DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

110 ähnliche Ergebnisse für Craik
Tipp: Mustersuche: Wort*

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Crack, Brain-Truster, Chaib, Clark-See, Clark-Taucher, Crash, Crash-Test, Crash-Tests, Drain, Frack, Grafik, Grafik-Arbeitsplatzrechner, Grafik-Codec, Grafik-Coprozessor, Grafik-Coprozessoren, Grafik-Cursor, Grafik-Hardware, Irak, Krain, Praia, Rain
Ähnliche Wörter:
crack, crack!, crack--brained, craic, craig, crank, crank-chamber, crank-chambers, cross-crack, through-crack, whip-crack

Dreibinder {m} (Kinematik) [phys.] ternary link; bell crank (cinematics)

Eliteeinheit {f} [mil.] crack troops {pl}

Faltungsriss {m}; Faltriss {m} (Metallurgie) [techn.] fold crack; fold crevice (metallurgy)

in schallendes Gelächter / Lachen ausbrechen {v} to burst out laughing; to crack up laughing; to crack up; to bust up laughing [Am.]

Glas absprengen; Glas sprengen {vt} to crack off glass

Knacken {m} crack (sharp noise)

Kurbelarm {m} crank arm

Kurbelaufnahme {f} [techn.] crank adapter

Kurbeltrieb {m} [techn.] slider crank

Marotte {f}; fixe Idee {f} crank [anhören]

Masseschlussklemme {f} [auto] terminal for earthing to crank case

Rissausbreitung {f}; Rissvergrößerung {f}; Risswachstum {n} [techn.] crack increase; crack growth

Rissüberbrückungsfähigkeit {f} [techn.] crack-bridging ability

Schmalhandriss {m} (im Fels) (Klettern) off-finger crack; off-hand crack (in the rock) (climbing)

Schrumpfungsriss {m}; Schrumpfriss {m} [constr.] [geol.] shrinkage crack; contraction crack; mud crack

Schrundensalbe {f} [med.] crack ointment

Spaß {m}; Vergnügen {n} [anhören] [anhören] craic [Ir.]

Tretkurbelschraube {f} [techn.] crank screw

Tretlagerkonus {m} crank adjusting cone; crank fixed cone

Türspalt {m} crack of the door

Warmrissneigung {f}; Warmrissempfindlichkeit {f} [techn.] hot crack susceptibility

halbenger Riss {m} (im Fels) (Klettern) off-width crack (in the rock) (climbing)

krach! {interj} crack!

Nach dem Zusammenstoß wurde ein Großaufnahme gemacht. After the crack-up a close-up was taken.

Wer den Kern essen will, muss die Nuss knacken. [Sprw.] He that will eat the kernel, must crack the nut. [prov.]

ein Ei aufschlagen {vt} [cook.] to crack (open) an egg

Peitschenknall {m} whip-crack; whip crack

etw. am laufenden Band produzieren; etw. massenweise herstellen {vt} to crank out sth. [coll.] [Am.]

etw. aufdrehen; etw. lauter stellen {vt} to crank upsth. [coll.]

etw. fortsetzen; etw. weitermachen {vt} to crack on with sth. [coll.]

sich ranhalten {vr} to crack on [Br.] [coll.]

Rissprüfung {f} [techn.] crack test; crack testing

Griesgram {m} crank [Am.] [anhören]

Sternbruch {m} (in Glas) star break; starburst crack

Kernsprung {m} [min.] radial crack; heat crack

Kluftwasser {n} [geol.] joint water; fissure water; crevice water; crack water

Trockenriss {m} drying crack; desiccation crack; mud crack; desiccation fissure; desiccation joint; air shrinkage (clay)

"Die gefährlichen Wege des Elvis Cole" (von Crais / Werktitel) [lit.] 'The Monkey's Raincoat' (by Crais / work title)

Antriebshebel {m} crank arm

Antriebshebel {pl} crank arms

Ausbreitung {f}; Fortpflanzung {f} [phys.] propagation [anhören]

Fortpflanzung von Wellen; Wellenfortpflanzung {f}; Wellenausbreitung {f} wave propagation

Ausbreitung von Funkwellen radio wave propagation

Rissausbreitung {f} [techn.] crack propagation

Schallausbreitung {f} sound propagation

Code {m}; Kode {m}; Schlüssel {m} [comp.] [anhören] code [anhören]

Codes {pl}; Kodes {pl}; Schlüssel {pl} [anhören] codes

alphabetischer Code alphabetic code

Kennzeichencode {m} identification code

Rabattcode {m}; Rabattkode {m} [econ.] discount code

Sicherheitscode {m} security code

einen Kode entziffern to decipher a code

einen Kode entschlüsseln/knacken [ugs.] to break/crack a code

Ei {n} [biol.] [agr.] [cook.] [anhören] egg; hen fruit [Am.] [slang] [anhören]

Eier {pl} [anhören] eggs [anhören]

Bruchei {n} cracked egg

frische Landeier {pl}; Frischeier {pl} farm fresh eggs

faules Ei rotten egg

gekochtes Ei boiled egg

verlorene Eier; pochierte Eier poached eggs

Russische Eier deviled eggs; eggs mimosa; Russian eggs

Vollei {n} whole egg

Windei {n} (Legeei ohne Schale) wind egg

ein Ei aufschlagen to crack an egg

ein Ei ausblasen to blow an egg

Sie müssen ihn wie ein rohes Ei behandeln. [übtr.] You must handle him with kid gloves. [fig.]

Einriss {m}; Anriss {m} crack

Einrisse {pl}; Anrisse {pl} cracks [anhören]

mit den Nerven am Ende / fertig [ugs.] sein; am Ende seiner Kräfte sein {v} [psych.] to crack up

Sie dreht durch. She's cracking up.

Faustriss {m} (im Fels) (Klettern) fist crack (in the rock) (climbing)

Faustrisse {pl} fist cracks

Felsnase {f}; Felssporn {m}; Bergsporn {m}; Geländesporn {m}; Sporn {m}; Felsvorsprung {m} (oft fälschlich: Klippe) [geol.] rock spur; buttress; crag; craig [Sc.]

Felsnasen {pl}; Felssporne {pl}; Bergsporne {pl}; Geländesporne {pl}; Sporne {pl}; Felsvorsprünge {pl} rock spurs; buttresses; crags; craigs

Fensterkurbel {f} window crank; window winder

Fensterkurbeln {pl} window cranks; window winders

Fissur {f} fissure; crack [anhören]

Fissuren {pl} fissures; cracks [anhören]

Frostriss {m} (Holz) frost crack; frost shake (wood)

Frostrisse {pl} frost cracks; frost shakes

Gelegenheit {f} (zu etw.); Möglichkeit {f} {+Gen.}; Chance {f} (auf ein Ereignis) [anhören] [anhören] chance (at/for/of something happening / to do sth.) [anhören]

Gelegenheiten {pl}; Möglichkeiten {pl}; Chancen {pl} [anhören] chances

bessere Chancen auf eine Anstellung better chances at/for/of employment

keine Chance not a chance

überhaupt keine Chance a snowball's chance [fig.]

gar keine Chance haben not have a dog's chance

eine faire Chance bekommen a fair crack of the whip

nicht die geringste Chance / nicht den Hauch/den Funken/die Spur einer Chance haben, etw. zu erreichen not to have/stand the ghost of a chance / not to have a dog's chance/a snowball's chance/Buckley's chance [Austr.] [NZ] / not to have a prayer of achieving sth.

Ich hatte Gelegenheit, zweimal mit ihr zu sprechen. I've had the chance to talk to her twice.

Krieg ich einen Kaffee? Any chance of a coffee?

Sie lassen keine Gelegenheit aus, sich zu produzieren. They never miss a chance to make an exhibition of themselves.

"Sie sagt, sie ist rechtzeitig da." "Nie im Leben!" / "Denkste!" / "Keine Chance!" 'She says that she'll get here on time.' - 'Fat chance of that happening!' / 'Fat chance!' / 'Not a chance!'

Sie haben mit uns nie Verbindung aufgenommen und uns auch keine Gelegenheit zu einer Stellungnahme gegeben. They never contacted us nor gave us a chance to comment.

Es gibt immer noch eine kleine Chance, dass wir gewinnen. There's still a slight/slim/outside chance that we can win.

Gegen so starke Konkurrenten hat er keine Chance. He doesn't stand a chance against such strong competitors.

Du hast keine Chance. You don't stand a chance.

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner