A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
496 results for HSH
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
2002
,
dem
letzten
Jahr
vor
der
Fusion
zur
HSH
Nordbank
,
hatte
die
HLB
eine
Konzernbilanzsumme
von
knapp
93
Mrd
.
EUR
(
Konzern
)
sowie
eine
Eigenmittelquote
von
11
%. [EU]
In
2002
,
the
year
preceding
the
merger
creating
HSH
,
HLB
had
a
group
balance-sheet
total
of
just
under
EUR
93
billion
and
an
own-funds
ratio
of
11
%.
(
78
)
Bis
zum
31
.
Dezember
2014
wird
der
Marktanteil
des
HSH
-Neugeschäfts
im
Bereich
der
weltweiten
Schiffsfinanzierung
nicht
über
[< 8] %
auf
Jahresbasis
liegen
. [EU]
Until
31
December
2014
the
market
share
of
HSH
in
relation
to
new
business
in
global
ship
financing
will
not
exceed
[< 8] %
on
an
annual
basis
.
Abschließend
lässt
sich
feststellen
,
dass
sich
die
Kapitalstruktur
der
HSH
durch
die
vorgeschlagenen
Maßnahmen
verbessert
,
so
dass
sie
mit
den
neuen
internationalen
Normen
im
Einklang
steht
. [EU]
To
conclude
,
the
capital
position
of
HSH
is
improved
by
the
proposed
measures
so
that
it
is
aligned
with
newly
emerging
international
standards
.
Als
Gründe
für
die
Herabstufung
nannten
die
Agenturen
a)
das
erhebliche
Risiko
aus
der
zyklischen
Vermögensbasis
der
HSH
und
insbesondere
aus
den
Vermögenswerten
im
Bereich
Shipping
. b)
den
beschränkten
Zugang
der
HSH
zu
Kapital
,
obwohl
die
HSH
ein
sehr
kapitalintensives
Kreditgeschäft
ausübte
und
c)
die
schwache
und
geringe
Rentabilität
der
HSH
im
Vergleich
zur
Zeit
vor
der
Krise
,
die
auf
geringere
Vermögensrenditen
,
vergleichsweise
höhere
Rückstellungen
für
Risiken
im
Bereich
der
mit
Vermögen
unterlegten
Finanzierungen
(
"asset-based
finance"
)
und
deutlich
höhere
Finanzierungskosten
als
vor
der
Krise
zurückzuführen
ist
. [EU]
As
reasons
for
the
downgrading
the
agencies
referred
to
(a)
the
significant
risk
stemming
from
HSH
's
cyclical
asset
base
and
in
particular
the
shipping
assets
; (b)
HSH
's
limited
access
to
capital
while
running
a
highly
capital-intensive
lending
business
;
and
(c)
HSH
's
weak
and
low
profitability
compared
to
pre-crisis
levels
due
to
lower
asset
yields
,
relatively
higher
risk-provisioning
levels
in
asset-based
finance
and
significantly
increased
funding
costs
compared
to
the
pre-crisis
environment
.
Am
11
.
Juli
2011
legte
die
HSH
den
geänderten
Umstrukturierungsplan
vor
. [EU]
HSH
submitted
the
modified
restructuring
plan
on
11
July
2011
.
Am
17
.
Dezember
2009
übermittelte
Deutschland
eine
gemeinsame
Stellungnahme
der
Länder
und
der
HSH
AG
zur
Eröffnungsentscheidung
. [EU]
On
17
December
2009
,
Germany
forwarded
joint
comments
from
the
public-sector
owners
and
HSH
on
the
Decision
initiating
the
procedure
.
Am
17
.
Dezember
2009
übermittelte
Deutschland
eine
gemeinsame
Stellungnahme
der
Länder
und
der
HSH
zur
Eröffnungsentscheidung
. [EU]
On
17
December
2009
Germany
submitted
joint
comments
by
the
public-sector
owners
and
HSH
on
the
Decision
initiating
the
procedure
.
Am
18
.
Juni
2011
und
erneut
am
6.
September
2011
kündigte
die
HSH
weitere
1
Mrd
.
EUR
der
Garantie
,
so
dass
die
verbleibende
Garantie
auf
7
Mrd
.
EUR
gesunken
ist
. [EU]
On
18
June
and
again
on
6
September
2011
,
HSH
cancelled
another
EUR
1
billion
of
the
guarantee
,
thus
reducing
the
remaining
guarantee
to
EUR
7
billion
.
Am
22
.
Oktober
2009
eröffnete
die
Kommission
in
Bezug
auf
die
Risikoabschirmung
und
die
Bewertung
der
HSH
AG
im
Zusammenhang
mit
der
Rekapitalisierung
das
Verfahren
nach
Artikel
108
Absatz
2
AEUV
(
im
Folgenden
"Eröffnungsentscheidung"
). [EU]
On
22
October
2009
the
Commission
adopted
a
Decision
initiating
the
procedure
under
Article
108
(2)
TFEU
with
regard
to
the
risk
shield
and
the
valuation
of
HSH
in
the
context
of
the
recapitalisation
(hereinafter
the
'Decision
initiating
the
procedure'
) [4].
Am
29
.
April
2009
teilte
die
Bundesanstalt
für
Finanzdienstleistungsaufsicht
(
im
Folgenden
"BaFin"
)
der
HSH
mit
,
sie
vertrete
aufgrund
der
derzeitigen
aufsichtsrechtlichen
Situation
der
HSH
die
Auffassung
,
dass
es
für
die
HSH
schwierig
sei
,
die
gesetzlichen
Kapitalanforderungen
zu
erfüllen
. [EU]
On
29
April
2009
,
the
Bundesanstalt
für
Finanzdienstleistungsaufsicht
(German
Banking
Regulator
,
hereinafter
'BaFin'
)
informed
HSH
that
,
in
light
of
its
prudential
situation
,
BaFin
considered
that
HSH
had
difficulties
meeting
the
regulatory
capital
requirements
.
Am
2.
Juni
2003
ist
aus
der
Verschmelzung
der
LSH
und
der
Hamburgischen
Landesbank
die
HSH
Nordbank
AG
in
der
Rechtsform
einer
Aktiengesellschaft
entstanden
. [EU]
On
2
June
2003
,
LSH
and
Hamburgische
Landesbank
merged
to
form
HSH
Nordbank
AG
, a
public
limited
company
(Aktiengesellschaft).
Am
2.
Juni
2003
(
steuerlich
und
bilanziell
zum
1.
Januar
2003
entstand
aus
der
Verschmelzung
der
HLB
und
der
LSH
die
HSH
Nordbank
AG
. [EU]
On
2
June
2003
(for
tax
and
balance-sheet
purposes
, 1
January
2003
)
HLB
and
LSH
merged
to
for
m
HSH
.
Am
30
.
April
2009
meldete
Deutschland
bei
der
Kommission
die
Beihilfemaßnahmen
zugunsten
der
HSH
an
,
da
die
HSH
Gefahr
lief
,
die
aufsichtsrechtlichen
Kapitalanforderungen
nicht
erfüllen
zu
können
. [EU]
On
30
April
2009
Germany
notified
the
State
aid
measures
for
HSH
to
the
Commission
because
HSH
was
at
risk
of
not
being
able
to
meet
regulatory
capital
requirements
.
Am
30
.
April
2009
meldete
Deutschland
bei
der
Kommission
staatliche
Maßnahmen
zugunsten
der
HSH
Nordbank
AG
(
im
Folgenden
"
HSH
AG"
)
in
Form
einer
Garantie
an
,
die
eine
Zweitverlusttranche
von
10
Mrd
.
EUR
(
im
Folgenden
"Risikoabschirmung"
)
und
eine
Kapitalzufuhr
von
3
Mrd
.
EUR
(
im
Folgenden
"Rekapitalisierung"
)
umfasst
. [EU]
On
30
April
2009
Germany
notified
the
Commission
of
state
aid
measures
for
HSH
Nordbank
AG
(hereinafter
'
HSH
'
)
in
the
form
of
a
guarantee
comprising
a
EUR
10
billion
second-loss
tranche
(hereinafter
'the
risk
shield'
)
and
a
EUR
3
billion
capital
injection
(hereinafter
'the
recapitalisation'
).
Am
31
.
Dezember
2008
hatte
die
HSH
eine
Bilanzsumme
von
208
Mrd
.
EUR
und
risikogewichtete
Vermögenswerte
(
im
Folgenden
"RWA"
)
im
Wert
von
112
Mrd
.
EUR
. [EU]
On
31
December
2008
HSH
had
a
balance
sheet
total
of
EUR
208
billion
and
risk-weighted
assets
('RWA')
of
EUR
112
billion
.
Am
6.
Mai
2009
stufte
S&P
das
Rating
der
HSH
um
zwei
Stufen
von
(A)
auf
(
BBB+
)
mit
negativem
Ausblick
herab
. [EU]
On
6
May
2009
,
S&P
downgraded
HSH
's
credit
rating
by
two
notches
from
A
to
BBB
+
with
a
negative
outlook
.
Am
7.
Dezember
2009
beantragte
auch
die
HSH
AG
eine
Fristverlängerung
für
die
Einreichung
von
Stellungnahmen
;
die
Kommission
gab
diesem
Antrag
am
17
.
Dezember
2009
statt
. [EU]
On
7
December
2009
,
HSH
also
requested
an
extension
of
the
deadline
to
submit
comments
,
which
was
granted
by
the
Commission
on
17
December
2009
.
Am
8.
Oktober
2004
erreichten
die
Kommission
die
Ergebnisse
einer
Verständigung
zwischen
dem
Beschwerdeführer
BdB
,
dem
Land
Schleswig-Holstein
und
der
aus
der
LSH
und
Hamburgischen
Landesbank
2003
hervorgegangenen
HSH
Nordbank
. [EU]
On
8
October
2004
,
the
Commission
was
informed
of
the
outcome
of
an
understanding
between
the
complainant
(the
BdB
),
the
Land
of
Schleswig-Holstein
and
HSH
Nordbank
,
which
was
formed
from
LSH
and
Hamburgische
Landesbank
in
2003
.
Am
8.
Oktober
2004
erreichten
die
Kommission
die
Ergebnisse
einer
Verständigung
zwischen
dem
Beschwerdeführer
BdB
,
der
FHH
und
der
aus
der
LSH
und
HLB
2003
hervorgegangenen
HSH
Nordbank
. [EU]
On
8
October
2004
the
Commission
was
informed
of
the
outcome
of
an
understanding
reached
between
the
complainant
BdB
,
FHH
and
HSH
,
which
resulted
from
the
merger
of
LSH
and
HLB
in
2003
.
Am
9.
März
2011
kündigte
die
HSH
1
Mrd
.
EUR
der
Garantie
. [EU]
HSH
cancelled
EUR
1
billion
of
the
guarantee
as
of
9
March
2011
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "HSH":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners