A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
15 results for maternale
Tip:
Conversion of units
German
English
Alle
verfügbaren
Studien
sind
einer
Beurteilung
durch
Experten
und
einer
Ermittlung
der
Beweiskraft
der
Daten
zu
unterziehen
,
um
zu
bestimmen
,
welchen
Einfluss
die
maternale
Toxizität
auf
die
Einstufung
entwicklungsschädigender
Wirkungen
hatte
. [EU]
Expert
judgement
and
a
weight
of
evidence
approach
,
using
all
available
studies
,
shall
be
used
to
determine
the
degree
of
influence
that
shall
be
attributed
to
maternal
toxicity
when
interpreting
the
criteria
for
classification
for
developmental
effects
.
Aufgrund
pragmatischer
Beobachtungen
kann
die
maternale
Toxizität
-
je
nach
ihrer
Schwere
-
über
unspezifische
sekundäre
Mechanismen
die
Entwicklung
beeinflussen
und
beispielsweise
vermindertes
Fötusgewicht
,
verzögerte
Knochenbildung
und
möglicherweise
Resorptionen
sowie
bestimmte
Missbildungen
in
einigen
Stämmen
mancher
Tierarten
hervorrufen
. [EU]
Based
on
pragmatic
observation
,
maternal
toxicity
may
,
depending
on
severity
,
influence
development
via
non-specific
secondary
mechanisms
,
producing
effects
such
as
depressed
foetal
weight
,
retarded
ossification
,
and
possibly
resorptions
and
certain
malformations
in
some
strains
of
certain
species
.
Beim
Kaninchen
ist
der
Körpergewichtszuwachs
unter
Umständen
kein
zuverlässiger
Indikator
für
die
maternale
Toxizität
,
weil
Körpergewichtsschwankungen
während
der
Trächtigkeit
üblich
sind
. [EU]
In
rabbits
,
the
body
weight
gain
may
not
be
useful
indicators
of
maternal
toxicity
because
of
normal
fluctuations
in
body
weight
during
pregnancy
.
Dabei
sollte
man
bei
der
Ermittlung
der
Beweiskraft
der
Daten
vorzugsweise
zunächst
die
schädlichen
Wirkungen
auf
den
Embryo/Fötus
betrachten
und
dann
gemeinsam
mit
allen
anderen
Faktoren
,
die
Einfluss
auf
diese
Wirkungen
haben
,
die
maternale
Toxizität
bewerten
. [EU]
The
preferred
approach
is
to
consider
adverse
effects
in
the
embryo/foetus
first
,
and
then
evaluate
maternal
toxicity
,
along
with
any
other
factors
which
are
likely
to
have
influenced
these
effects
,
as
part
of
the
weight
of
evidence
.
Die
Beobachtung
einer
signifikanten
Veränderung
des
Durchschnittsgewichts
vermuteter
Zielorgane
von
behandelten
Muttertieren
gegenüber
der
Kontrollgruppe
kann
als
Nachweis
für
maternale
Toxizität
gewertet
werden
,
wenn
dies
durch
histopathologische
Befunde
an
den
betroffenen
Organen
gestützt
wird
. [EU]
When
supported
by
findings
of
adverse
histopathological
effects
in
the
affected
organ
(s),
the
observation
of
a
significant
change
in
the
average
weight
of
suspected
target
organ
(s)
of
treated
dams
,
compared
to
those
in
the
control
group
,
may
be
considered
evidence
of
maternal
toxicity
.
Die
Berechnung
der
angepassten
(
korrigierten
)
mittleren
Körpergewichtsveränderung
des
Muttertiers
,
die
der
Differenz
zwischen
dem
Anfangs-
und
Endgewicht
abzüglich
des
Gebärmuttergewichts
bei
Trächtigkeit
(
oder
alternativ
dazu
der
Summe
der
Fötengewichte
)
entspricht
,
kann
anzeigen
,
ob
es
sich
um
eine
maternale
oder
intrauterine
Wirkung
handelt
. [EU]
The
calculation
of
an
adjusted
(corrected)
mean
maternal
body
weight
change
,
which
is
the
difference
between
the
initial
and
terminal
body
weight
minus
the
gravid
uterine
weight
(or
alternatively
,
the
sum
of
the
weights
of
the
foetuses
),
may
indicate
whether
the
effect
is
maternal
or
intrauterine
.
Eine
erhöhte
Sterblichkeit
bei
den
behandelten
Muttertieren
gegenüber
der
Kontrollgruppe
gilt
als
Nachweis
für
maternale
Toxizität
,
wenn
diese
Zunahme
in
Abhängigkeit
von
der
Dosis
auftritt
und
auf
die
systemische
Toxizität
des
Prüfstoffes
zurückgeführt
werden
kann
. [EU]
An
increased
incidence
of
mortality
among
the
treated
dams
over
the
controls
shall
be
considered
evidence
of
maternal
toxicity
if
the
increase
occurs
in
a
dose-related
manner
and
can
be
attributed
to
the
systemic
toxicity
of
the
test
material
.
Eine
maternale
Mortalität
von
mehr
als
10
%
gilt
als
überhöht
und
die
Daten
für
diese
Dosisgruppe
sind
in
der
Regel
nicht
für
eine
weitere
Bewertung
in
Betracht
zu
ziehen
. [EU]
Maternal
mortality
greater
than
10
%
is
considered
excessive
and
the
data
for
that
dose
level
shall
not
normally
be
considered
for
further
evaluation
.
jedwede
maternale
Toxizität
zu
bestimmen
[EU]
to
identify
any
maternal
toxicity
Maternale
Mortalität:
[EU]
Maternal
mortality:
Post-mortem-Daten:
Ist
aus
post
mortem
gewonnenen
Befunden
eine
erhöhte
Häufigkeit
und/oder
Schwere
adverser
Wirkungen
festzustellen
,
kann
dies
auf
maternale
Toxizität
hindeuten
. [EU]
Post-mortem
data:
Increased
incidence
and/or
severity
of
post-mortem
findings
may
be
indicative
of
maternal
toxicity
.
Soweit
keine
Beschränkungen
aufgrund
der
physikalischen/chemischen
Beschaffenheit
oder
der
biologischen
Eigenschaften
der
Prüfsubstanz
bestehen
,
wird
die
höchste
Dosis
so
gewählt
,
dass
zwar
eine
gewisse
Entwicklungstoxizität
und/oder
maternale
Toxizität
(
klinische
Anzeichen
oder
eine
Abnahme
des
Körpergewichts
),
jedoch
kein
Tod
oder
schweres
Leiden
herbeigeführt
wird
. [EU]
Unless
limited
by
the
physical/chemical
nature
or
biological
properties
of
the
test
substance
,
the
highest
dose
should
be
chosen
with
the
aim
to
induce
some
developmental
and/or
maternal
toxicity
(clinical
signs
or
a
decrease
in
body
weight
)
but
not
death
or
severe
suffering
.
Veränderungen
beim
Futter-
oder
Wasserverbrauch
müssen
in
Verbindung
mit
dem
Körpergewicht
des
Muttertiers
bewertet
werden
,
wenn
ermittelt
werden
soll
,
ob
maternale
Toxizität
der
Grund
für
die
beobachteten
Wirkungen
ist
oder
ganz
einfach
eine
geschmackliche
Veränderung
von
Futter
oder
Wasser
durch
den
Prüfstoff
. [EU]
Changes
in
food
or
water
consumption
need
to
be
evaluated
in
conjunction
with
maternal
body
weights
when
determining
if
the
effects
noted
are
reflective
of
maternal
toxicity
or
more
simply
,
unpalatability
of
the
test
material
in
feed
or
water
.
Weitere
Anleitungen
für
diesen
Bereich
finden
sich
im
Abschnitt
über
maternale
Toxizität
(3.7.2.4). [EU]
Please
also
refer
to
the
section
on
maternal
toxicity
(3.7.2.4)
for
further
guidance
in
this
area
.
Zunächst
sind
die
schädlichen
Wirkungen
auf
den
Embryo/Foetus
und
dann
die
maternale
Toxizität
sowie
alle
anderen
Faktoren
,
die
einen
Einfluss
auf
diese
Wirkungen
gehabt
haben
können
,
zu
beurteilen
,
um
zu
einer
Entscheidung
über
die
Einstufung
zu
gelangen
. [EU]
The
adverse
effects
in
the
embryo/foetus
shall
be
first
considered
,
and
then
maternal
toxicity
,
along
with
any
other
factors
which
are
likely
to
have
influenced
these
effects
,
as
weight
of
evidence
,
to
help
reach
a
conclusion
about
classification
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "maternale":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners