DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

203 results for benachrichtigt
Word division: be·nach·rich·tigt
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Seine Eltern müssen von dem Unfall benachrichtigt werden. His parents need to be notified about the accident.

Alle dem ITL gemäß Artikel 6 Absatz 1 übermittelten Transaktionen gelten als endgültig abgeschlossen, wenn das ITL das EUTL benachrichtigt, dass der Vorgang abgeschlossen ist. [EU] All transactions communicated to the ITL in accordance with Article 6(1) shall be final when the ITL notifies the EUTL that it has completed the process.

Alle dem ITL übermittelten Transaktionen gemäß Artikel 5 Absatz 1 gelten als abgeschlossen, wenn das ITL das EUTL benachrichtigt, dass der Vorgang abgeschlossen ist. [EU] All transactions communicated to the ITL in accordance with Article 5(1) shall be final when the ITL notifies to the EUTL that it has completed the process.

Alle Transaktionen und anderen Vorgänge, die dem EUTL gemäß Artikel 5 Absatz 3 übermittelt wurden, gelten als abgeschlossen, wenn das EUTL das Unionsregister benachrichtigt, dass es die Vorgänge abgeschlossen hat. [EU] All transactions and other processes communicated to the EUTL in accordance with Article 5(3) shall be final when the EUTL notifies to the Union registry that it has completed the processes.

Alle Transaktionen und anderen Vorgänge, die dem EUTL gemäß Artikel 6 Absatz 3 übermittelt wurden, gelten als endgültig abgeschlossen, wenn das EUTL das Unionsregister benachrichtigt, dass die Vorgänge abgeschlossen sind. [EU] All transactions and other processes communicated to the EUTL in accordance with Article 6(3) shall be final when the EUTL notifies the Union Registry that it has completed the processes.

Am ersten Arbeitstag nach dem 1. Juni 2013 bzw. an dem Tag, an dem alle Änderungen des Depot-Minimums aufgrund der Berichtigung von Zertifikaten nach unten gemäß Artikel 52 Absatz 3 Buchstabe a abgeschlossen sind, je nachdem, welcher Zeitpunkt später eintritt, berechnet der Zentralverwalter für jeden Mitgliedstaat einen Verrechnungswert und benachrichtigt die nationalen Verwalter entsprechend. [EU] On the first working day following 1 June 2013, or the day after all changes to minimum deposit quantities related to downwards corrections to allowances set out in Article 52(3)(a) are completed, whichever is later, the Central Administrator shall calculate a clearing value for each Member State and notify the national administrators thereof.

Angaben: i) über das Bestehen von NHTO-Systemen in den teilnehmenden Mitgliedstaaten; ii) über die verschiedenen Münzausgabestellen, die in den teilnehmenden Mitgliedstaaten tätig sind; iii) über den Status der NZBen und künftigen NZBen des Eurosystems hinsichtlich des Umfangs ihrer Meldung von CIS-2-Daten an die EZB; iv) darüber, ob die NZBen automatisch über Datenereignisse benachrichtigt werden; und v) darüber, ob die NZBen die CIS-2-Daten aller NZBen und künftigen NZBen des Eurosystems regelmäßig automatisch übermittelt erhalten [EU] Information on: (i) the existence of NHTO schemes in the participating Member States; (ii) the different coin-issuing entities operating in the participating Member States; (iii) the status of NCBs and future Eurosystem NCBs with regard to their scope of reporting of CIS 2 data to the ECB; (iv) whether NCBs receive automatic notifications of data event; and (v) whether NCBs receive regular automatic transmission of all NCBs' and future Eurosystem NCBs' CIS 2 data

Befragt das gemäß Artikel 56 des Abkommens zuständige Überwachungsorgan mit deren Einverständnis eine natürliche oder eine Rechtsperson innerhalb des Hoheitsgebiets des anderen Überwachungsorgans, wird dieses darüber benachrichtigt. [EU] When the competent surveillance authority as defined in Article 56 of the Agreement interviews a consenting natural or legal person in the territory of the other surveillance authority, the latter shall be informed thereof.

Bei Kündigung eines als Verschlusssache eingestuften Auftrags oder Unterauftrags benachrichtigt das Generalsekretariat des Rates und/oder die Nationale Sicherheitsbehörde/die Beauftragte Sicherheitsbehörde - je nachdem, was zutrifft - umgehend die Nationale Sicherheitsbehörde/Beauftragte Sicherheitsbehörde des Mitgliedstaats, in dem der Auftragnehmer oder Nachunternehmer eingetragen ist. [EU] When a classified contract or a classified subcontract is terminated, the GSC and/or the NSA/DSA, as appropriate, will promptly notify the NSA/DSA of the Member States in which the contractor or subcontractor is registered.

Bei Kündigung eines als Verschlusssache eingestuften Auftrags oder Unterauftrags benachrichtigt die Kommission und/oder die Nationale Sicherheitsbehörde/Beauftragte Sicherheitsbehörde - je nachdem, was zutrifft - umgehend die Nationale Sicherheitsbehörde/Beauftragte Sicherheitsbehörde des Mitgliedstaats, in dem der Auftragnehmer oder Nachunternehmer eingetragen ist. [EU] When a classified contract or a classified subcontract is terminated, the Commission and/or the NSA/DSA, as appropriate, will promptly notify the NSA/DSA of the Member State in which the contractor or subcontractor is registered.

Bei Verstoß gegen die Sicherheitsvorschriften, der eine Sperrung des Registerzugangs nach sich ziehen könnte, benachrichtigt der Verwalter, der den Verstoß feststellt, den Zentralverwalter umgehend über eine etwaige Gefährdung anderer Bereiche des Registrierungssystems. [EU] In the event of a breach of security that may lead to suspension of access, the administrator who becomes aware of the breach shall promptly inform the Central Administrator of any risks posed to other parts of the registries system.

Bei Verstoß gegen die Sicherheitsvorschriften oder bei Vorliegen eines Sicherheitsrisikos, das eine Sperrung des Registerzugangs nach sich ziehen könnte, benachrichtigt der Verwalter, der den Verstoß oder das Risiko feststellt, den Zentralverwalter umgehend über eine etwaige Gefährdung anderer Bereiche des Registrierungssystems. [EU] In the event of a breach of security or a security risk that may lead to suspension of access, an administrator who becomes aware of the breach or risk shall promptly inform the central administrator of any risks posed to other parts of the registries system.

Bei Verstoß gegen die Sicherheitsvorschriften oder im Falle eines Sicherheitsrisikos, der bzw. das zur Zugangssperre führen kann, benachrichtigt der Verwalter, der den Verstoß bzw. das Risiko feststellt, den Zentralverwalter umgehend über eine etwaige Gefährdung anderer Bereiche des Unionsregisters. [EU] In the event of a breach of security or a security risk that may lead to suspension of access, an administrator who becomes aware of the breach or risk shall promptly inform the central administrator of any risks posed to other parts of the Union Registry.

Bei Vorgängen, die über die direkte Kommunikationsverbindung zwischen dem Unionsregister und dem EUTL gemäß Artikel 5 Absatz 2 abgeschlossen werden, bricht das EUTL jeden Vorgang ab, bei dem im Rahmen der automatisierten Prüfung gemäß Artikel 66 Absatz 2 Anomalien festgestellt werden, und benachrichtigt das Unionsregister und den Verwalter der von der abgebrochenen Transaktion betroffenen Konten durch Rücksendung eines automatisierten Antwortcodes entsprechend. [EU] In case of processes completed through the direct communication link between the Union registry and the EUTL referred to in Article 5(2), the EUTL shall terminate any processes where it identifies discrepancies upon conducting the automated checks referred to in Article 66(2), and shall inform thereof the Union registry and the administrator of the accounts involved in the terminated transaction by returning an automated check response code.

Bei Vorgängen, die über die direkte Kommunikationsverbindung zwischen dem Unionsregister und dem EUTL gemäß Artikel 6 Absatz 3 abgeschlossen werden, bricht das EUTL jeden Vorgang ab, bei dem im Rahmen der automatisierten Prüfung gemäß Artikel 76 Absatz 2 Anomalien festgestellt werden, und benachrichtigt das Unionsregister und den Verwalter der von der abgebrochenen Transaktion betroffenen Konten durch Rücksendung eines automatisierten Antwortcodes entsprechend. [EU] In the case of processes completed through the direct communication link between the Union Registry and the EUTL referred to in Article 6(3), the EUTL shall terminate any processes where it identifies discrepancies upon conducting the automated checks referred to in Article 76(2), and shall inform thereof the Union Registry and the administrator of the accounts involved in the terminated transaction by returning an automated check response code.

benachrichtigt den T2S-Programmvorstand, wenn eine Beurteilung durch die jeweils zuständige Behörde oder eine Selbsteinschätzung die Nichteinhaltung eines der fünf Zugangskriterien für Zentralverwahrer ergeben hat [EU] notify the T2S Programme Board where a relevant competent authority assessment or a self-assessment has established non-compliance with any of the five CSD access criteria

Benachrichtigt ein Mitgliedstaat der Erstattung andere Mitgliedstaaten darüber, dass er zusätzliche elektronisch verschlüsselte Angaben gemäß Artikel 9 Absatz 2 der Richtlinie 2008/9/EG benötigt, werden zur Übermittlung dieser Angaben die im Anhang der vorliegenden Verordnung genannten Codes verwendet. [EU] Where a Member State of refund notifies other Member States that it requires additional electronic coded information as provided for in Article 9(2) of Directive 2008/9/EC, the codes specified in the Annex to this Regulation shall be used for the purposes of transmitting this information.

Benachrichtigt ein Mitgliedstaat der Erstattung andere Mitgliedstaaten darüber, dass er zusätzliche elektronisch verschlüsselte Angaben gemäß Artikel 9 Absatz 2 der Richtlinie 2008/9/EG benötigt, werden zur Übermittlung dieser Angaben die in Anhang III der vorliegenden Verordnung genannten Codes verwendet. [EU] Where a Member State of refund notifies other Member States that it requires additional electronic coded information as provided for in Article 9(2) of Directive 2008/9/EC, the codes specified in Annex III to this Regulation shall be used for the purposes of transmitting this information.

benachrichtigt sie unverzüglich die Agentur. [EU] without undue delay notify the Agency.

Bestätigt der unmittelbare Vorgesetzte seine Anordnung und hält der Bedienstete auf Zeit diese Bestätigung nicht für eine geeignete Antwort auf seine Bedenken, so benachrichtigt er vorbehaltlich des Absatzes 2 schriftlich den nächst höheren Vorgesetzten. [EU] Subject to paragraph 2, if the immediate superior confirms the orders and the member of temporary staff believes that such confirmation does not constitute a reasonable response to the grounds of his concern, the member of temporary staff shall refer the question in writing to the hierarchical authority immediately above.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners