DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
devices
Search for:
Mini search box
 

3679 results for devices
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Nicht erst bei der Verschrottung, sondern bereits beim Neukauf sollten Verbraucher an das Ende des Elektrogerätes denken. [G] Consumers should think about the fate of electronic devices at the buying stage and not only when they are scrapped.

Schaut man sich das technische Innenleben elektronischer Geräte an, so bestehen sie aus Mikrochips und Schaltungen. [G] If you take a look at the internal workings of electronic devices, they consist of microchips and circuits.

Sprachlich und stilistisch oft neuartige, manchmal hoch komplexe und bisweilen an Traditionen aus der Zeit vor dem Zweiten Weltkrieg anschließende Werke, etwa von Ota Filip, Libuse Moníková, Zsuzsanna Gahse, György Dalos, Herta Müller oder Richard Wagner, bereicherten insbesondere den damaligen Mitteleuropa-Diskurs. [G] The Central European discourse at that time was enriched by works that employed new and highly complex linguistic and stylistic devices, some of which hailed back to pre-World War II days, for instance by Ota Filip, Libuse Moníková, Zsuzsanna Gahse, György Dalos, Herta Müller and Richard Wagner.

Umweltlabels wie der "Blaue Engel" helfen, recyclingfreundliche Geräte zu erkennen, deren Bauelemente leicht demontiert und in neue Geräte eingesetzt werden können. [G] Environmental labels like the "Blue Angel" help identify recycling-friendly devices with components that can easily be removed and reused in new equipment.

Und er muss die Möglichkeiten für die Benutzung der elektronischen Geräte schaffen. [G] And they have to create the means for using the electronic devices.

Verrückte Wissenschaftler, die so bahnbrechende Dinge wie einen "Pupsumkehrer" erfinden (man riecht den Magenwind, bevor man ihn hört). [G] Crazy scientists, who invent such mould-breaking devices as a "poops reverser" (you smell the flatulence before you hear it).

Weniger einleuchtend scheint es Herstellern wie Verbrauchern jedoch, dass in den modisch durchgestylten Gehäusen moderner Elektrogeräte Schadstoffe wie Blei und Arsen stecken. [G] However, it appears to be less obvious to both manufacturers and consumers that the trendy and stylish casings of modern electronic devices also house harmful substances like lead and arsenic.

Wirklich entsorgt werden zudem nur etwa die Hälfte der Geräte, den Rest verkauft das Unternehmen in Entwicklungsländer oder nach Osteuropa. [G] Only around a half of the devices are really disposed of; Greener Solutions sells the rest in developing countries and Eastern Europe.

12 Rechtswidrige Benutzung eines Mobiltelefons oder anderer Kommunikationsgeräte beim Fahren. [EU] 12 Illegally using a mobile phone or any other communication devices while driving

.1.3 die Enden der Peilrohre sind mit selbstschließenden Verschlussvorrichtungen und mit einem sich unter der Abdeckung befindenden selbstschließenden Prüfhahn mit geringem Durchmesser versehen, so dass vor dem Öffnen der Abdeckung festgestellt werden kann, dass kein flüssiger Brennstoff vorhanden ist. [EU] .1.3 the termination of sounding pipes are fitted with self-closing blanking devices and with a small-diameter self-closing control cock located below the blanking device for the purpose of ascertaining before the blanking device is opened that oil fuel is not present.

1A007 Ausrüstung und Vorrichtungen, besonders konstruiert um Ladungen und Vorrichtungen, die energetische Materialien enthalten, elektrisch zu zünden, wie folgt: [EU] 1A007 Equipment and devices, specially designed to initiate charges and devices containing energetic materials, by electrical means, as follows:

.1 An Bord müssen Fluchtretter vorgehalten werden, die den Vorschriften des Codes für Brandsicherheitssysteme entsprechen. [EU] .1 Emergency escape breathing devices shall be carried, complying with the Fire Safety Systems Code.

1C101 Andere als die von Nummer 1C001 erfassten Werkstoffe und Geräte zur Verminderung von Messgrößen wie Radarreflexion, Ultraviolett-/Infrarot-Rückstrahlung und Schallsignatur, geeignet für "Flugkörper" und "Flugkörper"-Subsysteme. [EU] 1C101 Materials or devices for reduced observables such as radar reflectivity, ultraviolet/infrared signatures and acoustic signatures; other than those specified in 1C001, usable in "missiles" and their subsystems.

1C101 Andere als die von Nummer 1C001 erfassten Werkstoffe und Geräte zur Verminderung von Messgrößen wie Radarreflexion, Ultraviolett-/Infrarot-Rückstrahlung und Schallsignatur, geeignet für 'Flugkörper' und "Flugkörper"-Subsysteme oder von Nummer 9A012 erfasste "unbemannte Luftfahrzeuge". [EU] 1C101 Materials or devices for reduced observables such as radar reflectivity, ultraviolet/infrared signatures and acoustic signatures; other than those specified in 1C001, usable in 'missiles', "missile" subsystems or unmanned aerial vehicles specified in 9A012.

1C101 Andere als die von Nummer 1C001 erfassten Werkstoffe und Geräte zur Verminderung von Messgrößen wie Radarreflexion, Ultraviolett-/Infrarot-Rückstrahlung und Schallsignatur, geeignet für 'Flugkörper', "Flugkörper"-Subsysteme oder von Nummer 9A012 erfasste unbemannte Luftfahrzeuge. [EU] 1C101 Materials or devices for reduced observables such as radar reflectivity, ultraviolet/infrared signatures and acoustic signatures; other than those specified in 1C001, usable in "missiles", "missile" subsystems or unmanned aerial vehicles specified in 9A012.

1C233 Lithium, angereichert mit dem Lithium-6(6Li)-Isotop über seine natürliche Isotopenhäufigkeit hinaus, und Erzeugnisse oder Geräte, die angereichertes Lithium enthalten, wie folgt: elementares Lithium, Legierungen, Verbindungen, lithiumhaltige Mischungen, Erzeugnisse hieraus und Abfall und Schrott aus einem der vorgenannten. [EU] 1C233 Lithium enriched in the lithium-6 (6Li) isotope to greater than its natural isotopic abundance, and products or devices containing enriched lithium, as follows: elemental lithium, alloys, compounds, mixtures containing lithium, manufactures thereof, waste or scrap of any of the foregoing.

1C235 Tritium, Tritiumverbindungen, Mischungen mit einem Verhältnis der Anzahl der Tritiumatome zur Anzahl der Wasserstoffatome größer als 1 : 1000 und Erzeugnisse oder Geräte, die eines der vorgenannten enthalten. [EU] 1C235 Tritium, tritium compounds, mixtures containing tritium in which the ratio of tritium to hydrogen atoms exceeds 1 part in 1000, and products or devices containing any of the foregoing.

1 Diese Vorschriften gelten nur für farblose, rote oder gelbe Rückstrahler. [EU] These specifications shall apply only to clear, red or amber retro-reflecting devices.

1 FORM UND ABMESSUNGEN VON RÜCKSTRAHLERN DER KLASSE I A ODER I B [EU] SHAPE AND DIMENSIONS OF RETRO-REFLECTING DEVICES IN CLASS IA OR IB

2010 vorgenommene Änderungen an der Regelung Nr. 4 der Wirtschaftskommission für Europa der Vereinten Nationen (UN/ECE) - Einheitliche Bedingungen für die Genehmigung der Beleuchtungseinrichtungen für das hintere Kennzeichenschild von Kraftfahrzeugen und ihren Anhängern [EU] 2010 amendments to Regulation No 4 of the Economic Commission for Europe of the United Nations (UN/ECE) - Uniform provisions concerning the approval of devices for the illumination of rear registration plates of power-driven vehicles and their trailers

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners