Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
276
ähnliche
Ergebnisse für Falen
Tipp:
Mustersuche:
Wort*
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Aalen
,
Abo-Fallen
,
Faden
,
Faden...
,
Falken
,
Fallen
,
Falten
,
Falzen
,
Fasen
,
Faxen
,
Fialen
,
U-Boot-Fallen
,
Zick-Zack-Falten
,
fallen
,
falten
,
falzen
,
faulen
,
faxen
,
malen
Ähnliche Wörter:
fallen
,
free-fallen
,
About-face!
,
Amen!
,
Baden
,
Baden-Wuerttemberg
,
Baden-Württemberg
,
Falls
,
Funen
,
Hagen
,
Haleb
,
Karen
,
Male
,
Paleo-Asiatic
,
Raven
,
Wales
,
Yaren
,
about-face
,
ale
,
alee
,
alien
Aalen
{n}
;
Aalenium
{n}
(
erdgeschichtliche
Stufe
)
[geol.]
Aalenian
(stage
in
the
Earth's
history
)
Abfall
{m}
;
Fallen
{n}
;
Sinken
{n}
(
Temperatur
...)
drop
Annuitätenanleihe
{f}
(
bis
zur
Fälligkeit
fallen
keine
Zinsen
an
)
[fin.]
annuity
bond
Botulinumtoxin
{n}
;
Botox
{n}
® (
kosmetisches
Medikament
gegen
Falten
)
[med.]
Botulinum
toxin
;
Botox
®
auf
die
Butterseite
(
des
Lebens
)
fallen
{vi}
to
land
in
clover
[fig.]
Ex-Bahn
{f}
(
vom
Markt
verschwundene
Bahngesellschaft
)
[ugs.]
[transp.]
fallen
flag
(defunct
railroad
company
)
[Am.]
[slang]
Faden
{m}
[naut.]
;
Klafter
{m,n} (
als
Längenmaß
-
ca
.
180
cm
)
[hist.]
fathom
/fm/
(unit
of
length
- 6
feet
)
Fadenabnehmspiel
{n}
;
Faden
abnehmen
{n}
cat's
cradle
(string
game
)
Einbau
von
Fallen
;
Einbau
von
Schwachstellen
;
Fallenstellen
{n}
entrapment
flaches
Fallen
{n}
;
flaches
Einfallen
{n}
[min.]
low
inclination
(
fossile
)
Fallen
und
Kultivierungsspuren
{pl}
;
Agrichnia
{pl}
[biol.]
(fossil)
traps
and
gardening
traces
;
agrichnia
etw
.
in
Falten
legen
{vt}
(
Stoff
,
Haut
)
to
wrinkle
sth
.;
to
wrinkle
up
sth
. (fabric,
skin
)
Falten
werfen
;
knittern
{vi}
to
wrinkle
(up)
Falten
werfen
{vi}
to
pucker
in
Falten
legen
{vt}
to
pucker
Falzen
{n}
[techn.]
hemming
in
Flocken
fallen
{vi}
to
flake
Laubstreuschicht
{f}
;
Laubschicht
{f}
;
Streuschicht
{f}
(
im
Wald
)
[envir.]
leaf
litter
layer
;
fallen-leaf
layer
;
litter
layer
(in
forests
)
ein
gefallenes
Mädchen
[veraltet]
(
Mädchen
,
das
seine
Unschuld
verloren
hat
)
[soc.]
a
fallen
woman
[dated]
(woman
that
has
lost
her
innocence
)
Niedergang
{m}
;
Sinken
{n}
;
Fallen
{n}
descent
aus
der
Rolle
fallen
{vi}
[übtr.]
to
forget
oneself
;
to
misbehave
(
kurz
)
in
Schlaf
fallen
{vi}
to
nod
off
Sterblingswolle
{f}
(
von
kranken/verendeten
Tieren
)
[textil.]
dead
wool
;
fallen
wool
;
mortling
[Br.]
nach
Strich
und
Faden
good
and
proper
(thorough)
(
bei
jdm
.)
in
Ungnade
fallen
{v}
to
fall
from
favour
(with
sb
.)
[Br.]
;
to
fall
from
favor
(with
sb
.)
Windbruch
{m}
;
Windfall
{m}
(
Forstwesen
)
[agr.]
wind-fallen
wood
;
wind
fall
;
rolled
lumber
[Am.]
(forestry)
(
einem
Verbrechen
)
zum
Opfer
fallen
;
anheimfallen
{vi}
to
fall
victim
to
(a
crime
)
sich
jdm
.
aufdrängen
{vr}
;
jdm
.
zur
Last
fallen
{vi}
to
impose
on
sb
.
ausfädeln
{vi}
(
den
Faden
aus
dem
Nadelöhr
herausziehen
)
[textil.]
to
unthread
the
needle
(take
the
thread
out
)
etw
.
fälteln
;
falten
;
plissieren
{vt}
;
in
etw
.
Falten/Biesen
einnähen
{vi}
[textil.]
to
tuck
sth
.;
to
put
tucks
in
sth
.
jdn
./etw.
fallen
lassen
{adj}
to
drop
;
to
drop
down
;
to
dump
down
sb
./sth.
etw
.
fallen
lassen
;
abfallen
lassen
{vt}
to
let
drop
sth
.
jdm
.
ins
Auge
fallen
{vi}
to
catch
sb
.'s
eyes
jdn
.
fallen
lassen
{vt}
;
sich
von
jdm
.
trennen
{vr}
to
jettison
sb
.
sich
fallen
lassen
;
sich
hinplumpsen
lassen
{vr}
to
flop
falten
{vt}
(
gleitenden
Durchschnitt
bilden
)
[math.]
to
convolve
falzen
{vt}
(
Blech
)
to
join
with
a
lock
seam
flottender
Faden
{m}
;
flottierender
Faden
{m}
[textil.]
floating
thread
;
float
kürzer
werden
;
fallen
{vi}
(
Preise
)
to
shorten
missliebig
{adj}
(
Person
)
disfavoured
[Br.]
;
disfavored
[Am.]
;
sb
.
who
has
fallen
out
of
favour
[Br.]
/
favor
[Am.]
(of a
person
)
scheitern
;
auf
die
Nase
fallen
;
auf
die
Schnauze
fallen
;
sich
eine
blutige
Nase
holen
;
baden
gehen
;
damit
nicht
durchkommen
[ugs.]
;
einfahren
[Ös.]
[ugs.]
{v}
[übtr.]
to
come
unstuck
[Br.]
[Austr.]
;
to
come
a
gutser
[Austr.]
[NZ]
;
to
come
a
gutzer
[Austr.]
[NZ]
[coll.]
[fig.]
einen
Stoffteil
/
Kleidungsteil
smoken
{vt}
(
in
enge
Falten
legen
und
mit
parallelen
Zierstichen
vernähen
)
[textil.]
to
smock
an
area
of
fabric
or
part
of
a
garment
(gather
it
into
tight
pleats
and
hold
them
together
with
parallel
embroidery
stitches
)
unberücksichtigt
bleiben
;
durch
den
Rost
fallen
[übtr.]
{vi}
to
be
left
out
(
mit
jdm
.)
zerstritten
sein
;
über
Kreuz
sein
;
über
Kreuz
liegen
{v}
to
have
fallen
out
(with
sb
.);
to
be
disunited
Armut
macht
krank
-
Da
beißt
die
Maus
keinen
Faden
ab
. /
Da
fährt
die
Eisenbahn
drüber
.
[Ös.]
/
Das
schleckt
keine
Geiß
weg
.
[Schw.]
Poverty
breeds
ill-health
-
there's
no
changing
that
.
Da
beißt
die
Maus
keinen
Faden
ab
.
[übtr.]
It's
Lombard
Street
to
a
China
orange
.
[fig.]
Ich
lasse
ihn
fallen
.
I
won't
support
him
any
longer
.
Malen
Sie
nicht
den
Teufel
an
die
Wand
!
[übtr.]
Don't
meet
trouble
halfway
!
Man
muss
die
Feste
feiern
,
wie
sie
fallen
.
[Sprw.]
Christmas
comes
but
once
a
year
.
[prov.]
Wenn
sie
sich
einmal
entschieden
hat
,
da
beißt
die
Maus
keinen
Faden
ab
. /
da
fährt
die
Eisenbahn
drüber
.
[Ös.]
Once
she
has
made
up
her
mind
there's
no
changing
that
.
Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke.
Anzeigen
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Falen":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner