DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

39 results for 1907/90
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

3. Artikel 3 Absatz 1 erhält folgende Fassung: "(1) Als Packstellen im Sinne von Artikel 5 der Verordnung (EWG) Nr. 1907/90 zugelassen bzw. als Sammelstellen eingetragen werden nur Betriebe oder Erzeuger, die den Anforderungen gemäß den Absätzen 2, 3 und 4 des vorliegenden Artikels genügen." 4. Artikel 4 wird wie folgt geändert: [EU] Article 4 is amended as follows:

Ab 1. Juli 2005 müssen gemäß Artikel 7 Absatz 1 Buchstabe a der Verordnung (EWG) Nr. 1907/90 des Rates vom 26. Juni 1990 über bestimmte Vermarktungsnormen für Eier auf örtlichen öffentlichen Märkten verkaufte Eier mit einem Erzeugercode versehen werden, der die Kennnummer des Erzeugerbetriebs enthält und aus dem die Art der Legehennenhaltung abgeleitet werden kann. [EU] From 1 July 2005, eggs sold on a local public market must be stamped with a code designating the producer's distinguishing number and permitting the farming method to be identified in accordance with Article 7(1)(a) of Council Regulation (EEC) No 1907/90 of 26 June 1990 on certain marketing standards for eggs [2].

An die Industrie gelieferte Eier, die nicht obligatorisch gekennzeichnet werden müssen, da sie zur Verarbeitung gemäß Artikel 2 Absatz 2 Buchstaben a) und b) der Verordnung (EWG) Nr. 1907/90 bestimmt sind, dürfen nur dann von der Kennzeichnungspflicht ausgenommen werden, wenn die Eier wie folgt geliefert werden: [EU] Where eggs are delivered to industry and marking is not compulsory because they are intended for processing in accordance with Article 2(2)(a) and (b) of Regulation (EC) No 1907/90, they may be exempted from the marking requirements only if the eggs are delivered:

Artikel 1 Absatz 4 findet auf die Lieferungen gemäß den Unterabsätzen 2 und 3 Anwendung. In dem in Unterabsatz 3 genannten Fall trägt jedes Behältnis außerdem die Angabe der Gewichts- und Güteklasse der Eier". [EU] Only undertakings and producers satisfying the conditions laid down in paragraphs 2, 3 and 4 of this Article shall be approved as packing centres within the meaning of Article 5 of Regulation (EEC) No 1907/90 or registered as collectors.'.

Artikel 2 Absatz 3 letzter Unterabsatz der Verordnung (EWG) Nr. 1907/90 erhält folgende Fassung: [EU] The last subparagraph of Article 2(3) of Regulation (EEC) No 1907/90 is hereby replaced by the following:

Artikel 6 Absatz 4 der Verordnung (EWG) Nr. 1907/90 des Rates vom 26. Juni 1990 über bestimmte Vermarktungsnormen für Eier enthält die Kriterien für eine Abweichung, die es Packstellen ermöglicht, bis zum 31. Dezember 2006 weiterhin bestimmte Eier zu waschen. [EU] Article 6(4) of Council Regulation (EEC) No 1907/90 of 26 June 1990 on certain marketing standards for eggs [2] lays down the criteria for the derogation enabling packing centres to continue to wash eggs until 31 December 2006.

Berichtigung der Verordnung (EG) Nr. 818/2004 der Kommission vom 29. April 2004 zur Anpassung der Verordnung (EG) Nr. 2295/2003 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EWG) Nr. 1907/90 des Rates über bestimmte Vermarktungsnormen für Eier aufgrund des Beitritts der Tschechischen Republik, Estlands, Zyperns, Lettlands, Litauens, Ungarns, Maltas, Polens, Sloweniens und der Slowakei zur Europäischen Union [EU] Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 818/2004 of 29 April 2004 adapting Regulation (EC) No 2295/2003 introducing detailed rules for implementing Council Regulation (EEC) No 1907/90 on certain marketing standards for eggs by reason of the accession of the Czech Republic, Estonia, Cyprus, Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, Poland, Slovenia and Slovakia to the European Union

der Haltungsarten gemäß Artikel 7 und Artikel 10 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 1907/90 dürfen nur die in Nummer 2.1 des Anhangs der Richtlinie 2002/4/EG aufgeführten Codes und die in Anhang II der vorliegenden Verordnung aufgeführten Angaben verwendet werden, sofern die in Anhang III der vorliegenden Verordnung festgelegten Bedingungen erfüllt sind;". [EU] the poultry-rearing method as referred to in Article 7 and Article 10(1) of Regulation (EEC) No 1907/90, using only the codes listed in point 2.1 of the Annex to Directive 2002/4/EC and the terms set out in Annex II to this Regulation, and in any case only if the relevant conditions laid down in Annex III are fulfilled,'.

Deshalb sollte die Verordnung (EG) Nr. 2295/2003 vom 23. Dezember 2003 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EWG) Nr. 1907/90 des Rates über bestimmte Vermarktungsnormen für Eier aufgehoben und durch eine neue Verordnung ersetzt werden. [EU] Commission Regulation (EC) No 2295/2003 of 23 December 2003 introducing detailed rules for implementing Council Regulation (EEC) No 1907/90 on certain marketing standards for eggs [2] should therefore be repealed and replaced by a new Regulation.

Die bei der Anwendung der Verordnung (EWG) Nr. 1907/90 des Rates vom 26. Juni 1990 über bestimmte Vermarktungsnormen für Eier gewonnenen Erfahrungen haben die Notwendigkeit weiterer Änderungen und Vereinfachungen aufgezeigt. [EU] The experience gained from the application of Council Regulation (EEC) No 1907/90 of 26 June 1990 on certain marketing standards for eggs [2] has made apparent the need for further amendments and simplification.

Die erstattungsfähigen Erzeugnisse gemäß Absatz 1 müssen die einschlägigen Anforderungen der Verordnungen (EG) Nr. 852/2004 und (EG) Nr. 853/2004 erfüllen, insbesondere die Zubereitung in einem zugelassenen Betrieb und die Einhaltung der Kennzeichnungsanforderungen gemäß Anhang II Abschnitt I der Verordnung (EG) Nr. 853/2004 sowie derjenigen der Verordnung (EWG) Nr. 1907/90. [EU] The products eligible for a refund under paragraph 1 must meet the relevant requirements of Regulations (EC) No 852/2004 and (EC) No 853/2004, notably preparation in an approved establishment and compliance with the marking requirements laid down in Annex II, Section I to Regulation (EC) No 853/2004 and those laid down in Regulation (EEC) No 1907/90.

Die erstattungsfähigen Erzeugnisse gemäß Absatz 1 müssen die einschlägigen Anforderungen der Verordnungen (EG) Nr. 852/2004 und (EG) Nr. 853/2004 erfüllen, insbesondere die Zubereitung in einem zugelassenen Betrieb und die Einhaltung der Kennzeichnungsanforderungen gemäß Anhang II Abschnitt I der Verordnung (EG) Nr. 853/2004 sowie derjenigen der Verordnung (EWG) Nr. 1907/90. [EU] The products on which a refund may be paid under paragraph 1 shall meet the requirements under Regulations (EC) Nos 852/2004 and 853/2004 and, in particular, shall be prepared in an approved establishment and comply with the marking conditions laid down in Section I of Annex II to Regulation (EC) No 853/2004 and those defined in Regulation (EEC) No 1907/90.

"Die Kennzeichen gemäß Artikel 7 sowie Artikel 10 Absatz 1 und Absatz 2 Buchstabe c) der Verordnung (EWG) Nr. 1907/90 sind spätestens am Tag des Sortierens bzw. des Verpackens anzubringen." [EU] 'The markings provided for in Article 7 and Article 10(1) and (2)(c) of Regulation (EEC) No 1907/90 shall be applied no later than the day of grading and the day of packing, respectively.';

Die Kennzeichnung der Eier und die der Verpackungen gemäß den Artikeln 7 und 10 der Verordnung (EWG) Nr. 1907/90 kann zu verschiedenen Zeitpunkten erfolgen. [EU] The marking of eggs and packs as provided for in Articles 7 and 10 of Regulation (EC) No 1907/90 may be done on different dates.

die Liste der gemäß Artikel 4 zugelassenen Packstellen mit Namen, Anschrift und Kennnummer der einzelnen Packstellen und der Angabe, welche Packstellen gemäß Artikel 6 Absatz 4 der Verordnung (EWG) Nr. 1907/90 zugelassen sind;". [EU] the list of packing centres approved in accordance with Article 4, showing the name, address and distinguishing number of each one and specifying which centres are authorised under Article 6(4) of Regulation (EEC) No 1907/90;'

Diese Ausnahmen dürfen sich jedoch nicht auf Verpflichtungen in der vormalig geltenden Gemeinschaftsregelung beziehen, insbesondere die Mindestanforderungen gemäß Anhang II Buchstaben c) und d) der Verordnung (EWG) Nr. 1274/91 der Kommission vom 15. Mai 1991 mit Durchführungsvorschriften für die Verordnung (EWG) Nr. 1907/90 des Rates über bestimmte Vermarktungsnormen für Eier vor der mit der Verordnung (EG) Nr. 1651/2001 der Kommission [7] eingeführten Änderung. [EU] However, those derogations may not concern obligations imposed by Community legislation applicable previously, in particular the minimum requirements set out in points (c) and (d) of Annex II to Commission Regulation (EEC) No 1274/91 of 15 May 1991 introducing detailed rules for implementing Regulation (EEC) No 1907/90 on certain marketing standards for eggs [6] before the amendment made by Commission Regulation (EC) No 1651/2001 [7].

Die Verordnung (EWG) Nr. 1907/90 sollte daher aufgehoben und durch eine neue Verordnung ersetzt werden. [EU] Regulation (EEC) No 1907/90 should therefore be repealed and replaced by a new Regulation.

Die Verordnung (EWG) Nr. 1907/90 sollte entsprechend geändert werden - [EU] Regulation (EEC) No 1907/90 should therefore be amended accordingly,

Die Verordnung (EWG) Nr. 1907/90 wird mit Wirkung vom 1. Juli 2007 aufgehoben. [EU] Regulation (EEC) No 1907/90 is repealed with effect from 1 July 2007.

Die Verordnung (EWG) Nr. 1907/90 wurde durch die Verordnung (EG) Nr. 1028/2006 des Rates vom 19. Juni 2006 mit Vermarktungsnormen für Eier mit Wirkung ab dem 1. Juli 2007 aufgehoben. [EU] Regulation (EEC) No 1907/90 has been repealed by Council Regulation (EC) No 1028/2006 of 19 June 2006 on marketing standards for eggs [3] with effect from 1 July 2007.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners