A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
elided
elides
eliding
elightened attitude
eligibility
eligibility for benefits
eligibility for election
eligibility for funding
eligibility for naturalization
Search for:
ä
ö
ü
ß
1567 results for
ELIGIBILITY
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Abweichend
von
Artikel
29
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
73/2009
können
im
Rahmen
von
anderen
als
den
in
Absatz
1
genannten
Stützungsregelungen
gemäß
Anhang
I
der
genannten
Verordnung
im
Kalenderjahr
2012
Zahlungen
unabhängig
davon
getätigt
werden
,
dass
die
Prüfung
der
Beihilfevoraussetzungen
gemäß
Absatz
1
des
vorliegenden
Artikels
abgeschlossen
worden
ist
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
29
(3)
of
Regulation
(EC)
No
73/2009
,
payments
under
support
schemes
listed
in
Annex
I
thereto
,
other
than
the
support
referred
to
in
paragraph
1
of
this
Article
,
may
be
made
for
the
calendar
year
2012
irrespective
of
finalising
the
verification
of
the
eligibility
conditions
applicable
to
the
support
referred
to
in
paragraph
1
of
this
Article
.
Abweichend
von
Artikel
55
Absatz
1
und
Absatz
3
Unterabsatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1198/2006
gilt
als
Zeitpunkt
des
Beginns
der
Förderfähigkeit
von
Ausgaben
für
Maßnahmen
,
die
im
Rahmen
dieser
Sonderregelung
finanziert
werden
,
der
31
.
Juli
2008
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
55
(1)
and
(3),
second
subparagraph
,
of
Regulation
(EC)
No
1198/2006
,
the
date
of
eligibility
of
expenditure
for
measures
financed
by
this
specific
action
shall
be
31
July
2008
.
Abweichend
von
Artikel
6
Absatz
7
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1342/2003
und
unbeschadet
des
Artikels
8
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
376/2008
dürfen
die
Rechte
aus
den
Lizenzen
nur
an
Übernehmer
übertragen
werden
,
die
die
Voraussetzungen
gemäß
Artikel
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1301/2006
erfüllen
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
6(7)
of
Regulation
(EC)
No
1342/2003
and
without
prejudice
to
Article
8(1)
of
Regulation
(EC)
No
376/2008
,
the
rights
deriving
from
the
licences
may
be
transferred
to
transferees
satisfying
the
eligibility
conditions
set
out
in
Article
5
of
Regulation
(EC)
No
1301/2006
Abweichend
von
Artikel
9
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1291/2000
ist
die
Übertragung
der
Rechte
im
Rahmen
der
Lizenzen
auf
Übernehmer
beschränkt
,
die
die
Zulassungsbedingungen
gemäß
Artikel
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1301/2006
und
Artikel
4
der
vorliegenden
Verordnung
erfüllen
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
9(1)
of
Regulation
(EC)
No
1291/2000
,
the
rights
deriving
from
import
licences
may
be
transferred
only
to
transferees
satisfying
the
eligibility
conditions
laid
down
in
Article
5
of
Regulation
(EC)
No
1301/2006
and
in
Article
4
of
this
Regulation
.
Abweichend
von
Artikel
9
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1291/2000
sind
die
Rechte
aus
den
Einfuhrlizenzen
nur
übertragbar
,
wenn
der
Übernehmer
die
Kriterien
gemäß
Artikel
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1301/2006
und
gemäß
Artikel
4
der
vorliegenden
Verordnung
erfüllt
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
9(1)
of
Regulation
(EC)
No
1291/2000
,
the
rights
deriving
from
import
licences
may
be
transferred
only
to
transferees
satisfying
the
eligibility
conditions
laid
down
in
Article
5
of
Regulation
(EC)
No
1301/2006
and
in
Article
4
of
this
Regulation
.
Abweichend
von
den
Absätzen
1, 3
und
4
entscheidet
der
Mitgliedstaat
für
das
Wirtschaftsjahr
2006/07
binnen
mindestens
8
Arbeitstagen
vor
dem
in
Artikel
5
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
320/2006
genannten
Termin
über
die
Zulässigkeit
des
Antrags
bzw
.
des
geänderten
Antrags
und
teilt
der
Kommission
seine
Entscheidung
am
selben
Tag
mit
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraphs
1, 3
and
4,
for
the
2006/2007
marketing
year
,
the
Member
State
shall
decide
on
the
eligibility
of
an
application
or
an
adjusted
application
at
least
eight
working
days
before
the
deadline
provided
for
in
Article
5(1)
of
Regulation
(EC)
No
320/2006
and
notify
its
decision
to
the
Commission
on
the
same
day
.
Abweichend
von
der
allgemeinen
Regel
nach
Absatz
1
können
die
Mitgliedstaaten
die
Sozialhilfe
für
Personen
,
denen
der
subsidiäre
Schutzstatus
zuerkannt
worden
ist
,
auf
Kernleistungen
beschränken
,
die
sie
im
gleichen
Umfang
und
unter
denselben
Voraussetzungen
wie
für
eigene
Staatsangehörige
gewähren
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
general
rule
laid
down
in
paragraph
1,
Member
States
may
limit
social
assistance
granted
to
beneficiaries
of
subsidiary
protection
status
to
core
benefits
which
will
then
be
provided
at
the
same
level
and
under
the
same
eligibility
conditions
as
nationals
.
Aktivierung
von
Zahlungsansprüchen
und
Beihilfefähigkeit
der
Flächen
[EU]
Activation
of
entitlements
and
eligibility
of
land
Alle
Asset-Backed
Securities
,
die
unter
dem
gleichen
ISIN-Code
emittiert
werden
,
müssen
die
zum
Zeitpunkt
der
letzten
Aufstockung
gültigen
Zulassungskriterien
erfüllen
. [EU]
All
asset-backed
securities
issued
under
the
same
ISIN
code
must
comply
with
the
eligibility
criteria
in
place
at
the
date
of
the
latest
fungible
tap
issuance
.
Alle
Asset-Backed
Securities
,
die
unter
dem
gleichen
ISIN-Code
emittiert
werden
,
müssen
die
zum
Zeitpunkt
der
letzten
vertretbaren
Daueremission
gültigen
Zulassungskriterien
erfüllen
. [EU]
All
asset-backed
securities
issued
under
the
same
ISIN
code
must
comply
with
the
eligibility
criteria
in
place
at
the
date
of
the
latest
fungible
tap
issuance
.
Alle
Bestimmungen
in
Tarif-
oder
Einzelarbeitsverträgen
oder
sonstigen
Kollektivvereinbarungen
betreffend
Zugang
zur
Beschäftigung
,
Entlohnung
und
sonstige
Arbeits-
und
Kündigungsbedingungen
sind
von
Rechts
wegen
nichtig
,
soweit
sie
für
Arbeitnehmer
,
die
Staatsangehörige
anderer
Mitgliedstaaten
sind
,
diskriminierende
Bedingungen
vorsehen
oder
zulassen
. [EU]
Any
clause
of
a
collective
or
individual
agreement
or
of
any
other
collective
regulation
concerning
eligibility
for
employment
,
remuneration
and
other
conditions
of
work
or
dismissal
shall
be
null
and
void
in
so
far
as
it
lays
down
or
authorises
discriminatory
conditions
in
respect
of
workers
who
are
nationals
of
the
other
Member
States
.
alle
durch
EU-
oder
einzelstaatliche
Rechtsvorschriften
oder
im
nationalen
Rahmen
oder
in
der
nationalen
Strategie
aufgestellten
Förderkriterien
kontrolliert
werden
können
[EU]
all
eligibility
criteria
established
by
Union
or
national
legislation
or
the
national
framework
or
the
national
strategy
can
be
checked
Alle
durch
EU-
oder
einzelstaatliche
Rechtsvorschriften
oder
in
den
Programmen
zur
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
aufgestellten
Förderkriterien
sollten
anhand
von
überprüfbaren
Indikatoren
kontrolliert
werden
können
. [EU]
All
the
eligibility
criteria
established
by
legislation
of
the
Union
or
national
legislation
or
the
rural
development
programmes
should
be
able
to
be
controlled
according
to
a
set
of
verifiable
indicators
.
alle
durch
gemeinschaftliche
oder
einzelstaatliche
Rechtsvorschriften
oder
im
nationalen
Rahmen
aufgestellten
Kriterien
für
die
Unterstützung
kontrolliert
werden
können
[EU]
all
eligibility
criteria
established
by
Community
or
national
legislation
or
the
national
framework
can
be
checked
alle
durch
gemeinschaftliche
oder
einzelstaatliche
Rechtsvorschriften
oder
im
nationalen
Rahmen
oder
in
der
nationalen
Strategie
aufgestellten
Förderkriterien
kontrolliert
werden
können
[EU]
all
eligibility
criteria
established
by
Community
or
national
legislation
or
the
national
framework
or
the
national
strategy
can
be
checked
Alle
durch
gemeinschaftliche
oder
einzelstaatliche
Rechtsvorschriften
oder
in
den
Programmen
zur
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
aufgestellten
Förderkriterien
sollten
anhand
von
überprüfbaren
Indikatoren
kontrolliert
werden
können
. [EU]
All
the
eligibility
criteria
established
by
Community
or
national
legislation
or
the
rural
development
programmes
should
be
able
to
be
controlled
according
to
a
set
of
verifiable
indicators
.
Alle
für
die
Verwaltung
der
verschiedenen
Stützungsregelungen
zuständigen
Zahlstellen
sollten
Zugang
zu
Informationen
über
die
Ergebnisse
jedweder
Art
von
Kontrollen
haben
,
damit
sie
,
sofern
die
Feststellungen
dies
rechtfertigen
,
gleichzeitig
Kürzungen
im
Rahmen
der
Einhaltung
anderweitiger
Verpflichtungen
und
der
Beihilfefähigkeit
vornehmen
können
. [EU]
Information
on
the
results
of
any
type
of
controls
should
be
made
available
to
all
paying
agencies
responsible
for
the
management
of
the
different
support
schemes
so
that
,
where
the
findings
so
justify
,
they
can
apply
cross-compliance
and
eligibility
reductions
at
the
same
time
.
Alle
Geschäftspartner
,
die
die
allgemeinen
Zulassungskriterien
erfüllen
,
sind
berechtigt
,
bei
Standardtendern
Gebote
abzugeben
. [EU]
All
counterparties
fulfilling
the
general
eligibility
criteria
are
entitled
to
submit
bids
in
standard
tenders
.
Alle
Geschäftspartner
,
die
die
allgemeinen
Zulassungskriterien
gemäß
Abschnitt
2.1
erfüllen
,
können
an
den
Standardtendern
teilnehmen
. [EU]
All
counterparties
fulfilling
the
general
eligibility
criteria
specified
in
Section
2.1
may
participate
in
standard
tenders
.
Alle
Geschäftspartner
,
die
die
allgemeinen
Zulassungskriterien
(
gemäß
Abschnitt
2.1)
erfüllen
,
können
Gebote
für
die
Hauptrefinanzierungsgeschäfte
abgeben
. [EU]
All
counterparties
fulfilling
the
general
eligibility
criteria
(as
specified
in
Section
2.1)
may
submit
bids
for
the
main
refinancing
operations
;
and
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ELIGIBILITY":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners