DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

53 results for abgerechnet
Word division: ab·ge·rech·net
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Sie werden per Computer erstellt, für den Patienten ausgedruckt, von der Apotheke wieder eingescannt und auf elektronischem Wege abgerechnet. [G] They are issued by computer, printed out by computer, then scanned in again by the pharmacist and invoiced electronically.

[34] Bis zu 5 % der vor dem 30. Juni 2011 in den EU-Gewässern der Gebiete IIa und IVa gefangenen Quote dürfen als im Rahmen der Quote für die EU-Gewässer der Gebiete IVb, IVc und VIId gefangen abgerechnet werden. [EU] Up to 5 % of this quota fished in EU waters of IIa or IVa before 30 June 2011 may be accounted for as fished under the quota concerning EU waters of IVb, IVc and VIId.

[72] Bis zu 5 % der im Gebiet VIId gefangenen Quote dürfen als im Rahmen der Quote für das nachstehende Gebiet gefangen abgerechnet werden: IIa, IVa, VI, VIIa-c, VIIe-k, VIIIa, VIIIb, VIIId and VIIIe (EU-Gewässer); Vb (EU- und internationale Gewässer); XII und XIV (internationale Gewässer). [EU] Up to 5 % of this quota fished in division VIId may be accounted for as fished under the quota concerning the zone: EU waters of IIa, IVa; VI, VIIa-c, VIIe-k, VIIIa, b, d and e; EU and international waters of Vb; international waters of XII and XIV.

[74] Bis zu 5 % der vor dem 30. Juni in den EU-Gewässern der Gebiete IIa und IVa gefangenen Quote dürfen als im Rahmen der Quote für die EU-Gewässer der Gebiete IVb, IVc und VIId gefangen abgerechnet werden. [EU] Up to 5 % of this quota fished in EU waters of divisions IIa or IVa before June 30 may be accounted for as fished under the quota concerning the zone of EU waters of IVb, IVc and VIId.

Alle Roaminganbieter rechnen die Entgelte ihrer Roamingkunden für die Abwicklung regulierter Datenroamingdienste, für die ein Daten-Eurotarif gilt, kilobytegenau ab; dies gilt nicht für multimediale (MMS) Nachrichten, die nach Einheit abgerechnet werden können. [EU] Every roaming provider shall charge its roaming customers for the provision of any regulated roaming data service to which a euro-data tariff applies on a per-kilobyte basis, except for Multimedia Messaging Service (MMS) messages which may be charged on a per-unit basis.

Änderungen und Reparaturen an der Hilfsturbine (APU - Auxiliary Power Unit) werden als Änderungen und Reparaturen an Triebwerken mit der gleichen Leistung abgerechnet. [EU] Changes and repairs on Auxiliary Power Unit (APU) shall be charged as changes and repairs on engines of the same power rating.

Änderungen und Reparaturen an der Hilfsturbine (APU - Auxiliary Power Unit) werden als Änderungen und Reparaturen an Triebwerken mit der gleichen Leistung abgerechnet. [EU] Changes and repairs on Auxiliary Power Units (APU) shall be charged as changes and repairs to engines of the same power rating.

Anschaffungs- oder Mietkosten für Ausrüstung, die in direktem Zusammenhang mit dem Projekt stehen, können als Direktkosten abgerechnet werden. [EU] The costs of purchasing or hiring equipment which are directly related to the execution of the project shall be chargeable as direct costs.

Ausgaben für indirekte Kosten/Gemeinkosten, die pauschal abgerechnet werden [EU] Expenditure paid for indirect costs/overheads charged at flat rates [10]

Außerdem wurden für die Verkäufe dieses verbundenen Händlers Aufschläge abgerechnet. [EU] Furthermore, it is to be noted that the sales made by the related trader included a markup.

Außerdem wurden für die Verkäufe dieses verbundenen Unternehmens Aufschläge abgerechnet. [EU] Furthermore, it is to be noted that the sales made by the related company included a mark-up.

Außerdem wurden für die Verkäufe von diesen verbundenen Händlern Aufschläge abgerechnet. [EU] Furthermore, it is to be noted that the sales made by these related traders included a mark-up.

Bei ankommenden Anrufen, für die ein Eurotarif gilt, ist dagegen keine Mindestabrechnungsdauer gerechtfertigt, weil die entsprechenden Kosten auf der Großkundenebene sekundengenau abgerechnet werden und etwaige besondere Kosten für den Verbindungsaufbau bereits in den Mobilfunkzustellungsentgelten enthalten sind. [EU] However, no minimum initial charging period is justified in the case of Eurotariff calls received, as the underlying wholesale cost is charged on a per second basis and any specific set-up costs are already covered by mobile termination rates.

Bei ankommenden Anrufen, für die ein Sprach-Eurotarif gilt, ist keine Mindestabrechnungsdauer gerechtfertigt, weil die entsprechenden Kosten auf der Großkundenebene sekundengenau abgerechnet werden und etwaige besondere Kosten für den Verbindungsaufbau bereits in den Mobilfunkzustellungsentgelten enthalten sind. [EU] No minimum initial charging period is justified in the case of euro-voice tariff calls received, as the underlying wholesale cost is charged on a per-second basis and any specific set-up costs are already covered by mobile termination rates.

Bei Betrieben mit einer oder mehreren C- und/oder D-Einstufungen wird jede Einstufung nach dem "C"-Satz abgerechnet. [EU] For organisations holding one or several C and/or D ratings, every rating shall be charged the 'C rating' fee.

Besondere Bedingung: Bis zu 5 % der vor dem 30. Juni 2012 in den EU-Gewässern der Gebiete IIa und IVa gefangenen Quote dürfen als im Rahmen der Quote für die EU-Gewässer der Gebiete IVb, IVc und VIId gefangen abgerechnet werden. [EU] Special condition: up to 5 % of this quota fished in EU waters of IIa or IVa before 30 June 2012 may be accounted for as fished under the quota concerning the zone of EU waters of IVb, IVc and VIId.

Da die Verkäufe der gleichartigen Ware auf dem Gemeinschaftsmarkt ganz überwiegend in EUR abgerechnet wurden und auch alle größeren Produktionsausgaben in EUR getätigt wurden, hatten Wechselkursschwankungen keinesfalls größeren Anteil an der Schädigung des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft. [EU] As the vast majority of sales of the like product in the Community market was invoiced in EUR and as all major production expenses were also primarily made in EUR, exchange rate fluctuations did in any case not have a major impact on the injurious situation of the Community industry.

Daher wird davon ausgegangen, dass es im Interesse des Handels liegt, Situationen zu vermeiden, in denen die Händler mit zusätzlichen Zöllen auf Waren konfrontiert werden, die bereits Monate im Voraus eingekauft und abgerechnet wurden. [EU] It is therefore considered in the interest of trade, overall, to avoid situations in which traders are faced with additional duties on products purchased and accounted for months before.

Damit die Verbraucher nur für die Datendienste bezahlen, die sie tatsächlich nutzen, und damit keine Probleme mit versteckten Entgelten für die Verbraucher aufgrund der von den Betreibern verwendeten Entgeltberechnungsmechanismen auftreten, wie sie bei den Sprachdiensten nach der Einführung der Verordnung (EG) Nr. 717/2007 zu beobachten waren, sollte der vorübergehende Daten-Eurotarif pro Kilobyte abgerechnet werden. [EU] In order to ensure that consumers pay for the data services they actually consume and to avoid the problems observed with voice services after the introduction of Regulation (EC) No 717/2007 of the hidden charges for the consumer due to the charging mechanisms applied by operators, the transitory euro-data tariff should be billed on a per-kilobyte basis.

Der größte Teil der Einfuhren aus den betroffenen Ländern in die Europäische Gemeinschaft wird in US-Dollar abgerechnet. [EU] The vast majority of import transactions from the countries concerned into the European Community are negotiated in USD.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners