DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Niedergang
Search for:
Mini search box
 

32 results for Niedergang
Word division: Nie·der·gang
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Diese Vorgehensweise erwies sich jedoch als unwirksam, und der Niedergang der Flotten der Gemeinschaft setzte sich fort. [EU] This method nevertheless proved to be ineffective and the decline of Community fleets continued.

Die Verlangsamung der Wirtschaftstätigkeit spiegelt die derzeitige Finanzkrise und einen steilen Niedergang auf dem Wohnungsmarkt wider, der zu einer abgeschwächten Inlandsnachfrage und dem Rückgang des privaten Verbrauchs und der Investitionen geführt hat. [EU] The slowdown reflects the impact of the current financial crisis and a steep downturn in the housing market, which have led to a marked weakening of domestic demand with reductions in private consumption and investment.

Ein Sektor befindet sich im wirtschaftlichen Niedergang, wenn dessen durchschnittliche Jahreszuwachsrate des sichtbaren Verbrauchs im EWR in den letzten fünf Jahren negativ war. [EU] A strong presumption of sectoral decline can arise from a negative average annual growth rate of apparent consumption in the EEA over the last five years.

Entscheidung der Kommission K(2005) 1532 vom 18. Mai 2005; Beihilfe für Investitionen zur Umstrukturierung im Niedergang befindlicher Industriegebiete in Fördergebieten (ABl. C 235 vom 23.9.2005, S. 3). [EU] Commission Decision C(2005) 1532 of 18 May 2005, aid for restructuring of declining industrial zones (OJ C 235, 23.9.2005, p. 3).

Es sollten einheitliche Durchführungsbedingungen für die Annahme der Liste der Kriterien, die für die Festlegung der von physischem Niedergang und sozialer Ausgrenzung betroffenen oder bedrohten Gebiete erforderlich sind, und für die Annahme der Liste der förderfähigen Vorhaben gewährleistet werden. [EU] Uniform conditions of implementation should be ensured for the adoption of the list of criteria needed to determine the areas experiencing or threatened by physical deterioration and social exclusion and the adoption of the list of eligible interventions.

für die Mitgliedstaaten, die der Europäischen Union am oder nach dem 1. Mai 2004 beigetreten sind, im Rahmen eines integrierten Ansatzes der städtischen Entwicklung für Gebiete, die von physischem Niedergang und sozialer Ausgrenzung betroffen oder bedroht sind [EU] for the Member States that acceded to the European Union on or after 1 May 2004 and within the framework of an integrated urban development approach for areas experiencing or threatened by physical deterioration and social exclusion

Im Lichte der von den italienischen Behörden in der Phase des förmlichen Prüfverfahrens vorgelegten Angaben nimmt die Kommission die Argumentation zur Kenntnis, wonach die Entwicklung des Industriestandorts Acerra beeinträchtigt werden könnte, wenn das Investitionsvorhaben von Friel Acerra unterbrochen würde, da dies für potenzielle Investoren in diesem Gebiet, das ohnehin schon stark unter dem sozialen und wirtschaftlichen Niedergang leidet, ein weiteres negatives Signal wäre. [EU] In the light of the information provided by the Italian authorities during the formal investigation, the Commission takes note of the argument that the development of the Acerra industrial site might be adversely affected if the Fri-El Acerra investment project were to be discontinued, because this would give another negative signal to potential investors in the area, which is already hard hit by social and economic difficulties.

In dieser Hinsicht äußerten mehrere Einführer, dass der Niedergang des Wirtschaftszweigs der Union bereits im Zeitraum 1975-2002 eingesetzt habe. [EU] In this respect, several importers alleged that the deterioration of the Union industry started already in the period 1975-2002.

In einer Stadt mit einer Bevölkerung von ca. 5500 Einwohnern hätte die Schließung des Werks weit reichende negative Auswirkungen und würde der Abwanderung und dem allgemeinen sozialen und wirtschaftlichen Niedergang weiter Vorschub leisten. [EU] In a town with a population of approximately 5500 inhabitants the closure of this factory would have a very detrimental effect adding further to the ongoing depopulation and general social and economical decline.

Nach dem Niedergang des Taliban-Regimes entkam er zusammen mit Taliban- und Al-Qaida-Kräften nach Nordwaziristan und begann mit dem Wiederaufbau seiner Milizen für den Kampf gegen die Regierung Afghanistans. [EU] Following the collapse of the Taliban regime, along with Taliban and Al-Qaida elements, he escaped to northern Waziristan and started to regroup his militias for the fight against the Government of Afghanistan.

Schwerwiegende strukturelle Probleme bestehen dann, wenn ein Sektor einen kontinuierlichen wirtschaftlichen Niedergang verzeichnet. [EU] Serious structural problems will be deemed to exist when the sector concerned is declining [14].

Was die negativen Auswirkungen der Beihilfe betrifft, ist zu berücksichtigen, dass sich die Maßnahme ausschließlich auf die Textil- und Bekleidungsindustrie konzentrierte, einen im Niedergang begriffenen Industriezweig, in dem seit dem Jahr 2001 40 % der Arbeitsplätze verloren gegangen sind. [EU] As regards the negative effects of the aid, it should be noted that the measure is focused solely on the textile and clothing sector, a declining industry with 40 % job losses since 2001.

← More results

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners