A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Biogas
Biogasanlage
Biogasaufbereitung
Biogasbehälter
Biogaserzeugung
Biogasspeicher
Biogenese
Biogeochemie
Biogeografie
Biogeographie
Bioglyphe
Search for:
ä
ö
ü
ß
37 results for Biogas-
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Alternative
Umwandlungsparameter
für
Biogas-
und
Kompostieranlagen
[EU]
Alternative
transformation
parameters
for
biogas
and
composting
plant
Am
7.
September
2005
legte
die
Europäische
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
(
EFSA
)
ein
Gutachten
zur
Sicherheit
von
Verarbeitungsstandards
in
Biogas-
und
Kompostieranlagen
für
tierische
Nebenprodukte
hinsichtlich
biologischer
Risiken
vor
. [EU]
On
7
September
2005
,
the
European
Food
Safety
Authority
(EFSA)
issued
an
opinion
on
the
safety
vis-à-vis
biological
risks
of
biogas
and
composting
treatment
standards
of
animal
by-products
.
Auf
der
Grundlage
des
genannten
EFSA-Gutachtens
wurde
am
7.
Februar
2006
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
208/2006
der
Kommission
zur
Änderung
der
Anhänge
VI
und
VIII
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1774/2002
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
hinsichtlich
der
Verarbeitungsstandards
für
Biogas-
und
Kompostieranlagen
sowie
der
Bestimmungen
über
Gülle
verabschiedet
;
sie
enthält
Bestimmungen
über
die
Validierung
alternativer
Verarbeitungsstandards
. [EU]
On
the
basis
of
the
abovementioned
EFSA
opinion
,
Commission
Regulation
(EC)
No
208/2006
of
7
February
2006
amending
Annexes
VI
and
VIII
to
Regulation
(EC)
No
1774/2002
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
as
regards
processing
standards
for
biogas
and
composting
plants
and
requirements
for
manure
was
adopted
on
7
February
2006
,
laying
down
validation
requirements
for
alternative
processing
standards
.
Aufgrund
des
Gutachtens
der
Europäischen
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
(
EFSA
)
vom
7.
September
2005
zur
Sicherheit
von
Verarbeitungsstandards
in
Biogas-
und
Kompostieranlagen
für
tierische
Nebenprodukte
hinsichtlich
biologischer
Risiken
sollte
Anhang
VI
Kapitel
II
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1774/2002
dahingehend
geändert
werden
,
dass
andere
Verfahrensparameter
zugelassen
werden
dürfen
. [EU]
Following
the
opinion
of
the
European
Food
Safety
Authority
(EFSA)
of
7
September
2005
on
the
safety
vis-à-vis
biological
risks
of
biogas
and
composting
treatment
standards
of
animal
by-products
,
it
is
appropriate
to
amend
Chapter
II
of
Annex
VI
to
Regulation
(EC)
No
1774/2002
by
allowing
authorisation
of
other
process
parameters
.
Darüber
hinaus
werden
die
Mitgliedstaaten
einige
Zeit
benötigen
,
um
das
neue
Validierungsverfahren
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
208/2006
der
Kommission
vom
7.
Februar
2006
zur
Änderung
der
Anhänge
VI
und
VIII
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1774/2002
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
hinsichtlich
der
Verarbeitungsstandards
für
Biogas-
und
Kompostieranlagen
sowie
der
Bestimmungen
über
Gülle
umzusetzen
. [EU]
Also
,
it
will
take
some
time
for
the
Member
States
to
implement
the
new
validation
procedure
provided
for
in
Commission
Regulation
(EC)
No
208/2006
of
7
February
2006
amending
Annexes
VI
and
VIII
to
Regulation
(EC)
No
1774/2002
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
as
regards
processing
standards
for
biogas
and
composting
plants
and
requirements
for
manure
[4].
Die
Ausfuhr
tierischer
Nebenprodukte
und
ihrer
Folgeprodukte
sollte
auch
ausgeschlossen
werden
,
wenn
das
Ziel
darin
besteht
,
sie
in
einer
Biogas-
oder
Kompostieranlage
in
Drittländer
zu
verwenden
,
die
nicht
Mitglied
der
OECD
sind
;
dadurch
sollten
möglicherweise
nachteilige
Auswirkungen
auf
die
Umwelt
und
Risiken
für
die
Gesundheit
von
Mensch
und
Tier
vermieden
werden
. [EU]
The
export
of
animal
by-products
and
derived
products
should
also
be
prevented
where
the
objective
is
to
use
them
in
a
biogas
or
composting
plant
to
third
countries
which
are
not
members
of
the
Organisation
for
Economic
Cooperation
and
Development
(OECD),
in
order
to
prevent
potentially
adverse
environmental
impacts
and
risks
to
public
and
animal
health
.
Die
Ausfuhr
tierischer
Nebenprodukte
und
ihrer
Folgeprodukte
zur
Verwendung
in
einer
Biogas-
oder
Kompostieranlage
in
Drittländer
,
die
nicht
Mitglied
der
OECD
sind
,
ist
verboten
. [EU]
The
export
of
animal
by-products
and
derived
products
to
third
countries
which
are
not
members
of
the
OECD
for
use
in
a
biogas
or
composting
plant
shall
be
prohibited
.
die
Beseitigung
nicht
verwendeter
tierischer
Nebenprodukte
,
die
nach
der
Herstellung
der
Erzeugnisse
übrig
bleiben
,
gemäß
der
vorliegenden
Verordnung
;
andernfalls
muss
dieses
Material
an
eine
Abfallverbrennungsanlage
,
eine
Mitverbrennungsanlage
,
einen
Verarbeitungsbetrieb
oder
–
;
im
Fall
von
Material
der
Kategorie
3
–
;
an
eine
Biogas-
oder
Kompostieranlage
gemäß
den
Artikeln
12
,
13
und
14
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1069/2009
sowie
gemäß
der
vorliegenden
Verordnung
versandt
werden
. [EU]
disposing
of
unused
animal
by-products
remaining
after
the
production
of
the
products
in
accordance
with
this
Regulation
,
or
such
material
must
be
sent
to
an
incineration
plant
, a
co-incineration
plant
, a
processing
plant
or
,
in
the
case
of
Category
3
material
,
to
a
biogas
or
composting
plant
in
accordance
with
Articles
12
,
13
and
14
of
Regulation
(EC)
No
1069/2009
and
with
this
Regulation
.
die
in
Kapitel
I
genannten
Anforderungen
an
Biogas-
und
Kompostieranlagen
[EU]
the
requirements
applicable
to
biogas
and
composting
plants
set
out
in
Chapter
I
die
in
Kapitel
II
genannten
Hygieneanforderungen
an
Biogas-
und
Kompostieranlagen
[EU]
the
hygiene
requirements
applicable
to
biogas
and
composting
plants
set
out
in
Chapter
II
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
208/2006
der
Kommission
vom
7.
Februar
2006
zur
Änderung
der
Anhänge
VI
und
VIII
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1774/2002
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
hinsichtlich
der
Verarbeitungsstandards
für
Biogas-
und
Kompostieranlagen
sowie
der
Bestimmungen
über
Gülle
,
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
208/2006
of
7
February
2006
amending
Annexes
VI
and
VIII
to
Regulation
(EC)
No
1774/2002
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
as
regards
processing
standards
for
biogas
and
composting
plants
and
requirements
for
manure
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
.
Die
zuständige
Behörde
erteilt
Biogas-
und
Kompostieranlagen
nur
dann
eine
Zulassung
,
wenn
sie
die
in
Anhang
V
genannten
Anforderungen
erfüllen
. [EU]
The
competent
authority
shall
only
approve
biogas
and
composting
plants
,
if
they
comply
with
the
requirements
laid
down
in
Annex
V.
Die
zuständige
Behörde
kann
die
Verwendung
alternativer
Verarbeitungsparameter
für
Biogas-
und
Kompostieranlagen
gestatten
,
sofern
die
in
Anhang
V
Kapitel
III
Abschnitt
2
genannten
Anforderungen
erfüllt
sind
. [EU]
The
competent
authority
may
authorise
the
use
of
alternative
transformation
parameters
for
biogas
and
composting
plants
subject
to
the
requirements
set
out
in
Section
2
of
Chapter
III
of
Annex
V.
Die
zuständige
Behörde
sollte
auch
zulassen
dürfen
,
dass
sie
für
andere
Zwecke
verwendet
werden
,
beispielsweise
als
Düngemittel
,
oder
dass
sie
behandelt
oder
anderweitig
beseitigt
werden
,
wie
beispielsweise
in
einer
Biogas-
oder
Kompostierungsanlage
,
die
nicht
gemäß
Artikel
15
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1774/2002
zugelassen
ist
. [EU]
The
competent
authority
should
also
be
permitted
to
allow
it
to
be
used
for
other
purposes
,
such
as
fertiliser
,
or
treated
or
disposed
of
in
another
way
,
such
as
in
a
biogas
or
a
composting
plant
which
is
not
approved
in
accordance
with
Article
15
of
Regulation
(EC)
No
1774/2002
.
Einzelheiten
über
die
relevanten
Verfahrensparameter
,
die
in
einer
Biogas-
oder
Kompostieranlage
verwendet
werden
,
sowie
über
sonstige
kritische
Kontrollpunkte
müssen
aufgezeichnet
und
aufbewahrt
werden
,
so
dass
der
Eigentümer
,
der
Betreiber
oder
deren
Vertreter
sowie
die
zuständige
Behörde
den
Betrieb
der
Anlage
überwachen
können
. [EU]
Details
on
the
relevant
process
parameters
used
in
a
biogas
or
composting
plant
as
well
as
other
critical
control
points
must
be
recorded
and
maintained
so
that
the
owner
,
operator
or
their
representative
and
the
competent
authority
can
monitor
the
operation
of
the
plant
.
Einzelheiten
über
die
relevanten
Verfahrensparameter
,
die
in
einer
Biogas-
oder
Kompostieranlage
verwendet
werden
,
sowie
über
sonstige
kritische
Kontrollpunkte
müssen
aufgezeichnet
und
aufbewahrt
werden
,
so
dass
der
Eigentümer
,
der
Betreiber
oder
deren
Vertreter
sowie
die
zuständige
Behörde
den
Betrieb
der
Anlage
überwachen
können
. [EU]
Details
on
the
relevant
process
parameters
used
in
a
plant
as
well
as
other
critical
control
points
must
be
recorded
and
maintained
so
that
the
owner
,
operator
or
their
representative
and
the
competent
authority
can
monitor
the
operation
of
the
plant
.
Fermentationsrückstände
und
Kompost
sind
in
der
Biogas-
bzw
.
Kompostieranlage
so
zu
handhaben
und
zu
lagern
,
dass
eine
Rekontamination
ausgeschlossen
ist
. [EU]
Digestion
residues
and
compost
must
be
handled
and
stored
at
the
biogas
or
composting
plant
in
such
way
as
to
prevent
recontamination
.
Fermentationsrückstände
und
Kompost
sind
in
der
Biogas-
bzw
.
Kompostieranlage
so
zu
handhaben
und
zu
lagern
,
dass
eine
Rekontamination
ausgeschlossen
ist
." [EU]
Digestion
residues
and
compost
must
be
handled
and
stored
at
the
biogas
respective
composting
plant
in
such
way
as
to
prevent
recontamination
.'
flüssige
Folgeprodukte
,
die
für
Biogas-
oder
Kompostieranlagen
bestimmt
sind
[EU]
liquid
derived
products
destined
for
biogas
or
composting
plants
Gemäß
Anhang
VI
Kapitel
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1774/2002
müssen
verarbeitete
Erzeugnisse
,
die
aus
Material
der
Kategorien
1
oder
2
hervorgegangen
sind
,
mit
Ausnahme
flüssiger
Erzeugnisse
,
die
für
Biogas-
oder
Kompostieranlagen
bestimmt
sind
,
nach
einer
von
der
zuständigen
Behörde
zugelassenen
Methode
dauerhaft
-
wenn
technisch
möglich
mit
einem
Geruchsstoff
-
gekennzeichnet
werden
. [EU]
Chapter
I
of
Annex
VI
to
Regulation
(EC)
No
1774/2002
provides
that
processed
products
derived
from
Category
1
or
2
materials
,
with
the
exception
of
liquid
products
destined
for
biogas
or
composting
plants
,
must
be
permanently
marked
,
where
technically
possible
with
smell
,
using
a
system
approved
by
the
competent
authority
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Biogas-":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners