A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
basic pulse code
basic qualification
basic quantities
basic quantity
basic rate
basic rate plan
basic raw materials
basic regulation
basic reinsurance agreement
Search for:
ä
ö
ü
ß
23 results for
basic rate
Search single words:
basic
·
rate
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Aufgrund
der
grundsätzlichen
Vergleichbarkeit
von
WestLB
und
Helaba
sowie
mangels
anderer
Anhaltspunkte
geht
die
Kommission
vorliegend
davon
aus
,
dass
wie
im
Fall
WestLB
ein
Basissatz
von
0,3 % p.a.
vor
Steuern
als
angemessen
angesehen
werden
kann
. [EU]
In
view
of
the
basic
similarity
of
WestLB
and
Helaba
and
in
the
absence
of
other
criteria
,
the
Commission
assumes
here
that
,
as
in
the
case
of
WestLB
, a
basic
rate
of
0,3 % a
year
before
tax
can
be
regarded
as
appropriate
.
Daher
ist
die
Kommission
der
Ansicht
,
dass
zur
Berücksichtigung
des
Liquiditätsrisikos
eine
Senkung
des
Zinssatzes
bis
auf
das
Niveau
des
Basiszinssatzes
vorgenommen
werden
müsste
,
den
ein
privater
Kreditnehmer
bieten
würde
. [EU]
The
Commission
therefore
considers
that
there
should
be
a
markdown
on
the
basic
rate
that
a
private
borrower
would
offer
,
in
order
to
take
account
of
the
funding
liquidity
risk
.
Der
Ausgangssatz
der
Beihilfen
für
Investitionen
in
diese
Energien
beträgt
gemäß
den
Ziffern
36
und
37
des
Gemeinschaftsrahmens
für
Umweltschutzbeihilfen
40
%
der
beihilfefähigen
Kosten
. [EU]
Such
investment
may
be
eligible
for
aid
at
the
basic
rate
of
40
%
of
eligible
cost
as
defined
in
point
36
and
37
of
the
guidelines
.
Der
risikofreie
Basiszinssatz
ist
der
gleiche
wie
in
der
Berechnung
der
WestLB
. [EU]
The
risk-free
basic
rate
used
is
the
same
as
in
WestLB's
calculation
.
Deutschland
hat
zunächst
den
von
der
Kommission
in
der
Entscheidung
2000/392/EG
anerkannten
Ausgangssatz
von
0,3 % p.a.
für
die
Haftungsfunktion
zugunsten
der
LSH
für
nicht
angemessen
gehalten
. [EU]
Germany
initially
regarded
as
inappropriate
the
basic
rate
of
0,3 %
per
annum
recognised
by
the
Commission
in
Decision
2000/392/EC
for
the
guarantee
function
enjoyed
by
LSH
.
Die
Entscheidung
Nr
.
95/16
enthält
folgende
Änderungen:
Beihilfe
von
30
%
auf
den
Preis
für
das
Schiff
,
die
Ausrüstungen
und
80
Netzteile
(
6400
m);
bei
Existenzgründung
10
%,
beim
Bau
des
Schiffes
auf
Korsika
5 % (
anstatt
vorher
10
%)
zuzüglich
5 %
im
Fall
eines
Holzschiffs
. [EU]
Decision
95/16
amended
the
aid
rate
s
as
follows:
the
basic
rate
remained
at
30
%
and
it
was
laid
down
that
the
eligible
investment
could
include
the
purchase
of
the
hull
,
equipment
and
80
lengths
of
net
(6400
metres
).
The
aid
for
a
first
purchase
remained
at
10
%
and
the
specific
aid
where
the
vessel
was
built
in
Corsica
was
reduced
from
10
%
to
5 %,
still
with
an
additional
5 %
in
the
case
of
timber
construction
.
die
Kosten
für
den
Einsatz
der
für
den
Vertragsabschluss
genutzten
Fernkommunikationstechnik
,
sofern
diese
nicht
nach
dem
Grundtarif
berechnet
werden
[EU]
the
cost
of
using
the
means
of
distance
communication
for
the
conclusion
of
the
contract
where
that
cost
is
calculated
other
than
at
the
basic
rate
Die
Mitgliedstaaten
sorgen
dafür
,
dass
der
Verbraucher
nicht
verpflichtet
ist
,
bei
einer
telefonischen
Kontaktaufnahme
mit
dem
Unternehmer
mehr
als
den
Grundtarif
zu
zahlen
,
wenn
der
Unternehmer
eine
Telefonleitung
eingerichtet
hat
,
um
mit
ihm
im
Zusammenhang
mit
dem
geschlossenen
Vertrag
telefonisch
Kontakt
aufzunehmen
. [EU]
Member
States
shall
ensure
that
where
the
trader
ope
rate
s
a
telephone
line
for
the
purpose
of
contacting
him
by
telephone
in
relation
to
the
contract
concluded
,
the
consumer
,
when
contacting
the
trader
is
not
bound
to
pay
more
than
the
basic
rate
.
Dieser
Sachverhalt
zeigt
deutlich
,
dass
das
Risiko
des
Landes
Hessen
nicht
höher
war
als
im
Falle
einer
marktüblichen
Bürgschaft
zugunsten
einer
Bank
wie
der
Helaba
und
somit
eine
Erhöhung
des
Basissatzes
von
0,3 % p.a.
vor
Steuern
nicht
rechtfertigt
. [EU]
These
facts
show
clearly
that
the
risk
to
the
Land
of
Hessen
was
no
higher
than
in
the
case
of
a
market
guarantee
for
a
bank
such
as
Helaba
and
does
not
accordingly
justify
any
increase
in
the
basic
rate
of
0,3 % a
year
before
tax
.
Es
dürfe
allenfalls
ein
Ausgangssatz
von
11
%
angesetzt
werden
. [EU]
The
basic
rate
should
be
11
%
at
most
.
Für
diese
Investitionen
können
Beihilfen
zum
Ausgangssatz
von
40
%
der
beihilfefähigen
Kosten
gewährt
werden
." [EU]
They
are
,
therefore
,
eligible
for
investment
aid
at
the
basic
rate
of
40
%
of
eligible
costs'
.
In
der
Entscheidung
2000/392/EG
hat
die
Kommission
für
den
in
der
Bilanz
gebuchten
Betrag
,
der
aber
nicht
zur
Unterlegung
des
Wettbewerbsgeschäfts
genutzt
werden
konnte
,
einen
Ausgangssatz
von
0,3 %
vor
Steuern
angenommen
. [EU]
In
Decision
2000/392/EC
,
the
Commission
assumed
a
basic
rate
of
0,3 %
before
tax
for
the
amount
shown
in
the
balance
sheet
but
which
could
not
be
used
to
underpin
its
competitive
business
.
Laut
Entscheidung
Nr
.
91/1032
wird
der
Beihilfesatz
von
10
%
auf
15
%
angehoben
. [EU]
Decision
91/1032
increased
the
basic
rate
from
10
%
to
15
%.
Mit
der
Entscheidung
Nr
.
90/99
wird
die
Höhe
der
Beihilfe
von
20
%
auf
30
%
angehoben
.
Die
Zusatzförderung
von
20
%
für
Holzbau
hingegen
wird
auf
5 %
zurückgenommen
. [EU]
Decision
90/99
amended
the
aid
rate
s
,
increasing
the
basic
rate
from
20
%
to
30
%
and
reducing
the
additional
aid
of
20
%
for
timber
construction
to
5 %.
Nach
Abschnitt
D.1.3
Ziffer
25
der
Umweltschutzleitlinien
können
Energiesparmaßnahmen
mit
dem
Basissatz
von
40
%
der
beihilfefähigen
Kosten
gefördert
werden
. [EU]
According
to
section
D.1.3 (25)
of
the
Environmental
Guidelines
,
energy
saving
measures
can
be
supported
at
the
basic
rate
of
40
%
of
eligible
costs
.
risikofreier
Basissatz
+ (
Markt-Risikoprämie
x
Beta
) [EU]
risk-free
basic
rate
+ (market
risk
premium
×
beta
)
risikofreier
Basissatz
+
Risikoprämie
der
risikobehafteten
Investition
. [EU]
risk-free
basic
rate
+
risk
premium
for
the
risky
investment
Üblicherweise
wird
die
erwartete
Rendite
festverzinslicher
Wertpapiere
staatlicher
Emittenten
zur
Bestimmung
des
risikofreien
Basissatzes
herangezogen
(
beziehungsweise
ein
auf
solche
Wertpapiere
beruhender
Index
),
stellen
sie
doch
Anlageformen
mit
vergleichbar
geringem
Risiko
dar
. [EU]
The
expected
return
on
fixed-interest
government
securities
is
normally
used
in
determining
the
risk-free
basic
rate
(or,
as
the
case
may
be
,
an
index
based
on
such
securities
),
but
these
represent
forms
of
investment
with
a
comparably
low
risk
.
Üblicherweise
wird
die
erwartete
Rendite
festverzinsliche
Wertpapiere
staatlicher
Emittenten
zur
Bestimmung
des
risikofreien
Basissatzes
herangezogen
(
beziehungsweise
ein
auf
solchen
Wertpapieren
beruhender
Index
),
stellen
sie
doch
Anlageformen
mit
vergleichbar
geringem
Risiko
dar
. [EU]
The
expected
return
on
fixed-interest
government
securities
is
normally
used
in
determining
the
risk-free
basic
rate
(or,
as
the
case
may
be
,
an
index
based
on
such
securities
),
but
these
represent
forms
of
investment
with
a
comparably
low
risk
.
Üblicherweise
wird
die
erwartete
Rendite
festverzinsliche
Wertpapiere
staatlicher
Emittenten
zur
Bestimmung
des
risikofreien
Basissatzes
herangezogen
(
beziehungsweise
ein
auf
solche
Wertpapiere
beruhender
Index
),
stellen
sie
doch
Anlageformen
mit
vergleichbar
geringem
Risiko
dar
. [EU]
The
expected
return
on
fixed-interest
government
securities
is
normally
used
in
determining
the
risk-free
basic
rate
(or,
as
the
case
may
be
,
an
index
based
on
such
securities
),
but
these
represent
forms
of
investment
with
a
comparably
low
risk
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "basic rate":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners