A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
18 results for anti-doping
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Aber
trotz
des
engagierten
Einsatzes
der
Anti-Doping
-Kämpfer
bleibt
es
fraglich
,
ob
es
jemals
einen
sauberen
Sport
geben
wird
. [G]
But
in
spite
of
the
committed
work
being
done
to
combat
doping
,
it
remains
doubtful
whether
sport
will
ever
be
clean
.
Anti-Doping
-Agentur
[G]
Anti-doping
agency
Auf
internationaler
Ebene
geht
es
ebenfalls
voran:
Ein
weltweit
anerkannter
und
allgemein
gültiger
Anti-Doping
-Code
soll
einen
sauberen
Sport
bringen
. [G]
Progress
is
also
being
made
at
international
level:
A
globally
recognised
and
generally
applicable
anti-doping
code
aims
to
clean
up
sport
.
Der
Begriff
"
Anti-Doping
-Gesetz"
impliziert
,
es
wäre
mit
einem
einzigen
Gesetz
möglich
,
das
Problem
zu
lösen
. [G]
The
term
"
Anti-Doping
Law"
implies
that
the
problem
could
be
solved
by
passing
just
one
single
law
.
Der
Welt-
Anti-Doping
-Kodex
,
der
im
März
2003
in
Kopenhagen
verabschiedet
wurde
und
den
auch
Deutschland
unterzeichnet
hat
,
gilt
daher
als
Meilenstein
. [G]
The
World
Anti-Doping
Code
,
which
was
adopted
in
Copenhagen
in
March
2003
and
has
also
been
signed
by
Germany
,
is
therefore
seen
as
a
milestone
.
Deutschland
hat
den
Welt-
Anti-Doping
-Kodex
unterzeichnet
[G]
German
signs
the
World
Anti-Doping
Code
Die
Einführung
der
Anti-Doping
-Agentur
(
NADA
)
am
1.
Januar
2003
soll
den
Kampf
gegen
den
Leistungsmittelmissbrauch
weiter
voran
bringen
. [G]
An
anti-doping
agency
,
NADA
,
was
set
up
in
January
2003
with
a
view
to
making
progress
in
combating
the
abuse
of
performance-enhancing
substances
.
Die
Einhaltung
des
Anti-Doping
-Reglements
wird
in
Deutschland
durch
ein
vergleichsweise
engmaschiges
Kontrollsystem
überwacht
. [G]
Compliance
with
these
anti-doping
regulations
is
monitored
by
a
relatively
close-meshed
control
system
.
Die
Nationale
Anti-Doping
-Agentur
ist
noch
recht
jung
. [G]
The
National
Anti-Doping
Agency
is
still
quite
new
.
Die
World
Anti-Doping
Agency
(
WADA
)
sieht
in
ihren
Regularien
vor
,
dass
man
für
bestimmte
Substanzen
oder
Substanzklassen
Atteste
bekommen
kann
. [G]
The
World
Anti-Doping
Agency
(WADA)
has
set
down
some
regulations
that
would
enable
athletes
to
be
granted
exemptions
for
the
use
of
certain
substances
or
substance
categories
.
Doch
immer
wieder
werden
auch
Forderungen
nach
einem
Anti-Doping
-Gesetz
laut
. [G]
However
demands
for
an
Anti-Doping
Law
are
getting
louder
and
louder
.
Dr
.
Roland
Augustin
,
der
Geschäftsführer
der
Nationalen
Anti-Doping
-Agentur
(
NADA
),
zieht
eine
Bilanz
seiner
Arbeit
. [G]
Dr
.
Roland
Augustin
,
executive
director
of
the
German
National
Anti-Doping
Agency
(NADA),
takes
stock
of
the
work
he
has
done
so
far
.
Erst
in
den
60er
Jahren
,
als
es
zu
einigen
Todesfällen
im
Radsport
gekommen
war
,
die
im
Zusammenhang
mit
der
Einnahme
von
Stimulanzien
standen
,
wurden
von
den
Sportverbänden
Anti-Doping
-Regeln
erlassen
,
die
im
Laufe
der
Jahre
immer
mehr
ausgeweitet
wurden
. [G]
It
was
not
until
the
1960s
,
when
a
number
of
fatalities
associated
with
the
consumption
of
stimulants
occurred
in
cycling
,
that
sports
associations
started
to
issue
anti-doping
regulations
which
,
over
the
years
,
were
extended
to
cover
increasingly
wide
areas
.
Heute
existiert
eine
vom
Internationalen
Olympischen
Komitee
(
IOK
)
bzw
.
von
der
World
Antidoping
Agency
(
WADA
)
verbindlich
erlassene
und
sehr
umfangreiche
Liste
,
auf
der
die
verbotenen
Substanzen
und
Methoden
aufgeführt
sind
. [G]
Today
,
the
International
Olympic
Committee
(IOC)
and
the
World
Anti-Doping
Agency
(WADA)
have
published
a
binding
and
very
extensive
list
of
banned
substances
and
methods
.
Koordiniert
wird
das
Doping-Kontroll-System
von
der
in
Bonn
ansässigen
Nationalen
Anti-Doping
Agentur
(
NADA
),
die
Anfang
2003
aus
der
gemeinsamen
Anti-Doping
-Kommission
des
Deutschen
Sportbunds
und
des
Nationalen
Olympischen
Komitees
hervorgegangen
ist
. [G]
The
doping
control
system
is
coordinated
by
the
National
Anti-Doping
Agency
(NADA)
which
is
based
in
Bonn
and
in
early
2003
was
formed
by
the
joint
anti-doping
commission
of
the
German
Sports
Federation
and
the
National
Olympic
Committee
.
Man
hat
sich
vor
zwei
Jahren
auf
den
World
Anti-Doping
Code
verständigt
und
damit
auf
die
Setzung
von
Mindeststandards
. [G]
Two
years
ago
the
World
Anti-Doping
Code
was
drawn
up
and
certain
minimum
penalties
were
agreed
upon
.
Mit
zahlreichen
Kooperationsabkommen
zwischen
den
einzelnen
Anti-Doping
-Agenturen
hat
sich
Schritt
für
Schritt
ein
Netzwerk
aufgebaut
,
das
gut
funktioniert
. [G]
Due
to
the
various
cooperation
projects
set
up
by
the
individual
anti-doping
agencies
, a
network
has
gradually
come
into
being
and
it
works
really
well
.
"Uns
erschreckt
die
in
der
Gesellschaft
vorhandene
Bereitschaft
dazu
,
leistungssteigernde
Mittel
zu
nehmen"
-
Die
Nationale
Anti-Doping
-Agentur
[G]
"What
shocks
us
most
is
just
how
ready
people
in
our
society
are
to
take
performance-enhancing
drugs"
-
The
German
National
Anti-Doping
Agency
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "anti-doping":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners