A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Flamingo
Flamingoblumen
Flammabriss
Flammdurchschlagsicherung
Flamme
Flammen-Herzogfisch
Flammenbaum
Flammenblumen
Flammenbrustschnäpper
Search for:
ä
ö
ü
ß
93 results for
flamme
Word division: Flam·me
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Der
Behälter
ist
60
Sekunden
lang
der
Flamme
des
frei
brennenden
Kraftstoffes
auszusetzen
. [EU]
For
60
seconds
the
tank
must
be
exposed
to
the
flame
from
the
freely
burning
fuel
.
Der
Druck
wird
wie
beim
Entgasen
konstant
gehalten
und
die
ausgezogene
Plättchen
unter
kleiner
Flamme
erhitzt
,
bis
sich
der
Dampf
der
Prüfsubstanz
ausreichend
ausdehnt
,
um
einen
Teil
der
Substanz
aus
dem
oberen
Teil
des
U-Rohres
und
dem
Manometerschenkel
in
den
Manometer-Teil
des
Isoteniskops
zu
verdrängen
und
einen
mit
Dampf
gefüllten
stickstofffreien
Raum
zu
schaffen
. [EU]
The
pressure
is
maintained
as
for
degassing
;
the
drawn-out
tip
of
the
sample
bulb
is
heated
with
a
small
flame
until
sample
vapour
released
expands
sufficiently
to
displace
part
of
the
sample
from
the
upper
part
of
the
bulb
and
manometer
arm
into
the
manometer
section
of
the
isoteniscope
,
creating
a
vapour-filled
,
nitrogen-free
space
.
Der
NDIR-Analysator
muss
erforderlichenfalls
abgeglichen
und
die
Flamme
des
HFID-Analysators
optimiert
werden
(
Absatz
1.8.1). [EU]
The
NDIR
analyser
must
be
tuned
,
as
necessary
,
and
the
combustion
flame
of
the
HFID
analyser
must
be
optimised
(paragraph 1.8.1).
Der
NDIR-Analysator
muss
erforderlichenfalls
abgeglichen
und
die
Flamme
des
HFID-Analysators
optimiert
werden
(
Abschnitt
1.8.1). [EU]
The
NDIR
analyser
shall
be
tuned
,
as
necessary
,
and
the
combustion
flame
of
the
HFID
analyser
shall
be
optimised
(section 1.8.1).
Der
Probenhalter
wird
so
in
den
Brennkasten
eingeschoben
,
dass
das
Ende
der
Probe
der
Flamme
ausgesetzt
ist
;
nach
15
Sekunden
wird
die
Gaszufuhr
unterbrochen
. [EU]
Push
the
sample-holder
into
the
combustion
chamber
so
that
the
end
of
the
sample
is
exposed
to
the
flame
,
and
after
15
seconds
cut
off
the
gas
flow
.
Der
Prüfmusterhalter
ist
so
in
die
Brennkammer
zu
schieben
,
dass
das
Ende
des
Prüfmusters
der
Flamme
ausgesetzt
ist
;
nach
15
Sekunden
ist
die
Gaszufuhr
zu
unterbrechen
. [EU]
Push
the
sample
holder
into
the
combustion
chamber
so
that
the
end
of
the
sample
is
exposed
to
the
flame
,
and
after
15
seconds
cut
off
the
gas
flow
.
Der
wie
am
Fahrzeug
befestigte
Behälter
ist
2
Minuten
lang
einer
Flamme
auszusetzen
. [EU]
For
two
minutes
,
the
tank
,
fixed
as
on
the
vehicle
,
must
be
exposed
to
flame
.
Die
Abmessungen
der
Schale
sind
so
zu
wählen
,
dass
auch
die
Seitenwände
des
Kraftstoffbehälters
der
Flamme
ausgesetzt
sind
. [EU]
The
pan
dimensions
must
be
chosen
so
as
to
ensure
that
the
sides
of
the
fuel
tank
are
exposed
to
the
flame
.
Die
Atomabsorption
der
Kalibrierlösungen
und
der
Analysenlösungen
ist
mit
oxydierender
Luft-Azetylen-
Flamme
bei
folgenden
Wellenlängen
zu
messen:
[EU]
Measure
the
atomic
absorption
of
the
calibration
solutions
and
of
the
solution
to
be
analysed
using
an
oxidising
air-acetylene
flame
at
the
following
wavelengths:
Die
Austrittsöffnung
des
Sprühkopfes
auf
den
erforderlichen
Abstand
zur
Flamme
bringen
. [EU]
Place
the
actuator's
exit
orifice
at
the
required
distance
from
the
flame
.
Die
Brenngeschwindigkeit
(B)
für
jede
Probe
wird
nur
dann
berechnet
,
wenn
die
Flamme
den
letzten
Messpunkt
oder
das
Ende
der
Probe
erreicht
. [EU]
The
burning
rate
(B)
for
each
sample
is
only
calculated
in
the
case
where
the
flame
reaches
the
last
measuring
point
or
the
end
of
the
sample
.
Die
Brenngeschwindigkeit
V1
und
gegebenenfalls
die
Geschwindigkeiten
V2
und
V3
sind
für
jede
Probe
,
wenn
die
Flamme
mindestens
den
ersten
Markierfaden
erreicht
,
wie
folgt
zu
berechnen:
[EU]
The
burning
rate
V1
and
the
rates
V2
and
V3
,
if
applicable
,
shall
be
calculated
(for
each
sample
if
the
flame
reaches
at
least
the
first
marker
thread
)
as
follows:
Die
Destillation
sollte
so
ausgeführt
werden
,
dass
der
Alkohol
langsam
verdampft
(z. B.
durch
die
Verwendung
von
Dampf
als
Heizquelle
anstelle
einer
direkten
Flamme
). [EU]
Distillation
should
be
carried
out
in
such
a
way
that
alcohol
is
boiled
off
slowly
(e.g.
by
using
steam
instead
of
a
direct
flame
as
the
heating
source
).
Die
Flamme
,
der
der
Behälter
ausgesetzt
wird
,
ist
durch
Verbrennen
von
handelsüblichem
Ottokraftstoff
(
im
Folgenden
"Kraftstoff"
genannt
)
in
einer
Schale
zu
erzeugen
. [EU]
The
flame
to
which
the
tank
is
exposed
must
be
obtained
by
burning
commercial
fuel
for
positive-ignition
engines
(hereafter
called
fuel
)
in
a
pan
.
Die
Gas
flamme
mit
der
Sprühkopföffnung
anvisieren
,
dabei
ist
zu
gewährleisten
,
dass
die
Öffnung
ordnungsgemäß
auf
die
Flamme
ausgerichtet
ist
(
Abbildung
6.3.1.1). [EU]
Level
the
actuator's
orifice
and
burner
flame
,
ensuring
that
the
orifice
is
properly
directed
towards
and
aligned
with
the
flame
(see
Figure
6.3.1.1).
Die
Geräte
sind
so
herzustellen
,
dass
das
Ausströmen
des
Gases
beim
Zünden
und
Wiederzünden
sowie
nach
dem
Erlöschen
der
Flamme
begrenzt
ist
,
damit
eine
gefährliche
Ansammlung
von
unverbranntem
Gas
in
dem
Gerät
vermieden
wird
. [EU]
Appliances
must
be
so
constructed
that
gas
release
during
ignition
and
re-ignition
and
after
flame
extinction
is
limited
in
order
to
avoid
a
dangerous
accumulation
of
unburned
gas
in
the
appliance
.
Die
Höhe
der
Flamme
ist
auf
40
mm
+ 2
mm
einzustellen
;
diese
Höhe
ist
der
Abstand
zwischen
der
Spitze
des
Brennerrohrs
und
dem
oberen
Ende
des
gelben
Teils
der
Flamme
,
wenn
der
Brenner
vertikal
ausgerichtet
ist
und
die
Flamme
in
gedämpftem
Licht
gesehen
wird
. [EU]
The
flame
height
shall
be
adjusted
to
40
± 2
mm
measured
as
the
distance
between
the
top
of
the
burner
tube
and
the
tip
of
the
yellow
part
of
the
flame
when
the
burner
is
vertically
oriented
and
the
flame
is
viewed
in
dim
light
.
Die
in
die
Schale
gegossene
Kraftstoffmenge
ist
so
zu
bemessen
,
dass
die
Flamme
bei
unbehinderter
Verbrennung
während
der
gesamten
Prüfung
brennen
kann
. [EU]
The
quantity
of
fuel
poured
into
the
pan
shall
be
sufficient
to
permit
the
flame
,
under
free-burning
conditions
,
to
burn
for
the
whole
test
procedure
.
Die
in
die
Schale
gegossene
Kraftstoffmenge
muss
so
bemessen
sein
,
dass
die
Flamme
bei
ungehindertem
Ablauf
der
Verbrennung
während
der
gesamten
Prüfdauer
brennen
kann
. [EU]
The
quantity
of
fuel
poured
into
the
pan
shall
be
sufficient
to
permit
the
flame
,
under
free-burning
conditions
,
to
burn
for
the
whole
test
procedure
.
Die
kleine
Flamme
wird
durch
einen
Bunsenbrenner
mit
einem
Innendurchmesser
von
9,5
mm
erzeugt
.
Er
ist
so
in
der
Prüfkammer
angeordnet
,
dass
seine
Düse
sich
19
mm
unterhalb
der
Mitte
der
freien
Unterkante
des
Prüfmusters
befindet
(
siehe
Abbildung
16
). [EU]
The
small
ignition
source
is
provided
by
a
Bunsen
burner
having
an
inside
diameter
of
9,5
mm
.
It
is
so
located
in
the
test
cabinet
that
the
centre
of
its
nozzle
is
19
mm
below
the
centre
of
the
bottom
edge
of
the
open
end
of
the
sample
(see
figure
16
).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "flamme":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners