A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Stampfwalze
Stampiglie
Stand
Standard
Standardabweichung
Standardabweichungskarte
Standardansatz
Standardantwort
Standardanwendung
Search for:
ä
ö
ü
ß
249 results for
Standardabweichung
Word division: Stan·dard·ab·wei·chung
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Bei
einer
Mindestanzahl
von
8
Drosselstellen
im
kritischen
Bereich
sind
der
Mittelwert
von
Kv
und
die
Standardabweichung
zu
berechnen
. [EU]
For
a
minimum
of
eight
points
in
the
region
of
critical
flow
,
the
average
Kv
and
the
standard
deviation
must
be
calculated
.
Beim
erstgenannten
Verfahren
sollten
die
Konstante
der
Abbaurate
und
die
Halbwertszeit
für
alle
Kolben
mit
den
einzelnen
Wiederholungen
sowie
ein
Durchschnittswert
mit
einer
Standardabweichung
protokolliert
werden
. [EU]
When
the
first-mentioned
procedure
is
used
,
the
rate
constant
and
half-life
should
be
reported
for
each
of
the
individual
replicate
flasks
and
as
an
average
value
with
a
standard
error
.
Bei
mindestens
acht
Drosselstellen
im
kritischen
Bereich
sind
der
Mittelwert
von
KV
und
die
Standardabweichung
zu
berechnen
. [EU]
For
a
minimum
of
eight
points
in
the
region
of
critical
flow
,
the
average
KV
and
the
standard
deviation
shall
be
calculated
.
Cf
und
Cw
(
gegebenenfalls
mit
Standardabweichung
und
Abweichungsbereich
)
für
alle
Probenahmen
(
wobei
Cf
in
μ
;g/g
Nassgewicht
(
ppm
)
des
Ganzkörpers
oder
bestimmter
Gewebeteile
, z. B.
Lipid
und
Cw
in
μ
;g/ml (
ppm
),
ausgedrückt
wird
). [EU]
Cf
and
Cw
(with
standard
deviation
and
range
,
if
appropriate
)
for
all
sampling
times
(Cf
expressed
in
μ
;g/g
wet
weight
(ppm)
of
whole
body
or
specified
tissues
thereof
e.g.
lipid
,
and
Cw
in
μ
;g/ml (ppm).
Da
bei
bioanalytischen
Methoden
keine
internen
Standards
verwendet
werden
können
,
muss
die
Wiederholbarkeit
ermittelt
werden
,
um
Informationen
über
die
Standardabweichung
innerhalb
einer
Testreihe
und
zwischen
Testserien
zu
erhalten
. [EU]
Since
no
internal
standards
can
be
used
in
bioanalytical
methods
,
tests
on
repeatability
shall
be
carried
out
to
obtain
information
on
the
standard
deviation
within
and
between
test
series
.
Da
in
Bioassays
keine
internen
Standards
verwendet
werden
können
,
sind
Wiederholbarkeitstests
zur
Information
über
die
Standardabweichung
innerhalb
einer
Testreihe
sehr
wichtig
. [EU]
Since
no
internal
standards
can
be
used
in
bioassays
,
tests
on
repeatability
are
very
important
to
obtain
information
on
the
standard
deviation
within
one
test
series
.
Da
in
Bioassays
keine
internen
Standards
verwendet
werden
können
,
sind
Wiederholbarkeitstests
zur
Information
über
die
Standardabweichung
innerhalb
einer
Testreihe
sehr
wichtig
. [EU]
Since
no
internal
standards
can
be
used
in
bioassays
,
tests
on
repeatability
shall
be
carried
out
to
obtain
information
on
the
standard
deviation
within
one
test
series
.
Damit
die
Ergebnisse
als
gültig
angesehen
werden
können
,
darf
der
Variationskoeffizient
,
der
als
Standardabweichung
,
dividiert
durch
den
Mittelwert
der
Ergebnisse
,
berechnet
und
in
Prozent
angegeben
wird
,
nicht
mehr
als
3 %
betragen
. [EU]
For
results
to
be
considered
to
be
valid
,
the
coefficient
of
variation
as
determined
by
the
standard
deviation
divided
by
the
average
result
,
expressed
as
a
percentage
,
shall
be
within
3
per
cent
.
Darüber
hinaus
sollten
für
jeden
Durchgang
die
Mittelwerte
±
Standardabweichung
übermittelt
werden
. [EU]
In
addition
means
±
SD
for
each
run
should
be
reported
.
Darüber
hinaus
sollten
für
jeden
Versuch
der
Mittelwert
±
Standardabweichung
und
für
jede
geprüfte
Substanz
festgestellte
Interaktionen
mit
dem
MTT-Reagens
und
Testfarbstoffen
übermittelt
werden
. [EU]
In
addition
means
±
standard
deviation
for
each
trial
should
be
reported
.
Observed
interactions
with
MTT
reagent
and
coloured
test
substances
should
be
reported
for
each
tested
substance
.
Das
arithmetische
Mittel
(
mittlerer
lnD
)
und
die
Standardabweichung
(
SDlnD
)
der
lnD-Werte
(
log
to
base
e)
der
n
Faserdurchmesser
(D)
wird
berechnet
. [EU]
Calculate
the
arithmetic
mean
(mean
lnD
)
and
the
standard
deviation
(SDlnD)
of
the
log
to
base
e
values
(lnD)
of
the
n
fibre
diameters
(D).
Das
ermittelte
Ergebnis
wird
mit
den
gesetzlichen
Grenzwerten
verglichen
,
indem
ein
Konfidenzintervall
von
95
% (
zweifache
Standardabweichung
)
berechnet
wird
;
die
jeweilige
Standardabweichung
hängt
davon
ab
, 1.
ob
die
betreffende
Methode
im
Wege
einer
internationalen
Zusammenarbeit
durch
Werte
für
σ
;r
und
σ
;R
validiert
wurde
bzw
. 2. -
bei
interner
Validierung
-
ob
ein
Wert
für
die
interne
Wiederholbarkeit
berechnet
wurde
. [EU]
The
result
obtained
is
compared
with
the
legal
limits
by
calculation
of
a
95
%
confidence
interval
as
2 x
standard
deviation
,
where
the
relevant
standard
deviation
depends
on
whether
(1)
the
method
is
validated
through
international
collaboration
with
values
for
σ
;r
and
σ
;R
or
(2)
in
the
case
of
in-house
validation
,
an
internal
reproducibility
has
been
calculated
.
Das
Intervall
"Mittelwert
plus/minus
1
oder
2
Standardfehler"
ist
jedoch
nicht
nur
für
den
normalen
Vertrieb
relevant
,
so
dass
ein
unter
die
Standardabweichung
des
Erwartungswerts
fallendes
Ereignis
(
dieses
Intervall
liegt
bei
der
Analyse
im
folgenden
Abschnitt
zugrunde
)
allgemein
als
"normal"
angesehen
werden
kann
. [EU]
However
,
the
relevance
of
the
reference
to
the
interval
defined
by
the
mean
plus
or
minus
one
or
two
standard
errors
is
not
limited
to
the
case
of
the
normal
distribution
,
so
that
is
possible
in
general
to
say
that
an
event
falling
within
one
standard
deviation
of
the
mean
can
be
considered
-
roughly
speaking
-
'ordinary'
(this
interval
will
be
employed
in
the
analysis
in
the
next
section
).
Das
Probenahmeprotokoll
basiert
auf
einem
zweistufigen
Verfahren
,
das
bei
Bedarf
Schätzungen
der
vorhandenen
Mengen
von
GVO
sowie
der
zugehörigen
Unsicherheiten
,
ausgedrückt
als
Standardabweichung
(
SD
)
ermöglicht
,
ohne
jedoch
Annahmen
über
die
mögliche
Heterogenität
der
GVO
zu
treffen
. [EU]
The
sampling
protocol
is
based
on
a
two-step
procedure
that
allows
,
if
necessary
,
to
obtain
estimates
of
GMO
presence
levels
,
together
with
their
associated
uncertainty
expressed
as
Standard
Deviation
(SD),
without
imposing
any
assumption
on
the
possible
heterogeneity
of
the
GMOs
.
Dem
wissenschaftlichen
Gutachten
zufolge
sollte
ein
statistischer
Ansatz
angewendet
werden
,
der
auf
einer
Standardabweichung
mit
einem
Schwellenwert
von
0,15 %
basiert
. [EU]
The
scientific
advice
was
to
use
a
statistical
approach
based
on
standard
deviation
with
a
threshold
value
of
0,15 %.
der
beste
Schätzwert
der
Standardabweichung
der
Konzentration
des
spezifischen
Parameters
während
des
gesamten
Berichtszeitraums
oder
,
sofern
beim
Datenverlust
spezifische
Bedingungen
Anwendung
fanden
,
während
eines
angemessenen
Zeitraums
,
der
diesen
Bedingungen
Rechnung
trägt
. [EU]
the
best
estimate
of
the
standard
deviation
of
the
concentration
of
the
specific
parameter
over
the
whole
reporting
or
,
where
specific
circumstances
applied
when
data
loss
occurred
,
an
appropriate
period
reflecting
the
specific
circumstances
.
Der
Mittelwert
der
Reihe
von
DRc-Werten
wird
errechnet
,
die
Standardabweichung
ergibt
sich
nach
Gleichung
[EU]
The
mean
of
the
series
of
DRc
values
is
calculated
and
in
addition
the
standard
deviation
according
to
equation
[4]
Der
Mittelwert
der
Reihe
von
DR-Werten
wird
errechnet
;
die
Standardabweichung
ergibt
sich
nach
[EU]
The
mean
of
the
series
of
DR
values
is
calculated
;
in
addition
,
its
standard
deviation
is
calculated
according
to:
der
mittlere
aerodynamische
Massendurchmesser
(
Mass
Median
Aerodynamic
Diameter
-
MMAD
)
und
die
geometrische
Standardabweichung
(
Geometric
Standard
Deviation
-
GSD
) [EU]
the
mass
median
aerodynamic
diameter
(MMAD)
and
the
geometric
standard
deviation
(GSD)
Der
Standardabweichung
vom
Schätzwert
(
SEE
)
ist
wie
folgt
zu
berechnen:
[EU]
The
standard
error
of
estimate
(SEE)
shall
be
calculated
as
follows:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Standardabweichung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners