DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
resurgence
Search for:
Mini search box
 

8 results for resurgence
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Diese Maßnahmen führten zu einer Belebung der kleinen Wasserkraftanlagen und ließen die Anzahl der größeren Anlagen stagnieren. [G] These measures led to a resurgence of small hydroelectric facilities and a stagnation in the number of larger ones.

Kein Zufall vermutlich, dass es in den letzten Jahren wieder Filmemacher ohne migrantischen Hintergrund sind, die sich mit dem Motiv befassen: Die Migrationsgeschichten sind frei verfügbar in der Popkultur der "Du bist Deutschland"-Kultur. [G] It is presumably not a coincidence that over the last few years there has been a resurgence of film-makers without an immigrant background who are handling this subject: the immigration stories are freely available in the pop culture of the "You are Germany" culture.

Zum anderen warnte er vor einer Renationalisierung, die sich an mancher Stelle deutlich abzeichne ¿ man denke nur an das französische "Non" und niederländische "Nee" zur Europäischen Verfassung. [G] He also warned of a marked resurgence of nationalism in various guises, citing the French non and Dutch nee to the European constitution as cases in point.

Am 15. September 2008 hat der Rat seine tiefe Besorgnis über die Akte der Piraterie und die bewaffneten Raubüberfälle vor der somalischen Küste bekräftigt und insbesondere bedauert, dass solche Vorfälle in jüngster Zeit wieder zugenommen haben. [EU] On 15 September 2008, the Council reaffirmed its serious concern at the acts of piracy and armed robbery off the Somali coast, deploring, in particular, their recent resurgence.

Angesichts der neuerlichen Zunahme seeräuberischer Handlungen vor der Küste Somalias hat der Schiffssicherheitsausschuss ("Maritime Safety Committee", MSC) der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation (IMO) auf seiner 86. Sitzung, die vom 27. Mai bis zum 5. Juni 2009 stattfand, eine Reihe von Maßnahmen beschlossen und in Form von Rundschreiben bekannt gemacht, durch die die geltenden allgemeinen Empfehlungen zur Bekämpfung seeräuberischer Handlungen und bewaffneter Raubüberfälle auf Schiffe aktualisiert bzw. spezifische Maßnahmen zum Schutz vor seeräuberischen Handlungen im Golf von Aden und vor der somalischen Küste festgelegt werden. [EU] The resurgence of acts of piracy off the coast of Somalia led the Maritime Safety Committee of the International Maritime Organisation (IMO) to adopt a series of measures at its 86th session from 27 May to 5 June 2009. It issued a number of circulars either updating the general recommendations in force on the measures to combat piracy and armed robbery against ships or defining specific measures to tackle piracy in the Gulf of Aden and off the coast of Somalia.

Der Wirtschaftsaufschwung wird zu einem großen Teil von der Wiederbelebung des globalen Wachstums und der raschen Zunahme des Welthandels getragen. [EU] The economic recovery has, to a large extent, been dependent upon the resurgence of global growth and the rapid increase in world trade.

Meist teilen die zuständigen Gesundheitsbehörden in den EWR-Mitgliedstaaten über das EWRS dem Netz unter anderem Informationen über das Auftreten oder Wiederauftreten von Fällen übertragbarer Krankheiten, zusammen mit Informationen über die angewandten Kontrollmaßnahmen, oder Informationen über ungewöhnliche epidemische Erscheinungen oder neue übertragbare Krankheiten unbekannter Herkunft mit, wenn rechtzeitige koordinierte Maßnahmen der Mitgliedstaaten erforderlich sind, um deren Ausbreitung innerhalb der EU zu verhindern [6]. [EU] The competent health authorities in EEA Member States mostly communicate to the Network, through the EWRS, information regarding - inter alia - the appearance or resurgence of cases of communicable diseases, together with information on control measures applied, or information on unusual epidemic phenomena or new communicable diseases of unknown origin [5], which may require timely and coordinated action by the Member States to contain the risk of propagation within the EU [6].

Vor diesem Hintergrund ist es von zentraler Bedeutung, dass die rumänischen Behörden weiterhin eine solide und glaubhafte makroökonomische Politik betreiben, um ein Wiederauftreten größerer Spannungen an den Finanzmärkten zu vermeiden. [EU] Against this background, it is crucial that the Romanian authorities pursue sound and credible macroeconomic policies to avoid any resurgence of major financial market stress.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners