A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
327 results for iranischen
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Amt
für
technologische
Zusammenarbeit
(
Technology
Cooperation
Office
,
TCO
)
des
Amtes
des
iranischen
Präsidenten
(
auch
[EU]
Technology
Cooperation
Office
(TCO)
of
the
Iranian
President's
Office
(a.k.a.
Amt
für
technologische
Zusammenarbeit
(
Technology
Cooperation
Office
,
TCO
)
des
Amtes
des
iranischen
Präsidenten
[EU]
Technology
Cooperation
Office
(TCO)
of
the
Iranian
President's
Office
Amt
für
technologische
Zusammenarbeit
(
Technology
Cooperation
Office
(
TCO
)
des
Amts
des
iranischen
Präsidenten
(
auch
[EU]
Technology
Cooperation
Office
(TCO)
of
the
Iranian
President's
Office
(a.k.a.
Amt
für
technologische
Zusammenarbeit
(
Technology
Cooperation
Office
–
;
TCO
)
des
Amts
des
iranischen
Präsidenten
[EU]
Technology
Cooperation
Office
(TCO)
of
the
Iranian
President's
Office
Angesichts
der
möglichen
Beteiligung
der
iranischen
Zentralbank
an
der
Finanzierung
des
Außenhandels
werden
Ausnahmeregelungen
für
notwendig
erachtet
,
da
diese
gezielte
finanzielle
Maßnahme
nicht
Handelsgeschäfte
einschließlich
Verträge
betreffend
Lebensmittel
,
Gesundheitsleistungen
und
medizinische
Ausrüstung
sowie
für
humanitäre
Zwecke
verhindern
sollte
,
die
mit
dieser
Verordnung
im
Einklang
stehen
. [EU]
However
,
in
consideration
of
possible
involvement
of
the
Central
Bank
of
Iran
in
the
financing
of
foreign
trade
,
derogations
are
deemed
necessary
as
this
targeted
financial
measure
should
not
prevent
trade
operations
,
including
contracts
relating
to
foodstuffs
,
healthcare
,
medical
equipment
or
for
humanitarian
purposes
in
accordance
with
the
provisions
of
this
Regulation
.
Angesichts
der
Versuche
Irans
,
sein
Finanzsystem
zur
Umgehung
der
Sanktionen
zu
nutzen
,
ist
es
notwendig
besondere
Wachsamkeit
hinsichtlich
der
Aktivitäten
der
iranischen
Kredit-
und
Finanzinstitute
zu
verlangen
,
um
die
Umgehung
dieser
Verordnung
,
einschließlich
des
Einfrierens
der
Vermögenswerte
der
iranischen
Zentralbank
,
zu
verhindern
. [EU]
In
consideration
of
Iran's
attempts
at
using
its
financial
system
for
the
purpose
of
circumventing
the
sanctions
,
it
is
necessary
to
require
enhanced
vigilance
in
relation
to
the
activities
of
Iran's
credit
and
financial
institutions
so
as
to
prevent
circumvention
of
this
Regulation
,
including
the
freezing
of
the
assets
of
the
Central
Bank
of
Iran
.
Aus
den
vorgenannten
Gründen
ist
die
Einfuhr
zollfreier
Vorleistungen
in
die
SWZ
als
Subvention
im
Sinne
des
Artikels
3
Absatz
1
Buchstabe
a
Ziffer
ii
und
des
Artikels
3
Absatz
2
der
Grundverordnung
aufzufassen
, d. h.
als
eine
finanzielle
Beihilfe
der
iranischen
Regierung
,
aus
der
dem
untersuchten
Ausführer
ein
Vorteil
erwuchs
. [EU]
Account
taken
of
all
the
above
,
the
import
of
duty-free
inputs
in
the
SEZ
has
to
be
considered
a
subsidy
within
the
meaning
of
Article
3(1)(a)(ii)
and
Article
3(2)
of
the
basic
Regulation
, i.e. a
financial
contribution
of
the
Iranian
Government
which
conferred
a
benefit
upon
the
investigated
exporter
.
Außerdem
bestätigt
die
Tatsache
,
dass
zumindest
seit
2004
durch
die
nicht
rückzahlbaren
Gelder
Rücklagen
gebildet
wurden
,
dass
es
sich
um
eine
wiederkehrende
Subvention
mit
dem
Zweck
handelt
,
den
Betrieb
des
einzigen
kooperierenden
iranischen
ausführenden
Herstellers
aufrechtzuerhalten
. [EU]
In
addition
,
the
fact
that
the
non-repayable
funds
have
been
accumulated
since
at
least
2004
confirms
that
this
is
a
recurring
subsidy
,
the
purpose
of
which
is
to
keep
in
operation
the
sole
cooperating
Iranian
exporting
producer
.
Außerdem
lagen
die
iranischen
Einfuhrpreise
grundsätzlich
unter
den
Verkaufspreisen
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
. [EU]
In
addition
,
Iranian
import
prices
were
undercutting
the
Union
industry's
sales
prices
.
Außerdem
sollten
Beschränkungen
für
Investitionen
in
den
iranischen
Öl-
und
Gassektor
,
damit
sie
wirksam
sind
,
bestimmte
Schlüsseltätigkeiten
erfassen
,
wie
beispielsweise
Dienstleistungen
des
Erdgasferntransports
zum
Zwecke
der
Durchleitung
oder
Lieferung
an
unmittelbar
miteinander
verbundene
Leitungsnetze
,
und
sollten
sowohl
für
Jointventures
als
auch
für
andere
Formen
der
Vereinigung
und
Zusammenarbeit
mit
Iran
im
Sektor
des
Erdgastransports
gelten
. [EU]
In
addition
,
to
be
effective
,
restrictions
on
investment
in
the
Iranian
oil
and
gas
sector
should
cover
certain
key
activities
,
such
as
bulk
gas
transmission
services
for
the
purpose
of
transit
or
delivery
to
directly
interconnected
grids
,
and
,
for
the
same
reason
,
should
apply
to
joint
ventures
as
well
as
other
forms
of
associations
and
cooperation
with
Iran
in
the
sector
of
the
transmission
of
natural
gas
.
Außerdem
war
nur
eines
der
von
dem
iranischen
Ausführer
erwähnten
Unternehmen
in
die
Stichprobe
einbezogen
,
und
die
technischen
Schwierigkeiten
dieses
Unionsherstellers
,
die
sich
auf
die
Zeit
von
September
bis
Mitte
Oktober
2008
beschränkten
,
hatten
keine
nennenswerten
Auswirkungen
auf
das
Gesamtschadensbild
. [EU]
In
addition
,
only
one
of
the
companies
mentioned
by
the
Iranian
exporter
was
in
the
sample
and
the
technical
problems
of
this
EU
producer
,
limited
from
September
to
mid-October
2008
,
did
not
significantly
influence
the
overall
injury
picture
.
Außerdem
wurden
die
Verkaufspreise
des
EU-Wirtschaftszweigs
durch
die
iranischen
Einfuhrpreise
unterboten
. [EU]
In
addition
,
Iranian
import
prices
were
undercutting
the
Union
industry's
sales
prices
.
Babak
Zanjani
hilft
benannten
Einrichtungen
bei
Verstößen
gegen
die
Bestimmungen
der
EU-Verordnung
über
Iran
und
stellt
der
iranischen
Regierung
finanzielle
Unterstützung
bereit
. [EU]
Babak
Zanjani
is
assisting
designated
entities
to
violate
the
provisions
of
the
EU
regulation
on
Iran
and
is
providing
financial
support
to
the
government
of
Iran
.
Bank
Saderat
ist
eine
teilweise
im
Eigentum
der
iranischen
Regierung
stehende
iranische
Bank
. [EU]
Bank
Saderat
is
an
Iranian
bank
partlyowned
by
the
Iranian
government
.
Befehlshaber
des
Korps
der
Iranischen
Revolutionsgarden
(
IRGC
) -
Qods
,
beteiligt
an
der
Bereitstellung
von
Ausrüstungen
und
Unterstützung
für
das
syrische
Regime
für
das
gewaltsame
Vorgehen
gegen
Demonstranten
in
Syrien
. [EU]
Commander
of
Iranian
Revolutionary
Guard
Corps
,
IRGC
-
Qods
,
involved
in
providing
equipment
and
support
to
help
the
Syria
regime
suppress
protests
in
Syria
.
Befehlshaber
des
Korps
der
Iranischen
Revolutions-garden
(
IRGC
)
–
;
Qods
,
beteiligt
an
der
Bereitstellung
von
Ausrüstung
und
der
Unterstützung
für
das
syrische
Regime
für
das
gewaltsame
Vorgehen
gegen
Demonstranten
in
Syrien
. [EU]
Commander
of
Iranian
Revolutionary
Guard
Corps
,
IRGC
-
Qods
,
involved
in
providing
equipment
and
support
to
help
the
Syrian
regime
suppress
protests
in
Syria
.
Befehlshaber
des
Korps
der
Iranischen
Revolutionsgarden
–
;
Qods-Einheit
des
IRGC
,
beteiligt
an
der
Bereitstellung
von
Ausrüstungen
und
Unterstützung
für
das
syrische
Regime
für
das
gewaltsame
Vorgehen
gegen
Demonstranten
in
Syrien
[EU]
Commander
of
Iranian
Revolutionary
Guard
Corps
,
IRGC
-
Qods
,
involved
in
providing
equipment
and
support
to
help
the
Syrian
regime
suppress
protests
in
Syria
.
Befehlshaber
des
Korps
der
Iranischen
Revolutionsgarde
–
;
Qods-Einheit
des
IRGC
,
beteiligt
an
der
Bereitstellung
von
Ausrüstungen
und
Unterstützung
für
das
syrische
Regime
für
das
gewaltsame
Vorgehen
gegen
Demonstranten
in
Syrien
[EU]
Commander
of
Iranian
Revolutionary
Guard
Corps
,
IRGC
-
Qods
,
involved
in
providing
equipment
and
support
to
help
the
Syrian
regime
suppress
protests
in
Syria
.
Bei
einem
Inlandsverkauf
, d. h.
einem
Verkauf
aus
der
SWZ
heraus
auf
dem
iranischen
Markt
,
wird
für
den
Teil
der
in
dem
Endprodukt
mitverarbeiteten
eingeführten
zollfreien
Vorleistung
ein
Zoll
gemäß
den
Standard-Input-Output-Normen
festgelegt
. [EU]
As
regards
a
domestic
sale
, i.e. a
sale
from
the
SEZ
into
the
mainland
, a
customs
duty
will
be
imposed
on
the
part
of
the
imported
duty-free
input
incorporated
in
the
final
product
according
to
the
standard
input-output
norms
.
B.
Einrichtungen
,
die
im
Eigentum
oder
unter
der
Kontrolle
des
Korps
der
Iranischen
Revolutionsgarde
stehen
oder
in
seinem
Namen
handeln
[EU]
B.
Entities
owned
,
controlled
,
or
acting
on
behalf
of
the
Islamic
Revolutionary
Guard
Corps
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "iranischen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners