DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

13201 results for 'group'
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Sie hat in der Gruppe die lustigsten Meldungen geschoben. She was the funniest talker of the group.

In der Gruppe sind alle Altersgruppen vertreten. The group comprises all ages.; The group encompasses all ages.

Die Bestimmungen des neuen Gesetzes finden auf diese Gruppe Anwendung. This group is subject to the provisions of the new Act.

Die Probandengruppe ist sehr heterogen. The group of test persons is very diverse/quite varied.

Ein unüberschaubarer Personenkreis hat Zugriff auf die Daten. An incalculable group of persons has access to the data.

Sie können bei der Reisegruppe bleiben oder alleine etwas unternehmen. You can stay with the tour group or do your own thing.

Einmal versperrte eine Herde Kühe die Straße. At one point a group of cows barred the road.

Bevor wir loslegen würde ich gern mit einer Vorstellungsrunde starten. Before we get started, let's go around and introduce ourselves to the group.

Der Leadsänger der Gruppe wagt jetzt den Sprung in eine Solokarriere. The group's frontman is now venturing on a solo career.

Einer der Wanderer blieb hinter dem Rest der Gruppe zurück. One of the hikers kept lagging/trailing behind the rest of the group.

Eine Gruppe Konservativer schloss sich gegen den Bau der Hochgeschwindigkeitsstrecke zusammen. A group of conservatives banded against the construction of the high speed line.

140 Jahre später wurde das elitäre Standesgehabe dieser klassischen "membership"-Clubs zwar durch Coolness und Hipstertum ersetzt, das eingeschworene Zusammenfinden unter Gleichgesinnten blieb jedoch in der modernen Ausprägung bestehen. [G] 140 years later, although the elitist class consciousness of these classic membership clubs has been replaced by coolness and hipsterdom, the consciousness of a close, like-minded group is still to be found in this modern version.

1970: Gründung der "Baader-Meinhof-Gruppe" als linksextremistische Untergrundorganisation [G] 1970: Foundation of the "Baader Meinhof Group", a left-wing extremist underground organisation

1984 gründete er die Künstlergruppe "Die Schlumper" und stieß auf Skepsis. [G] In 1984 he put together a group of artists called Die Schlumper (i.e. "The Bunglers"), which met with no little scepticism.

Acht Studenten und Studentinnen aus der Mainzer olympischen Forschungsgruppe waren dabei. [G] I was accompanied by eight students from the Mainz Olympic Research Group.

Allerdings geht es um mehr als um Provokation, es geht vielmehr um die Weiterentwicklung und Neudefinition einer aus den Fugen geratenen Gesellschaftsform zu Beginn des 21. Jahrhunderts, die zunehmend von Terrorangst, Arbeitslosigkeit und Zukunftsangst geprägt ist. [G] Nevertheless, the group's work is about more than provocation; rather, it is about the further development and redefinition of a form of society that, at the beginning of the 21st century, has lost its internal cohesion and is increasingly being shaped by the fear of terror, unemployment and anxieties about the future.

Als sich die Lehrer von vier Schulen und über 200 Schülern, die Vertreter von zwei Tanzgruppen und einer tanzbegeisterten Seniorengruppe, das Projektteam der Berliner Philharmoniker und die Choreografen im Dezember 2004 zum ersten Mal treffen, denkt Frau Czerwonatis, Grundschullehrerin an der Integrationsgrundschule Bruno-Bettelheim in Berlin Marzahn-Hellersdorf, noch: "Wie soll das was werden?" [G] In December 2004, teachers from four schools and over 200 pupils, representatives from two dance groups and a group of senior citizen dance enthusiasts, the project team of the Berlin Philharmonic and the choreographers met for the first time. Ms. Czerwonatis, primary school teacher at the Bruno-Bettelheim comprehensive primary school in Berlin Marzahn-Hellersdorf, thought to herself, "How is that going to work?"

Als sie im September 2004 beim Pharmakonzern Schering den Vorstandsbereich Diagnostika, Lieferketten und Beschaffung übernahm, war sie die einzige Frau innerhalb der obersten Führungsriege der 30 deutschen DAX-Unternehmen. [G] In September 2004, when she took over Executive Board responsibility for Diagnostic Imaging, Supply Chain and Procurement at the pharmaceutical Group Schering, she was the only woman in top management in the 30 German DAX companies.

Am 1. November 1986 trieben unzählige Fische mit dem Bauch nach oben: über 1.000 Tonnen Chemikalien gingen in Lagerhalle 156 des Basler Konzerns in Flammen auf, das Sandoz-Desaster führte zu einem Fischsterben in einem bis dahin unbekannten Ausmaß. [G] On 1 November 1986 the river filled with uncounted dead fish - more than 1,000 tons of chemicals in warehouse 156 of the Basle-based Sandoz chemical group had gone up in flames. The Sandoz disaster caused fish to die on a hitherto unknown scale.

Am 64. Jahrestag der Reichspogromnacht vom 9. November 1938 hat eine Projektgruppe der Technischen Universität Darmstadt ein interaktives Synagogen-Archiv im Internet eröffnet. [G] On the 64th anniversary of the Reich Pogrom Night of 9 November 1938 a project group from Darmstadt Technical University opened an interactive synagogue archive in the internet.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners