DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

351 results for Schadorganismen
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

dass die Waren als frei von den Schadorganismen gemäß Anhang I und - sofern zutreffend - gemäß Anhang II der Richtlinie 2000/29/EG in ihrer geänderten Fassung gelten [EU] are considered to be free from the harmful organisms in Annex I and, where applicable, Annex II to Directive 2000/29/EC, as amended

Das Vorhandensein von Schadorganismen, die den Saatwert beeinträchtigen, insbesondere von Ustilaginaceae, wird so weit wie möglich begrenzt. [EU] Harmful organisms which reduce the usefulness of the seed, in particular Ustilaginaceae, shall be at the lowest possible level.

Das Vorhandensein von Schadorganismen, die den Saatwert beeinträchtigen, wird so weit wie möglich begrenzt. [EU] Harmful organisms which reduce the usefulness of the seed shall be at the lowest possible level.

Das Vorhandensein von Schadorganismen, die den Wert des Vermehrungsguts beeinträchtigen, ist auf das geringstmögliche Maß beschränkt. [EU] The presence of harmful organisms which reduce the usefulness of the propagation material shall be at the lowest possible level.

Das Vorhandensein von Schadorganismen, die den Wert des Vermehrungsguts beeinträchtigen, ist auf das geringstmögliche Maß beschränkt. [EU] The presence of harmful organisms which reduce the usefulness of the propagation material shall be tolerated only at the lowest possible level.

Das Vorhandensein von Schadorganismen sollte nach Möglichkeit durch geeignete vorbeugende Maßnahmen, z. B. richtige Lagerung von Waren, Einhaltung der Hygienenormen und sofortige Entsorgung von Abfällen, verhindert werden. [EU] Where possible, the presence of harmful organisms should be avoided by means of suitable precautionary steps, such as proper warehousing of goods, compliance with relevant hygiene standards and immediate disposal of waste.

Datenbank für Schadorganismen [EU] Database on harmful organisms

Der Anhang sollte auch auf die Kategorie und Art des Vermehrungsguts, eine neue Positivliste der Schadorganismen, auf die geprüft werden muss, und die Methoden zur Kontrolle und Untersuchung des Bestands Bezug nehmen. [EU] That Annex should include a reference to the category and type of propagation material, a new positive list of harmful organisms to be checked and the methodology for inspecting and testing the growing crop.

Der Anteil an Fehlstellen, die durch die unter Nummer 5 Buchstaben a und b genannten Schadorganismen verursacht worden sind, darf 5 % nicht überschreiten. [EU] The failure rate of stock nurseries attributable to the harmful organisms listed under points 5(a) and 5(b) shall not exceed 5 %.

Der Beitrag gemäß Artikel 2 dieser Entscheidung wird unbeschadet eines möglichen Beitrags zu weiteren bereits getroffenen oder noch zu treffenden Maßnahmen geleistet, die zur Ausrottung oder Bekämpfung der Schadorganismen notwendig sind. [EU] The contribution referred to in Article 2 of this Decision is without prejudice to further actions taken or to be taken and necessary for the achievement of the objective of eradication or control of the relevant harmful organisms.

Der berufliche Verwender muss auf der Grundlage der Aufzeichnungen über Pestizidanwendungen und der Überwachung von Schadorganismen den Erfolg der angewandten Pflanzenschutzmaßnahmen überprüfen. [EU] Based on the records on the use of pesticides and on the monitoring of harmful organisms the professional user should check the success of the applied plant protection measures.

Der Erfolg dieser Erzeugung ist ständig durch Schadorganismen bedroht. [EU] The yield of that production is constantly threatened by harmful organisms.

Der Internationale Standard für Phytosanitäre Maßnahmen Nr. 15 der FAO über "Guidelines for regulating wood packaging material in international trade" (Leitlinien für Verpackungsmaterial aus Holz im internationalen Handel) enthält Pflanzenschutzmaßnahmen hinsichtlich der Verbringung von Verpackungsmaterial aus Holz in Form von Kisten, Verschlägen, Trommeln, Flachpaletten, Ladungsträgern, Palettenaufsatzwänden und Stauholz, die darauf abzielen, das Risiko der Einschleppung und/oder Ausbreitung von Schadorganismen in Zusammenhang mit Verpackungsmaterial aus Rohholz von Nadel- und Laubbäumen im internationalen Handel zu senken. [EU] The FAO International Standard for Phytosanitary Measures No 15 on Guidelines for regulating wood packaging material in international trade [2] contains phytosanitary measures in respect of movement of wood packaging material in the form of packing cases, crates, drums, pallets, load boards, pallet collars and dunnage, aiming at reducing the risk of introduction and/or spread of quarantine pests associated with wood packaging material, made of coniferous and non-coniferous raw wood, in use in international trade.

Der Schutz der Gemeinschaft gegen die Einschleppung und Ausbreitung von Schadorganismen der Pflanzen und Pflanzenerzeugnisse ist sicherzustellen, und es sind detaillierte Vorschriften über die Ausstellung der Dokumente festzulegen, die die in Artikel 4 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 866/2004 genannten Kontrollen betreffen. [EU] The protection against the introduction into the Community and against the spread within the Community of organisms harmful to plants or plant products needs to be ensured and detailed rules concerning the issuing of documents related to the checks as referred to in Article 4(4) of Regulation (EC) No 866/2004 have to be established.

Der Test ist über mindestens drei Monate durchzuführen. Vor Beendigung des Experiments ist das Entwicklungsstadium der weiblichen Schadorganismen zu überprüfen. [EU] The duration of the test shall be at least three months and the maturity of developing females shall be checked before breaking up the experiment.

Der Versorger führt Buch über jegliches Auftreten von Schadorganismen in seinem Betrieb und über alle im Zusammenhang damit getroffenen Maßnahmen. [EU] The supplier shall keep records of all occurrences of harmful organisms on his premises and of all measures taken in relation to such occurrences.

Deutschland, die Niederlande und Slowenien haben jeweils ein Maßnahmenprogramm zur Ausrottung der in ihre Hoheitsgebiete eingeschleppten Schadorganismen der Pflanzen ausgearbeitet. [EU] Germany, the Netherlands and Slovenia have each established a programme of actions to eradicate organisms harmful to plants introduced in their territories.

Deutschland, Spanien, Frankreich, Italien, Zypern, die Niederlande und Portugal haben jeweils ein Maßnahmenprogramm zur Tilgung bzw. Eindämmung der genannten in ihre Hoheitsgebiete eingeschleppten Schadorganismen ausgearbeitet. [EU] Germany, Spain, France, Italy, Cyprus, the Netherlands and Portugal have each established a programme of actions to eradicate or contain the above harmful organisms introduced in their territories.

Deutschland, Spanien, Frankreich, Italien, Zypern und Portugal haben jeweils ein Maßnahmenprogramm zur Ausrottung bzw. Eindämmung der in ihre Hoheitsgebiete eingeschleppten Schadorganismen der Pflanzen ausgearbeitet. [EU] Germany, Spain, France, Italy, Cyprus and Portugal have each established a programme of actions to eradicate or contain organisms harmful to plants introduced in their territories.

Deutschland, Spanien, Italien, Malta, die Niederlande, Portugal und Slowenien haben jeweils ein Maßnahmenprogramm zur Ausrottung bzw. Eindämmung der in ihre Hoheitsgebiete eingeschleppten Schadorganismen der Pflanzen ausgearbeitet. [EU] Germany, Spain, Italy, Malta, The Netherlands, Portugal and Slovenia have each established a programme of actions to eradicate or contain organisms harmful to plants introduced in their territories.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners