriften
für
die
besondere
Stützung
möglich
ist
. [EU]
Moreover
,
Member
States
which
have
made
use
of
Article
69
of
Regulation
(EC)
No
1782/2003
should
be
given
a
sufficient
transition
al
period
in
order
to
allow
for
a
smooth
transition
to
the
new
rules
for
specific
support
.
Der
Rat
bewertet
bis
zum
15
.
April
2007
,
ob
das
EUPT
Kosovo
nach
dem
31
.
Mai
2007
weitergeführt
werden
soll
,
wobei
er
berücksichtigt
,
dass
ein
reibungsloser
Übergang
zu
einer
möglichen
EU-Krisenbewältigungsoperation
im
Kosovo
gewährleistet
sein
muss
." [EU]
By
15
April
2007
the
Council
shall
evaluate
whether
EUPT
Kosovo
should
be
continued
after
31
May
2007
,
taking
into
account
the
necessity
of
a
smooth
transition
to
a
possible
EU
crisis
management
operation
in
Kosovo
.'
Der
Rat
bewertet
bis
zum
15
.
Juli
2007
,
ob
das
EUPT
Kosovo
nach
dem
1.
September
2007
weitergeführt
werden
soll
,
wobei
er
berücksichtigt
,
dass
ein
reibungsloser
Übergang
zu
einer
möglichen
Krisenbewältigungsoperation
der
Europäischen
Union
im
Kosovo
notwendig
ist
." [EU]
By
15
July
2007
the
Council
shall
evaluate
whether
EUPT
Kosovo
should
be
continued
after
1
September
2007
,
taking
into
account
the
necessity
of
a
smooth
transition
to
a
possible
EU
crisis
management
operation
in
Kosovo
.'
Der
Rat
bewertet
bis
zum
30
.
September
2007
,
ob
das
EUPT
Kosovo
nach
dem
30
.
November
2007
weitergeführt
werden
soll
,
wobei
er
berücksichtigt
,
dass
ein
reibungsloser
Übergang
zu
einer
möglichen
EU-Krisenbewältigungsoperation
im
Kosovo
gewährleistet
sein
muss
." [EU]
By
30
September
2007
the
Council
shall
evaluate
whether
EUPT
Kosovo
should
be
continued
after
30
November
2007
,
taking
into
account
the
necessity
of
a
smooth
transition
to
a
possible
EU
crisis
management
operation
in
Kosovo
.';
Der
Rat
bewertet
bis
zum
31
.
Januar
2008
,
ob
das
EUPT
Kosovo
nach
dem
31
.
März
2008
weitergeführt
werden
soll
,
wobei
er
berücksichtigt
,
dass
ein
reibungsloser
Übergang
zu
einer
möglichen
Krisenbewältigungsoperation
der
Europäischen
Union
im
Kosovo
gewährleistet
sein
muss
." [EU]
The
Council
shall
by
31
January
2008
evaluate
whether
EUPT
Kosovo
should
be
continued
after
31
March
2008
,
taking
into
account
the
necessity
for
a
smooth
transition
to
a
possible
EU
crisis
management
operation
in
Kosovo
.'
Der
Rat
bewertet
bis
zum
31
.
Oktober
2006
,
ob
das
EUPT
Kosovo
nach
dem
31
.
Dezember
2006
weitergeführt
werden
soll
,
wobei
er
berücksichtigt
,
dass
ein
reibungsloser
Übergang
zu
einer
möglichen
EU-Krisenbewältigungsoperation
im
Kosovo
gewährleistet
sein
muss
. [EU]
By
31
October
2006
the
Council
shall
evaluate
whether
the
EUPT
Kosovo
should
be
continued
after
31
December
2006
,
taking
into
account
the
necessity
of
a
smooth
transition
to
a
possible
EU
crisis
management
operation
in
Kosovo
.
Der
Übergang
vom
allgemeinen
Zollpräferenzschema
zu
den
präferenziellen
bilateralen
Handelsregelungen
gemäß
TDCA
sollte
reibungslos
gestaltet
werden
;
deshalb
sollten
für
einen
bestimmten
Zeitraum
auch
APS-Ursprungsnachweise
(
Ursprungszeugnis
nach
Formblatt
A
oder
Erklärung
auf
der
Rechnung
)
vorgelegt
werden
können
- [EU]
It
is
desirable
to
ensure
smooth
transition
from
the
GSP
to
the
preferential
bilateral
trade
regime
established
by
the
TDCA
by
allowing
GSP
proofs
of
origin
(certificate
of
origin
Form
A
or
invoice
declaration
)
to
be
submitted
for
a
certain
period
of
time
,
Der
Übergang
von
Versteigerungen
auf
vorläufigen
Auktionsplattformen
zu
Versteigerungen
auf
den
späteren
Auktionsplattformen
sollte
sich
nahtlos
vollziehen
. [EU]
There
should
be
a
smooth
transition
from
the
auctioning
on
transition
al
auction
platforms
to
the
auctioning
on
later
auction
platforms
.
Deshalb
sollten
Maßnahmen
getroffen
werden
,
die
einen
reibungslosen
Übergang
zwischen
den
bisherigen
Zuckerregelungen
und
der
Einbeziehung
in
die
Betriebsprämienregelung
gewährleisten
. [EU]
Measures
should
be
taken
to
ensure
a
smooth
transition
from
the
old
sugar-related
schemes
to
the
integration
into
the
single
payment
scheme
.
Deshalb
sollten
Maßnahmen
getroffen
werden
,
die
einen
reibungslosen
Übergang
zwischen
der
bisherigen
Ausgleichsbeihilferegelung
für
Bananen
und
der
Einbeziehung
in
die
Betriebsprämienregelung
gewährleisten
. [EU]
Measures
should
be
taken
to
ensure
a
smooth
transition
from
the
previous
banana
compensatory
aid
scheme
to
the
integration
into
the
single
payment
scheme
.
Die
fortgesetzte
Einfuhr
aus
den
AKP-Staaten
in
die
Gemeinschaft
muss
ebenso
sichergestellt
werden
wie
der
reibungslose
Übergang
zum
Interimswirtschaftspartnerschaftsabkommen
. [EU]
It
is
necessary
to
ensure
continuity
of
importations
from
the
ACP
countries
to
the
Community
as
well
as
a
smooth
transition
to
the
Interim
Economic
Partnership
Agreement
.
Die
fortgesetzte
Einfuhr
aus
den
AKP-Staaten
in
die
Union
muss
ebenso
sichergestellt
werden
wie
der
reibungslose
Übergang
zum
Interimswirtschaftspartnerschafts-abkommen
. [EU]
It
is
necessary
to
ensure
continuity
of
importations
from
the
ACP
countries
to
the
Union
as
well
as
a
smooth
transition
to
the
ESA-EU
Interim
Economic
Partnership
Agreement
.
Die
fortgesetzte
Einfuhr
aus
den
AKP-Staaten
in
die
Union
muss
ebenso
sichergestellt
werden
wie
der
reibungslose
Übergang
zum
Interimswirtschaftspartnerschaftsabkommen
. [EU]
It
is
necessary
to
ensure
continuity
of
importations
from
the
ACP
countries
to
the
Union
as
well
as
a
smooth
transition
to
the
Interim
Economic
Partnership
Agreement
.
Die
GFS
wird
ihre
Maßnahmen
im
Energiebereich
auf
einen
reibungslosen
Übergang
zu
weniger
kohlenstoffintensiven
und
erneuerbaren
Energiequellen
und
-trägern
(
einschließlich
Wasserstoff
),
Energiesysteme
mit
höherem
Wirkungsgrad
und
eine
bessere
technische
und
allgemeine
Sicherheit
bei
der
Energieversorgung
konzentrieren
. [EU]
The
JRC
will
focus
its
energy
activities
on
a
smooth
transition
to
less
carbon
intensive
and
renewable
sources
and
carriers
of
energy
(including
hydrogen
),
increased
efficiency
of
energy
systems
and
improved
safety
and
security
of
energy
supply
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "smooth transition":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners