DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

17 ähnliche Ergebnisse für Sepp Riff
Einzelsuche: Sepp · Riff
Tipp: Suche nach Phrasen: Wort1 Wort2 ... oder "Wort1 Wort2"

 Deutsch  Englisch

Gesetz {n} /Ges./ (allgemein umschriebenes Einzelgesetz) [jur.] law; statute (written rule passed by Parliament and referred to in general terms) [anhören]

Gesetze {pl} [anhören] laws [anhören]

ein Bildungsgesetz {n} an education law

ein Bundesgesetz {n} a Federal law

ein Ergänzungsgesetz {n} a supplementary law; amending law

Jagdgesetze {pl} hunting laws; game laws

Klimaschutzgesetz {n} climate protection law

Lenkungsgesetz {n} intervention law

ein Notstandsgesetz {n} an emergency law

strenge Waffengesetze strict gun laws

ein grundlegendes Gesetz zur Ausbildungsqualität a basic/fundamental law on the quality of education

ein ungeschriebenes Gesetz an unwritten law

verfassungsändernde Gesetze laws amending the constitution; laws that amend the constitution; laws containing a constitutional amendment

der enggefasste Pflegebegriff des Gesetzes the narrow interpretation of long-term care in the law

die gesetzlichen Vorgaben erfüllen; die gesetzlichen Bestimmungen einhalten to satisfy laws and regulations

ein neues Gesetz verabschieden to pass a new law/statute; to adopt a new law/statute

ein Gesetz erlassen to enact a law

einem Gesetz Geltung verschaffen to put the teeth into a law

ein Gesetz streng verfassungskonform auslegen to read down a statute

sich strikt an das Gesetz halten to follow the letter of the law

Die Regierung hat mehrere Gesetze zur Lebensmittelhygiene eingebracht. The government has introduced several laws on food hygiene.

Mit Gesetzen sollte man den Normalfall und nicht den Ausnahmefall regeln. Hard cases make bad law.

Haltegriff {m}; Griff {m}; Handgriff {m} [selten] [anhören] [anhören] handle [anhören]

Haltegriffe {pl}; Griffe {pl}; Handgriffe {pl} handles

Fenstergriff {m} window handle; window catch

Möbelgriff {m} furniture handle

Stützgriff {m} support handle

Winkelgriff {m} angled handle

abgewinkelter Griff; versetzter Griff offset handle

vorderer Haltegriff front handle

hinterer Haltegriff rear handle

herausziehbarer Griff retractable handle

etw. (inhaltlich) abgrenzen (von etw.) {vt} to separate sth. (from sth.) (consider individually)

abgrenzend separating

abgegrenzt separated [anhören]

den Begriff "soziale Verantwortung" von dem der "Philanthropie" abgrenzen to separate the term 'social responsibility' from that of 'philanthropy'

Man muss Fakten und Spekulationen (sauber) auseinanderhalten. We need to separate fact from speculation.

(herausnehmbare) Beilage {f}; Beiheft {n} (zu einer Zeitung oder Zeitschrift) [anhören] pull-out section; pull-out supplement; pull-out; pullout [Am.] (of a newspaper or magazine)

Raumfahrer-Bergungsschiff {n} [naut.] space event support ship

Strecktau {n} (zum Festhalten auf einem Schiff) [naut.] manrope (for support on a ship)

kleines Versorgungsschiff {n}; Shuttleschiff {n}; Tender {m} [naut.] tender (boat used to ferry people/supplies to and from a ship) [anhören]

Aval {n} (Oberbegriff für Bürgschaften und Garantien) [fin.] guarantee of a bill; guaranty of a bill

Anzahlungsaval {n}; Anzahlungsgarantie {f} advance payment guarantee, downpayment guarantee

Auslandsaval {n} foreign aval

Bankaval {n}; Avalkredit {m} credit by way of bank guarantee; guarantee credit; guarantee line; guarantee facility; surety credit

bargedecktes Aval cash-supported guarantee

Bietungsaval {n}; Bietungsgarantie {f} tender guarantee [Br.]; tender bond [Br.]; bid bond [Am.]

Direktaval {n} direct guarantee; guarantee directly provided by the bank

Frachtenaval {n} freight guarantee

Leistungsaval {n} performance guarantee

Mietsicherheit {f}; Mietaval {n}; Mietkaution {f} rent deposit guarantee; rental payment guarantee; lease security deposit

Steueraval {n} tax payment guarantee; tax bond

Wechselaval {n} guarantee/guaranty of a bill of exchange; bill of exchange guarantee; bill of exchange endorsement

Zollaval {n}; Zollbürgschaft {f} guarantee for the amount due to the customs; customs guaranty; customs bond

per Aval; als Bürge (Vermerk bei der Unterschrift) guaranteed by; pour aval (note next to the signature)

Bombardement {n}; Bombardierung {f} {+Gen.} (aus der Luft); Bombenangriffe (auf etw.) [mil.] bombing; bombardment (of sth.) (bomb dropping)

Flächenbombardement {n}; Flächenbombardierung {f} area bombing

Sättigungsbombardement {n}; Sättigungsbombardierung {f} saturation bombing; cascade bombing

Teppichbombardierung {f}; Bombenteppichwurf {m} carpet bombing

Bombardierung mit Napalm napalm bombing

Bombardement aus der Luft; Luftbombardement {n} aerial bombing

Luftschiff {n} [aviat.] airship; dirigible baloon

Luftschiffe {pl} airships; dirigible baloons

Prallluftschiff {n} non-rigid airship; blimp

Starrluftschiff {n} rigid airship

Starrluftschiff deutscher Bauart; Zeppelin {m} [anhören] German-type airship; Zeppelin

halbstarres Luftschiff {n} semi-rigid airship

Mehrzweckversorger {m} (Schiff) [naut.] multi-purpose supplier (ship)

Mehrzweckversorger {pl} multi-purpose suppliers

Trennung {f} (von etw.) (Auseinanderhalten) [anhören] separation (of sth.) (keeping apart) [anhören]

die physische Trennung von Daten the physical separation of data

die saubere Trennung der beiden Begriffe the clear separation of the two concepts

Versorgungsschiff {n}; Versorger {m}; Nachschubschiff {n} [mil.] [naut.] supply ship; logistic support ship /LSS/

Versorgungsschiffe {pl}; Versorger {pl}; Nachschubschiffe {pl} supply ships; logistic support ships

Flottentanker {m} fleet tanker; underway replenishment tanker

Trossschiff {n} replenishment ship; replenishment oiler; replenishment tanker

Wasserfahrzeug {n}; Seefahrzeug {n}; Fahrzeug {n}; Schiff {n} [naut.] [anhören] [anhören] [anhören] vessel [anhören]

Wasserfahrzeuge {pl}; Seefahrzeuge {pl}; Fahrzeuge {pl}; Schiffe {pl} vessels [anhören]

Gefrierschiff {n} freezer vessel

Hilfsschiff {n} auxiliary vessel; support vessel

Patrouillenfahrzeug {n}; Patrouillenschiff {n} patrol vessel

Tonnenleger {m} buoy-laying vessel

Zeitschrift {f} /Ztschr./ periodical; serial [anhören]

Zeitschriften {pl} periodicals

eine Zeitschrift regelmäßig zusenden to supply a periodical regularly

ausschließen, dass jd. etw. tut; jds. Recht ausschließen, etw. zu tun {v} (Sache) [jur.] to preclude sb. from doing sth. (of a thing)

Aufgrund seiner religiösen Überzeugungen war der Militärdienst für ihn ausgeschlossen. His religious beliefs precluded him/his serving in the army.

Aus Platzmangel ist es leider nicht möglich, dass auch die Eltern dabeisein können. We regret that lack of space precludes parents from attending.

Diese Vereinbarung schließt nicht aus, dass eine Vertragspartei mit einer dritten Partei gesonderte vertragliche Regelungen trifft.; Keine Bestimmung dieser Vereinbarung schließt das Recht der Vertragsparteien aus, mit Dritten gesonderte vertragliche Regelungen zu treffen. (Vertragsklausel) Nothing in this agreement shall preclude any Party from entering into separate contractual arrangements with any third party. (contractual clause)

an etw. schnuppern; an etw. schnüffeln (Tier) {vi} [zool.] to sniff at sth.; to snuff at sth. (of an animal)

schnuppernd; schnüffelnd an sniffing at; snuffing at

geschnuppert; geschnüffelt an sniffed at; snuffed at

Klebstoff schnüffeln to sniff glue

Der Hamster schnüffelte am Teppich. The hamster was sniffing at the carpet.
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner