A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
baseline situations
baseline survey
baselines
basely
basement
basement air shaft
basement apartment
basement apartments
basement bar
Search for:
ä
ö
ü
ß
15 results for
basement
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Unser
Keller
ist
leider
sehr
feucht
.
Our
basement
is
unfortunately
very
damp
.
Wir
haben
im
Keller
eine
Sammlung
gehorteter
Konserven
gefunden
.
We
found
a
hoard
of
tinned
food
in
the
basement
.
Die
darüber
gelegenen
Stockwerke
und
das
Kellergeschoss
werden
nach
und
nach
für
das
Museum
für
Fotografie
eingerichtet
. [G]
The
floors
above
and
the
basement
are
gradually
being
fitted
out
for
the
Museum
of
Photography
.
Die
größte
Spezialsammlung
für
Architektur
in
Deutschland
der
"Technischen
Universität"
und
die
kostbaren
lichtempfindlichen
Blätter
der
"Graphischen
Sammlung"
werden
im
Erdgeschoss
in
temporären
Ausstellungen
gezeigt
.Objekte
der
angewandten
Kunst
und
des
Designs
aus
der
"Neuen
Sammlung"
vereinnahmen
das
gesamte
Untergeschoss
. [G]
The
biggest
special
collection
of
architecture
in
Germany
from
the
Technical
University
and
the
precious
,
light-sensitive
sheets
from
the
"Graphischen
Sammlung"
are
shown
in
temporary
exhibitions
on
the
ground
floor
.Objects
of
applied
art
and
design
from
the
"Neue
Sammlung"
take
up
the
entire
basement
.
Die
Nachkriegszeit
mit
einer
anregenden
Ost-West-"Konferenz
der
Bilder"
und
die
Wechselausstellungen
sind
im
Untergeschoss
zu
finden
,
das
mit
grauem
Estrichfußoden
und
reversiblen
Wänden
den
entsprechend
zeitgemäßen
Charakter
zeigt
. [G]
The
post-war
period
,
with
a
stimulating
East-West
"Picture
Conference"
,
and
the
alternaling
exhibitions
can
be
found
in
the
basement
,
which
features
a
character
appropriate
for
the
time
with
its
grey
screed
floor
and
reversible
walls
.
Es
bietet
Platz
für
Lesungen
,
Literaturausstellungen
,
wirkt
ganztags
belebt
durch
ein
Café
mit
großem
Garten
und
eine
Buchhandlung
im
Souterrain
. [G]
It
provides
a
venue
for
readings
and
literary
exhibitions
,
and
the
café
-
complete
with
large
garden
-
and
bookshop
in
the
basement
fill
the
house
with
life
during
the
day
,
too
.
Für
das
Untergeschoss
des
Osteingangs
entwarf
der
französische
Künstler
Christian
Boltanski
das
"Archiv
der
Deutschen
Abgeordneten"
,
Kästen
aus
Metall
,
mit
den
Namen
derjenigen
Abgeordneten
beschriftet
,
die
von
1919
bis
in
die
Gegenwart
auf
demokratischem
Weg
gewählt
wurden
. [G]
For
the
basement
of
the
east
entrance
,
the
French
artist
Christian
Boltanski
designed
an
"Archive
of
German
Delegates":
metal
boxes
bearing
the
names
of
democratically
elected
German
MPs
from
1919
to
the
present
.
Gekauft
hatte
er
das
mächtige
Giebelhaus
"wie
besehen"
.
Den
Schwamm
im
Keller
fand
er
später
. [G]
The
massive
gabled
house
was
sold
to
him
"as
seen"
-
it
wasn't
until
later
that
he
spotted
the
rot
in
the
basement
.
Im
Tiefgeschoss
,
unter
der
Bibliotheksrotunde
,
erinnern
die
öffentlich
zugänglichen
Originalsegmente
der
Berliner
Mauer
daran
,
dass
hier
einst
die
deutsch-deutsche
Grenze
verlief
. [G]
In
the
basement
beneath
the
rotunda
,
original
segments
of
the
Berlin
Wall
-
which
are
accessible
to
the
public
-
recall
that
this
was
once
part
of
the
German-German
border
.
Noch
am
Tag
der
Eröffnung
skizzierte
der
Museumsleiter
Ludger
Derenthal
seine
Planung
für
die
nächsten
zehn
Jahre:
"Dann
nämlich
wird
das
Haus
umgebaut
sein
und
vom
Keller
bis
zum
Dachboden
ganz
ein
Haus
für
die
Fotografie
sein
. [G]
On
the
very
same
day
of
the
opening
the
museum
curator
,
Ludger
Derenthal
,
outlined
his
plans
for
the
next
ten
years
.
"Then
the
building
will
be
rebuilt
and
it
will
be
solely
for
photography
from
the
basement
to
the
loft
.
Unterwelt
?
Oberwelt
?
Wer
will
das
hier
entscheiden
?
Unten
,
in
der
B-Ebene
sozusagen
,
braust
und
lärmt
ohne
Atem
und
Pause
eine
der
Adern
der
Stadt:
die
Schnellstraße
,
der
Lindwurm
namens
"Minhocão"
,
sechs
Spuren
breit
,
ein
zäher
,
stinkender
,
giftiger
Maelstrom
aus
Gummi
und
Blech
;
vor
mehr
als
30
Jahren
teils
auf
Stelzen
durch
die
Stadt
geschlagen
. [G]
Underworld
?
Upper
world
?
Who
can
decide
?
Down
below
,
in
the
basement
so
to
speak
,
one
of
the
main
arteries
of
the
city
thunders
and
roars
,
breathless
and
incessantly:
the
expressway
,
the
lindworm
called
"Minhocão"
,
six
lanes
wide
, a
sluggish
,
stinking
,
poisonous
maelstrom
of
metal
and
rubber
.
It
was
driven
through
the
city
more
than
30
years
ago
,
in
some
parts
on
stilts
.
Das
Abschluss-Segment
umfasst
somit
die
vertikale
Verkabelung
in
Gebäuden
und
möglicherweise
auch
die
horizontale
Verkabelung
bis
zu
einem
optischen
Splitter
,
der
sich
im
Keller
eines
Gebäudes
oder
in
einem
nahe
gelegenen
Einstiegschacht
befindet
. [EU]
The
terminating
segment
thus
includes
vertical
in-building
wiring
and
possibly
horizontal
wiring
up
to
an
optical
splitter
located
in
a
building's
basement
or
a
nearby
manhole
.
Die
Einsatzkräfte
unter
seiner
Leitung
waren
verantwortlich
für
die
Angriffe
auf
die
Studentenwohnheime
der
Teheraner
Universität
vom
14
.
Juni
2009
und
die
Folterung
von
Studenten
im
Kellergeschoss
des
Ministeriums
(
das
berüchtigte
Kellergeschoss
4). [EU]
The
forces
under
his
direction
were
responsible
for
attacks
on
the
dormitories
of
Tehran
University
on
14
June
2009
and
the
torture
of
students
in
the
basement
of
the
Ministry
(notorious
basement
level
4).
Die
Einsatzkräfte
unter
seiner
Leitung
waren
verantwortlich
für
die
Angriffe
auf
die
Studentenwohnheime
der
Teheraner
Universität
vom
14
.
Juni
2009
und
die
Folterung
von
Studenten
im
Kellergeschoss
des
Ministeriums
(
das
berüchtigte
Kellergeschoss
4). [EU]
The
forces
under
his
direction
were
responsible
for
attacks
on
the
dormitories
of
Tehran
University
on
14
June
2009
and
the
torture
of
students
in
the
basement
of
the
Ministry
(the
notorious
basement
level
4).
Durchschnittlicher
U-Wert
des
Kellergeschosses
[EU]
Average
U-value
of
basement
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "basement":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners