DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

154 similar results for 1-333
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

ringsherum; rundherum; überall {adv} [listen] around [listen]

zentral; zentral gelegen {adj} [listen] central [listen]

bestimmt; entschieden; energisch {adj} [listen] [listen] assertive; firm [listen] [listen]

fest {adj} (Weingeschmack) [cook.] [listen] firm (wine taste) [listen]

überall; über und über; von oben bis unten {adv} (auf einem Objekt) [listen] all over; throughout (everywhere on an object) [listen] [listen]

Sie war über und über mit Schmutz bedeckt. She was covered with mud all over.

Unser Haus ist vollkommen neu gestrichen worden. Our house has been repainted throughout.

überall {adv} [listen] universally; generally [listen]

Diese Behandlung ist nicht überall verfügbar. This treatment is not universally available.

Fortschritt ist nicht immer überall willkommen. Progress is not always universally welcomed.

Diese Theorie gilt nicht uneingeschränkt. The theory does not apply universally.

Kreuz {n} [listen] cross [listen]

Kreuze {pl} crosses

Andreaskreuz {n} St. Andrew's cross; diagonal cross

Altarkreuz {n} [relig.] altar cross

Gedenkkreuz {n} memorial cross

Grabkreuz {n} [relig.] grave cross

Hochkreuz {n}; Keltenkreuz {n}; irisches Kreuz high cross; Celtic cross

Holzkreuz {n} wooden cross; wood cross

Kleeblattkreuz {n}; Lazaruskreuz {n}; Brabanterkreuz {n} cross bottony; botonny

Lothringerkreuz {n} cross of Lorraine

Malteserkreuz {m}; Johanniterkreuz {m} Maltese cross; Amalfi cross

Patriarchenkreuz {n}; Patriarchenhochkreuz {n}; Erzbischofskreuz {n}; spanisches Kreuz {n}; Doppelkreuz {n} [relig.] [listen] patriarchal cross

Sonnenkreuz {n} solar cross; sunwheel; Bolgar cross; Woden's cross

Turmkreuz {n} [relig.] church tower cross; cross on the church tower

Wegkreuz {n} [relig.] (commemorative) wayside cross

baskisches Kreuz; Lauburu Basque cross; lauburu

etw. mit einem Kreuz kennzeichnen/markieren to mark sth. with a cross

Hang {m}; Neigung {f}; Tendenz {f} (zu etw.); Veranlagung {f} [listen] [listen] [listen] [listen] bent; propensity [formal] (for sth.); leaning; inclination; tendency; tendence [obs.] (towards sth.); disposition [formal] (to do sth.) [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

Neigungen {pl}; Tendenzen {pl}; Veranlagungen {pl} bents; propensities; leanings; inclinations; tendencies; tendences; dispositions

Hang zu etw. Negativem proclivity to/towards sth. (negative)

seiner Neigung folgen to follow one's bent

billig; minderwertig {adj} [listen] cheap; tinny; downscale [listen]

Schauplatz {m} theatre; theater [Am.] [listen] [listen]

Rückführung {f} reduction [listen]

Ursprung {m} [math.] [listen] origin [listen]

Kreuzzeichen {n}; Kreuz {n}; Erhöhungszeichen {n} [mus.] [listen] sharp sign; sharp

Kreuzzeichen {pl}; Kreuze {pl}; Erhöhungszeichen {pl} sharp signs

Doppelkreuz {n} [listen] double sharp

Niedergang {m}; Untergang {m} [listen] decline [listen]

überall {adv} [listen] anywhere [listen]

überall; allerorts; allenthalben; allerorten; allerwärts {adv} [listen] everywhere [listen]

überall erhältlich obtainable everywhere

fast überall in Europa almost everywhere in Europe

dunkel; verborgen; unsichtbar; unübersichtlich; schwer zu finden {adj} [listen] [listen] blind

Original {n} raw [listen]

Kollektiv {n}; Gemeinschaft {f} [soc.] [listen] collective [listen]

Bezugsrahmen {m}; Kontext {m}; Situationszusammenhang {m} matrix [listen]

Ablehnung {f}; Abwehr {f} [listen] hostility [listen]

Fassungsgabe {f}; Zugriff {m} [listen] grasp [listen]

Exklusion {f}; Ausschluss {m}; Ausgrenzung {f} [soc.] exclusion [listen]

Bindung {f} (Entlanggleiten an der gegnerischen Klinge beim Fechten) [sport] [listen] engagement (fencing) [listen]

Engagement {n}; Verpflichtung {f} (als darstellender Künstler) [art] [listen] engagement (job as a performing artist) [listen]

Neigung {f}; Hang {m}; Tendenz {f} (zu etw.); Präferenz {f} (für jdn./etw.); Bevorzugung {f} (von jdm./etw.); Ausrichtung {f} (auf etw.) [psych.] [listen] [listen] [listen] [listen] bias (towards sb./sth.) [listen]

Neigungen {pl} biases

Präferenz für das Komplexe complexity bias

unbewusste Bevorzugung unconscious bias; implicit bias

Bevorzugung interessanter Studien bei der Veröffentlichung study publication bias

etw. bevorzugen to have a bias towards sth.

eine deutliche Präferenz für jdn. zeigen to show a marked bias in favour of sb.

aufgebracht; wutgeladen; wütend; erbost {adj} [listen] furious; spleenful [listen]

Rückführung {f}; automatische Regelungstechnik {f} [techn.] feedback [listen]

erzwingen {vt} (von) to compel (from) [listen]

erzwingend compelling [listen]

erzwungen compelled [listen]

sehr; riesig {adv} [listen] [listen] mighty [listen]

pragmatisch; vernünftig {adj} [listen] pragmatic; pragmatical

Springer {m}; Springerin {f} [listen] jumper; diver; vaulter [listen]

Springer {pl}; Springerinnen {pl} [listen] jumpers; divers; vaulters [listen]

Atlantischer Weißseitendelfin {m}; Nordischer Delfin {m}; Springer {m} (Lagenorhynchus acutus) [zool.] [listen] Atlantic white-sided dolphin; jumper; springer; lag; North Atlantic dolphin [listen]

Faschismus {m} [pol.] fascism

unzufrieden (mit etw.) {adj} (Person) [listen] dissatisfied; discontented; discontent; malcontent (with sth.) (person) [listen] [listen]

Untergang {m}; Verschwinden {n} [listen] demise [listen]

überall {adv} [listen] all over the place; all over (in every part) [listen]

Es tat ihr alles weh. She ached all over.

Überall türmten sich Bücher. There were books piled all over the place.

Es durchlief mich siedend heiß.; Es überkam mich siedend heiß. I felt hot all over.

Straßenkreuzung {f}; Verkehrskreuzung {f}; Kreuzungsbauwerk {n}; Kreuz {n} (in Zusammensetzungen) [auto] [listen] road intersection; traffic intersection; vehicular intersection

Autobahnkreuz {n}; Autobahnknoten {m} [Ös.] motorway intersection [Br.]; freeway interchange [Am.]

Autobahndreieck {n} three way motorway intersection [Br.]; three way freeway interchange [Am.]

Kopiervorlage {f}; Original {n} master copy

Kopiervorlagen {pl}; Originale {pl} master copies

Kreuzsymbol {n}; Kreuz {n} (Fußnotensymbol oder Kennzeichnung des Todesjahres einer Person) [print] [listen] dagger symbol; dagger; obelus; obelisk (footnote symbol or marking of a person's year of death) [listen]

Kreuzsymbole {pl}; Kreuze {pl} dagger symbols; daggers; obeluses; obeli; obelisks

Kreuzzeichen {n}; Kreuz {n} [relig.] [listen] sign of the cross

das Kreuzzeichen machen to make the sign of the cross

Springer {m}; Springerin {f} [med.] [listen] circulating nurse

Springer {pl}; Springerinnen {pl} [listen] circulating nurses

Docke {f}; Springer {m} [mus.] [listen] jack [listen]

Enthauptung {f}; Köpfen {n}; Dekapitation {f} [geh.] beheading; decapitation

Ernteertrag {m}; Ernte {f} [listen] picking [listen]

Ernten {n}; Ernte {f} [agr.] [listen] harvesting

Gute {m}; Held {m} (Figur im Buch/Film/auf der Bühne) [art] good guy; goody [Br.] [coll.]; goodie [Br.] [coll.] (book/film/stage character)

Köpfen {n} [sport] heading [listen]

Natriumcitrat {n}; Trinatriumcitrat {n} (E331) [chem.] trisodium citrate

Ruhe {f}; Friede {m}; Frieden {m} [listen] [listen] quietude

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners