A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
31 results for "Magog
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Am
12
.
November
2003
ging
bei
der
Kommission
eine
Beschwerde
eines
deutschen
Wettbewerbers
von
Magog
wegen
vermuteter
staatlicher
Beihilfen
zugunsten
der
Schiefergruben
Magog
GmbH
&
Co
.
KG
(
"
Magog
"
)
ein
. [EU]
On
12
November
2003
,
the
Commission
received
a
complaint
concerning
alleged
state
aid
for
Schiefergruben
Magog
GmbH
&
Co
.
KG
('Magog')
from
a
German
competitor
of
Magog
.
Darüber
hinaus
wurden
Magog
im
Anschluss
an
die
Umsetzung
des
Projekts
auch
Patente
erteilt
. [EU]
Moreover
,
following
the
implementation
of
the
project
Magog
also
acquired
patents
.
Das
Abreißgerät
(
Punkt
6)
ist
ein
Beraubefahrzeug
,
das
beim
Abbau
des
Schiefers
im
Bergwerk
verwendet
wird
und
2004
von
Magog
erworben
wurde
. [EU]
The
digging
device
(point 6)
is
a
machine
which
is
used
for
the
cutting
of
the
slate
in
the
mine
and
was
acquired
by
Magog
in
2004
.
Das
begünstigte
Unternehmen
Magog
mit
Sitz
in
Bad
Fredeburg
,
Nordrhein-Westfalen
,
betätigt
sich
in
der
Schieferproduktion
. [EU]
The
recipient
,
Magog
,
which
is
based
in
Bad
Fredeburg
,
North
Rhine-Westphalia
,
is
active
in
the
production
of
slate
.
Das
Projekt
wurde
von
Magog
,
das
Mitglied
im
Westfälischen
Schieferverband
ist
,
in
Zusammenarbeit
mit
einer
Hochschule
für
Wirtschaft
und
Technik
durchgeführt
. [EU]
The
project
was
carried
out
by
Magog
,
which
is
a
member
of
the
Westfälischer
Schieferverband
,
in
collaboration
with
a
university
of
applied
science
.
Der
Erwerb
des
Abreißgeräts
ist
nicht
Teil
des
Investitionsprojekts
zur
Rationalisierung
und
Modernisierung
des
Produktionsprozesses
von
Magog
. [EU]
The
acquisition
of
this
digging
device
is
not
part
of
the
investment
project
to
rationalise
and
modernise
Magog
's
production
process
.
Der
Schiefer
,
den
Magog
in
der
neuentwickelten
Anlage
herstelle
,
sei
besonders
hochwertiger
Dachschiefer
,
sog
.
Altdeutsche
Decksteine
. [EU]
The
slate
which
Magog
produces
with
the
newly
developed
installation
is
a
special
high-quality
roofing
slate
,
the
so-called
'Altdeutsche
Decksteine'
.
Der
Zuschuss
begünstigt
Magog
,
da
das
Unternehmen
den
Zuschuss
auf
dem
Markt
nicht
erhalten
hätte
,
und
droht
daher
,
den
Wettbewerb
zu
verfälschen
. [EU]
The
grant
favours
Magog
as
the
company
would
not
have
obtained
the
grant
on
the
market
.
It
therefore
threatens
to
distort
competition
.
Die
in
Randnummern
8
bis
13
beschriebene
Stufe
1
war
Teil
eines
Gesamtkonzepts
zur
Modernisierung
des
Produktionsprozesses
von
Magog
,
das
weitere
Stufen
umfasste
. [EU]
Stage
1
described
above
in
paragraphs
8
to
13
was
part
of
an
overall
plan
to
modernise
the
production
process
of
Magog
and
comprising
further
stages
.
Die
Kommission
kommt
daher
zu
dem
Schluss
,
dass
auf
dem
Markt
für
Dachschiefer
ein
Handel
zwischen
Mitgliedstaaten
besteht
und
dass
Magog
mit
Herstellern
aus
anderen
Mitgliedstaaten
im
Wettbewerb
steht
. [EU]
The
Commission
thus
comes
to
the
conclusion
that
there
is
trade
between
Member
States
in
the
market
for
roofing
slate
and
that
Magog
is
in
competition
with
producers
from
other
Member
States
.
Die
Kommission
kommt
zu
dem
Schluss
,
dass
die
Beihilfe
nicht
auf
dieser
Grundlage
als
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
vereinbar
angesehen
werden
kann
,
da
sie
primär
nicht
der
Verbesserung
der
Arbeitsumwelt
zum
Schutz
der
Gesundheit
und
der
Sicherheit
der
Arbeitnehmer
dient
,
sondern
der
Rationalisierung
und
Modernisierung
des
Produktionsprozesses
von
Magog
. [EU]
The
Commission
comes
to
the
conclusion
that
the
aid
cannot
be
considered
compatible
on
this
basis
as
the
primary
objective
of
the
aid
was
not
the
improvement
of
the
working
environment
to
protect
worker's
health
and
safety
but
the
rationalisation
and
modernisation
of
the
production
process
of
Magog
.
Die
Kommission
stellt
fest
,
dass
Deutschland
Magog
unter
Verstoß
gegen
Artikel
88
Absatz
3
EG-Vertrag
rechtswidrig
Beihilfen
in
Höhe
von
702093
EUR
gewährt
hat
. [EU]
The
Commission
finds
that
Germany
has
unlawfully
granted
aid
amounting
to
EUR
702093
to
Magog
in
breach
of
Article
88
(3)
of
the
Treaty
.
Diese
Investitionen
sind
Teil
des
Projekts
zur
Rationalisierung
und
Modernisierung
des
Produktionsprozesses
von
Magog
und
somit
nach
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
70/2001
förderfähig
. [EU]
These
investments
are
part
of
the
project
to
rationalise
and
modernise
the
production
process
of
Magog
and
as
such
are
eligible
on
the
basis
of
Regulation
(EC)
No
70/2001
.
Die
staatliche
Beihilfe
in
Höhe
von
285410
EUR
,
die
Deutschland
zugunsten
von
Schiefergruben
Magog
GmbH
&
Co
.
KG
gewährt
hat
,
ist
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
unvereinbar
. [EU]
The
state
aid
amounting
to
EUR
285410
which
Germany
has
implemented
for
Schiefergruben
Magog
GmbH
&
Co
.
KG
is
incompatible
with
the
common
market
.
Die
staatliche
Beihilfe
in
Höhe
von
416683
EUR
,
die
Deutschland
zugunsten
von
Schiefergruben
Magog
GmbH
&
Co
.
KG
gewährt
hat
,
ist
gemäß
Artikel
87
Absatz
3
Buchstabe
c
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
vereinbar
. [EU]
The
state
aid
amounting
to
EUR
416683
which
Germany
has
implemented
for
Schiefergruben
Magog
GmbH
&
Co
.
KG
is
compatible
with
the
common
market
pursuant
to
Article
87
(3)(c)
of
the
Treaty
.
Er
ist
vielmehr
Teil
der
normalen
Geschäftstätigkeit
von
Magog
und
entspricht
daher
nicht
der
Definition
einer
Investition
in
Sachanlagen
und
immaterielle
Anlagewerte
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
70/2001
. [EU]
Instead
it
is
related
to
the
normal
activities
of
Magog
and
as
such
does
not
fulfil
the
definition
of
an
investment
in
tangible
and
intangible
assets
under
Regulation
(EC)
No
70/2001
.
Gleichwohl
kann
die
Errichtung
dieser
Anlagen
als
Investition
in
Sachanlagen
und
immaterielle
Anlagewerte
im
Sinne
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
70/2001
angesehen
werden
,
da
durch
sie
eine
grundlegende
Änderung
des
Produktionsprozesses
von
Magog
durch
die
Rationalisierung
und
Modernisierung
des
vorhandenen
Produktionsprozesses
erreicht
wird
. [EU]
Nevertheless
,
the
construction
of
these
installations
qualifies
as
investment
in
tangible
and
intangible
assets
under
Regulation
(EC)
No
70/2001
as
it
involves
a
fundamental
change
in
the
production
process
of
Magog
through
the
rationalisation
and
modernisation
of
the
existing
production
process
.
Magog
gab
eine
Machbarkeitsstudie
zur
Entwicklung
einer
nc-gesteuerten
,
roboterunterstützten
Anlage
für
die
Dachschieferproduktion
in
Auftrag
,
die
im
März
2002
fertig
gestellt
wurde
. [EU]
Magog
commissioned
a
feasibility
study
for
the
development
of
a
digitally
controlled
and
robot-supported
installation
for
the
production
of
roofing
slate
,
which
was
delivered
in
March
2002
.
Magog
muss
die
Ergebnisse
in
mindestens
einer
anerkannten
deutschen
Fachzeitschrift
veröffentlichen
. [EU]
Magog
is
required
to
publish
the
results
in
at
least
one
acknowledged
German
professional
journal
.
Magog
selbst
streite
nicht
ab
,
dass
die
Förderung
zu
einer
deutlichen
Steigerung
seiner
Rentabilität
beigetragen
habe
. [EU]
Magog
itself
would
not
conceal
that
the
subsidy
contributed
to
a
significant
increase
in
its
profitability
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""Magog"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners