A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
bemänteln
bemühen
bemüßigen
benachbart
benachrichtigen
benachteiligt werden
benamsen
benannt
benarbt
Search for:
ä
ö
ü
ß
203 results for benachrichtigt
Word division: be·nach·rich·tigt
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Seine
Eltern
müssen
von
dem
Unfall
benachrichtigt
werden
.
His
parents
need
to
be
notified
about
the
accident
.
Alle
dem
ITL
gemäß
Artikel
6
Absatz
1
übermittelten
Transaktionen
gelten
als
endgültig
abgeschlossen
,
wenn
das
ITL
das
EUTL
benachrichtigt
,
dass
der
Vorgang
abgeschlossen
ist
. [EU]
All
transactions
communicated
to
the
ITL
in
accordance
with
Article
6(1)
shall
be
final
when
the
ITL
notifies
the
EUTL
that
it
has
completed
the
process
.
Alle
dem
ITL
übermittelten
Transaktionen
gemäß
Artikel
5
Absatz
1
gelten
als
abgeschlossen
,
wenn
das
ITL
das
EUTL
benachrichtigt
,
dass
der
Vorgang
abgeschlossen
ist
. [EU]
All
transactions
communicated
to
the
ITL
in
accordance
with
Article
5(1)
shall
be
final
when
the
ITL
notifies
to
the
EUTL
that
it
has
completed
the
process
.
Alle
Transaktionen
und
anderen
Vorgänge
,
die
dem
EUTL
gemäß
Artikel
5
Absatz
3
übermittelt
wurden
,
gelten
als
abgeschlossen
,
wenn
das
EUTL
das
Unionsregister
benachrichtigt
,
dass
es
die
Vorgänge
abgeschlossen
hat
. [EU]
All
transactions
and
other
processes
communicated
to
the
EUTL
in
accordance
with
Article
5(3)
shall
be
final
when
the
EUTL
notifies
to
the
Union
registry
that
it
has
completed
the
processes
.
Alle
Transaktionen
und
anderen
Vorgänge
,
die
dem
EUTL
gemäß
Artikel
6
Absatz
3
übermittelt
wurden
,
gelten
als
endgültig
abgeschlossen
,
wenn
das
EUTL
das
Unionsregister
benachrichtigt
,
dass
die
Vorgänge
abgeschlossen
sind
. [EU]
All
transactions
and
other
processes
communicated
to
the
EUTL
in
accordance
with
Article
6(3)
shall
be
final
when
the
EUTL
notifies
the
Union
Registry
that
it
has
completed
the
processes
.
Am
ersten
Arbeitstag
nach
dem
1.
Juni
2013
bzw
.
an
dem
Tag
,
an
dem
alle
Änderungen
des
Depot-Minimums
aufgrund
der
Berichtigung
von
Zertifikaten
nach
unten
gemäß
Artikel
52
Absatz
3
Buchstabe
a
abgeschlossen
sind
,
je
nachdem
,
welcher
Zeitpunkt
später
eintritt
,
berechnet
der
Zentralverwalter
für
jeden
Mitgliedstaat
einen
Verrechnungswert
und
benachrichtigt
die
nationalen
Verwalter
entsprechend
. [EU]
On
the
first
working
day
following
1
June
2013
,
or
the
day
after
all
changes
to
minimum
deposit
quantities
related
to
downwards
corrections
to
allowances
set
out
in
Article
52
(3)(a)
are
completed
,
whichever
is
later
,
the
Central
Administrator
shall
calculate
a
clearing
value
for
each
Member
State
and
notify
the
national
administrators
thereof
.
Angaben:
i)
über
das
Bestehen
von
NHTO-Systemen
in
den
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
;
ii
)
über
die
verschiedenen
Münzausgabestellen
,
die
in
den
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
tätig
sind
;
iii
)
über
den
Status
der
NZBen
und
künftigen
NZBen
des
Eurosystems
hinsichtlich
des
Umfangs
ihrer
Meldung
von
CIS-2-Daten
an
die
EZB
;
iv
)
darüber
,
ob
die
NZBen
automatisch
über
Datenereignisse
benachrichtigt
werden
;
und
v)
darüber
,
ob
die
NZBen
die
CIS-2-Daten
aller
NZBen
und
künftigen
NZBen
des
Eurosystems
regelmäßig
automatisch
übermittelt
erhalten
[EU]
Information
on:
(i)
the
existence
of
NHTO
schemes
in
the
participating
Member
States
; (ii)
the
different
coin-issuing
entities
operating
in
the
participating
Member
States
; (iii)
the
status
of
NCBs
and
future
Eurosystem
NCBs
with
regard
to
their
scope
of
reporting
of
CIS
2
data
to
the
ECB
; (iv)
whether
NCBs
receive
automatic
notifications
of
data
event
;
and
(v)
whether
NCBs
receive
regular
automatic
transmission
of
all
NCBs'
and
future
Eurosystem
NCBs'
CIS
2
data
Befragt
das
gemäß
Artikel
56
des
Abkommens
zuständige
Überwachungsorgan
mit
deren
Einverständnis
eine
natürliche
oder
eine
Rechtsperson
innerhalb
des
Hoheitsgebiets
des
anderen
Überwachungsorgans
,
wird
dieses
darüber
benachrichtigt
. [EU]
When
the
competent
surveillance
authority
as
defined
in
Article
56
of
the
Agreement
interviews
a
consenting
natural
or
legal
person
in
the
territory
of
the
other
surveillance
authority
,
the
latter
shall
be
informed
thereof
.
Bei
Kündigung
eines
als
Verschlusssache
eingestuften
Auftrags
oder
Unterauftrags
benachrichtigt
das
Generalsekretariat
des
Rates
und/oder
die
Nationale
Sicherheitsbehörde/die
Beauftragte
Sicherheitsbehörde
-
je
nachdem
,
was
zutrifft
-
umgehend
die
Nationale
Sicherheitsbehörde/Beauftragte
Sicherheitsbehörde
des
Mitgliedstaats
,
in
dem
der
Auftragnehmer
oder
Nachunternehmer
eingetragen
ist
. [EU]
When
a
classified
contract
or
a
classified
subcontract
is
terminated
,
the
GSC
and/or
the
NSA/DSA
,
as
appropriate
,
will
promptly
notify
the
NSA/DSA
of
the
Member
States
in
which
the
contractor
or
subcontractor
is
registered
.
Bei
Kündigung
eines
als
Verschlusssache
eingestuften
Auftrags
oder
Unterauftrags
benachrichtigt
die
Kommission
und/oder
die
Nationale
Sicherheitsbehörde/Beauftragte
Sicherheitsbehörde
-
je
nachdem
,
was
zutrifft
-
umgehend
die
Nationale
Sicherheitsbehörde/Beauftragte
Sicherheitsbehörde
des
Mitgliedstaats
,
in
dem
der
Auftragnehmer
oder
Nachunternehmer
eingetragen
ist
. [EU]
When
a
classified
contract
or
a
classified
subcontract
is
terminated
,
the
Commission
and/or
the
NSA/DSA
,
as
appropriate
,
will
promptly
notify
the
NSA/DSA
of
the
Member
State
in
which
the
contractor
or
subcontractor
is
registered
.
Bei
Verstoß
gegen
die
Sicherheitsvorschriften
,
der
eine
Sperrung
des
Registerzugangs
nach
sich
ziehen
könnte
,
benachrichtigt
der
Verwalter
,
der
den
Verstoß
feststellt
,
den
Zentralverwalter
umgehend
über
eine
etwaige
Gefährdung
anderer
Bereiche
des
Registrierungssystems
. [EU]
In
the
event
of
a
breach
of
security
that
may
lead
to
suspension
of
access
,
the
administrator
who
becomes
aware
of
the
breach
shall
promptly
inform
the
Central
Administrator
of
any
risks
posed
to
other
parts
of
the
registries
system
.
Bei
Verstoß
gegen
die
Sicherheitsvorschriften
oder
bei
Vorliegen
eines
Sicherheitsrisikos
,
das
eine
Sperrung
des
Registerzugangs
nach
sich
ziehen
könnte
,
benachrichtigt
der
Verwalter
,
der
den
Verstoß
oder
das
Risiko
feststellt
,
den
Zentralverwalter
umgehend
über
eine
etwaige
Gefährdung
anderer
Bereiche
des
Registrierungssystems
. [EU]
In
the
event
of
a
breach
of
security
or
a
security
risk
that
may
lead
to
suspension
of
access
,
an
administrator
who
becomes
aware
of
the
breach
or
risk
shall
promptly
inform
the
central
administrator
of
any
risks
posed
to
other
parts
of
the
registries
system
.
Bei
Verstoß
gegen
die
Sicherheitsvorschriften
oder
im
Falle
eines
Sicherheitsrisikos
,
der
bzw
.
das
zur
Zugangssperre
führen
kann
,
benachrichtigt
der
Verwalter
,
der
den
Verstoß
bzw
.
das
Risiko
feststellt
,
den
Zentralverwalter
umgehend
über
eine
etwaige
Gefährdung
anderer
Bereiche
des
Unionsregisters
. [EU]
In
the
event
of
a
breach
of
security
or
a
security
risk
that
may
lead
to
suspension
of
access
,
an
administrator
who
becomes
aware
of
the
breach
or
risk
shall
promptly
inform
the
central
administrator
of
any
risks
posed
to
other
parts
of
the
Union
Registry
.
Bei
Vorgängen
,
die
über
die
direkte
Kommunikationsverbindung
zwischen
dem
Unionsregister
und
dem
EUTL
gemäß
Artikel
5
Absatz
2
abgeschlossen
werden
,
bricht
das
EUTL
jeden
Vorgang
ab
,
bei
dem
im
Rahmen
der
automatisierten
Prüfung
gemäß
Artikel
66
Absatz
2
Anomalien
festgestellt
werden
,
und
benachrichtigt
das
Unionsregister
und
den
Verwalter
der
von
der
abgebrochenen
Transaktion
betroffenen
Konten
durch
Rücksendung
eines
automatisierten
Antwortcodes
entsprechend
. [EU]
In
case
of
processes
completed
through
the
direct
communication
link
between
the
Union
registry
and
the
EUTL
referred
to
in
Article
5(2),
the
EUTL
shall
terminate
any
processes
where
it
identifies
discrepancies
upon
conducting
the
automated
checks
referred
to
in
Article
66
(2),
and
shall
inform
thereof
the
Union
registry
and
the
administrator
of
the
accounts
involved
in
the
terminated
transaction
by
returning
an
automated
check
response
code
.
Bei
Vorgängen
,
die
über
die
direkte
Kommunikationsverbindung
zwischen
dem
Unionsregister
und
dem
EUTL
gemäß
Artikel
6
Absatz
3
abgeschlossen
werden
,
bricht
das
EUTL
jeden
Vorgang
ab
,
bei
dem
im
Rahmen
der
automatisierten
Prüfung
gemäß
Artikel
76
Absatz
2
Anomalien
festgestellt
werden
,
und
benachrichtigt
das
Unionsregister
und
den
Verwalter
der
von
der
abgebrochenen
Transaktion
betroffenen
Konten
durch
Rücksendung
eines
automatisierten
Antwortcodes
entsprechend
. [EU]
In
the
case
of
processes
completed
through
the
direct
communication
link
between
the
Union
Registry
and
the
EUTL
referred
to
in
Article
6(3),
the
EUTL
shall
terminate
any
processes
where
it
identifies
discrepancies
upon
conducting
the
automated
checks
referred
to
in
Article
76
(2),
and
shall
inform
thereof
the
Union
Registry
and
the
administrator
of
the
accounts
involved
in
the
terminated
transaction
by
returning
an
automated
check
response
code
.
benachrichtigt
den
T2S-Programmvorstand
,
wenn
eine
Beurteilung
durch
die
jeweils
zuständige
Behörde
oder
eine
Selbsteinschätzung
die
Nichteinhaltung
eines
der
fünf
Zugangskriterien
für
Zentralverwahrer
ergeben
hat
[EU]
notify
the
T2S
Programme
Board
where
a
relevant
competent
authority
assessment
or
a
self-assessment
has
established
non-compliance
with
any
of
the
five
CSD
access
criteria
Benachrichtigt
ein
Mitgliedstaat
der
Erstattung
andere
Mitgliedstaaten
darüber
,
dass
er
zusätzliche
elektronisch
verschlüsselte
Angaben
gemäß
Artikel
9
Absatz
2
der
Richtlinie
2008/9/EG
benötigt
,
werden
zur
Übermittlung
dieser
Angaben
die
im
Anhang
der
vorliegenden
Verordnung
genannten
Codes
verwendet
. [EU]
Where
a
Member
State
of
refund
notifies
other
Member
States
that
it
requires
additional
electronic
coded
information
as
provided
for
in
Article
9(2)
of
Directive
2008/9/EC
,
the
codes
specified
in
the
Annex
to
this
Regulation
shall
be
used
for
the
purposes
of
transmitting
this
information
.
Benachrichtigt
ein
Mitgliedstaat
der
Erstattung
andere
Mitgliedstaaten
darüber
,
dass
er
zusätzliche
elektronisch
verschlüsselte
Angaben
gemäß
Artikel
9
Absatz
2
der
Richtlinie
2008/9/EG
benötigt
,
werden
zur
Übermittlung
dieser
Angaben
die
in
Anhang
III
der
vorliegenden
Verordnung
genannten
Codes
verwendet
. [EU]
Where
a
Member
State
of
refund
notifies
other
Member
States
that
it
requires
additional
electronic
coded
information
as
provided
for
in
Article
9(2)
of
Directive
2008/9/EC
,
the
codes
specified
in
Annex
III
to
this
Regulation
shall
be
used
for
the
purposes
of
transmitting
this
information
.
benachrichtigt
sie
unverzüglich
die
Agentur
. [EU]
without
undue
delay
notify
the
Agency
.
Bestätigt
der
unmittelbare
Vorgesetzte
seine
Anordnung
und
hält
der
Bedienstete
auf
Zeit
diese
Bestätigung
nicht
für
eine
geeignete
Antwort
auf
seine
Bedenken
,
so
benachrichtigt
er
vorbehaltlich
des
Absatzes
2
schriftlich
den
nächst
höheren
Vorgesetzten
. [EU]
Subject
to
paragraph
2,
if
the
immediate
superior
confirms
the
orders
and
the
member
of
temporary
staff
believes
that
such
confirmation
does
not
constitute
a
reasonable
response
to
the
grounds
of
his
concern
,
the
member
of
temporary
staff
shall
refer
the
question
in
writing
to
the
hierarchical
authority
immediately
above
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "benachrichtigt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners