A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
emission value
emission values
emission-avoiding
emission-free
emissions
emissions allowances
emissions charge
emissions decal
emissions decals
Search for:
ä
ö
ü
ß
27 results for
Emissions
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Emissions
handel
{m}
;
Handel
{m}
mit
Emissions
rechten
(
Klimaschutz
)
emissions
trading
(climate
protection
)
Kohlendioxid-Handel
carbon
trade
;
carbon
emissions
trading
Emissions
messung
{f}
[envir.]
measurement
of
emissions
Emissions
messungen
{pl}
measurements
of
emissions
Emissions
rechtehandel
{m}
[pol.]
[envir.]
emissions
trading
Emissions
spektrum
{n}
emissions
spectrum
Emissions
handelsstelle
{f}
emissions
trading
authority
Umweltplakette
{f}
;
Umweltpickerl
{n}
[Ös.]
;
Schadstoffplakette
{f}
;
Feinstaubplakette
{f}
[auto]
emissions
-rating
decal
;
emissions
decal
Umweltplaketten
{pl}
;
Umweltpickerl
{pl}
;
Schadstoffplaketten
{pl}
;
Feinstaubplaketten
{pl}
emissions
-rating
decals
;
emissions
decals
Abgasuntersuchung
{f}
/AU/
[auto]
exhaust
gas
test
;
emission
test
;
emissions
test/control
Abgasuntersuchungen
{pl}
exhaust
gas
tests
;
emission
tests
;
emissions
tests/controls
Emissions
-Pressekonferenz
{f}
[fin.]
share
issue
press
conference
Emissions
rechte
{pl}
emission
rights
;
emissions
allowances
Immission
{f}
;
schädliche
Einwirkung
{f}
von
Emissionen
auf
Mensch
und
Umwelt
[envir.]
pollution
input
;
pollution
impact
;
detrimental
impact
of
emissions
on
humans
or
the
environment
;
immission
[rare]
Emissions
minderung
{f}
[envir.]
diminution
of
emissions
Emissions
überwachung
{f}
[envir.]
monitoring
of
emissions
(
staatliche
)
Abgabe
{f}
;
Finanzabgabe
{f}
(
auf
etw
.);
Gebühr
{f}
(
für
bestimmte
Verwaltungsleistungen
)
[adm.]
(government)
duty
;
charge
;
levy
;
tariff
;
impost
;
imposition
(on
particular
administrative
services
)
Abgaben
{pl}
;
Finanzabgaben
{pl}
;
Gebühren
{pl}
duties
;
charges
;
levies
;
tariffs
;
imposts
;
impositions
Binnentarif
{m}
domestic
tariff
Emissions
abgabe
{f}
;
Luftverschmutzungsabgabe
{f}
emissions
charge
;
air
pollution
charge
Stempelabgabe
{f}
[Schw.]
stamp
duty
Sonderabgaben
{pl}
special
levies
;
extra
duties
;
additional
charges
Verbrauchsabgabe
{f}
;
Akzise
{f}
[Südtirol]
[Lux.] [sonst veraltet]
excise
duty
;
excise
Zollgebühr
{f}
customs
duty
;
customs
tariff
abschreckend
hoher
Zoll
prohibitive
tariff
alle
sonstigen
Abgaben
any
other
duties
etw
.
mit
einer
Abgabe
belegen
;
eine
Abgabe
auf
etw
.
draufschlagen
[ugs.]
to
impose
a
levy
on
sth
.
Abgasemission
{f}
exhaust
gas
emission
Abgasemissionen
{pl}
exhaust
gas
emissions
Angleichung
{f}
;
Anpassung
{f}
(
an
etw
.);
Ausrichtung
{f}
(
nach
etw
.)
[übtr.]
alignment
(with
sth
.)
[fig.]
die
Ausrichtung
der
Steuern
am
Kohlendioxid-Ausstoß
von
Kfzs
the
alignment
of
taxes
with
car
CO2
emissions
zum
Beispiel
/z
. B./;
beispielsweise
;
etwa
;
zum
Exempel
[veraltet]
{adv}
for
example
/e
.g./ (exempli
gratia
);
for
instance
;
to
give
an
example
;
to
give
an
instance
Viele
meiner
Freunde
/
viele
von
meinen
Freunden
waren
dort
,
zum
Beispiel
Greta
und
Phillip
.
A
lot
of
my
friends
were
there
Greta
and
Phillip
,
for
example
.
Mein
Gedächtnis
lässt
mich
im
Stich
.
Ich
vergesse
beispielsweise
oft
,
wo
ich
mein
Auto
geparkt
habe
.
My
memory
is
failing
.
For
example
, I
will
often
forget
where
I
have
parked
my
car
.
Klaus
etwa
hätte
anders
reagiert
.
Klaus
,
for
instance
,
would
have
reacted
differently
.
Nehmen
wir
beispielsweise
an
,
du
hast
einen
reichen
Klienten
.
By
way
of
example
,
let's
say
you
have
a
rich
client
.
So
hat
beispielsweise
die
Welternährungsorganisation
berechnet
,
dass
die
Landwirtschaft
weltweit
die
Hälfte
aller
Methan-Emissionen
verursacht
.
By
way
of
example
,
the
FAO
has
has
calculated
that
,
globally
,
agriculture
generates
half
of
all
methane
emissions
.
Elektronenemission
{f}
electron
emission
Elektronenemissionen
{pl}
electron
emissions
Ausstoß
{m}
;
Emission
{f}
(
von
Gas
,
Schadstoffen
)
[envir.]
[phys.]
emission
(of
gas
or
pollutants
)
Emissionen
{pl}
emissions
Aerosolausstoß
{m}
aerosol
emission
diffuse
Emissionen
non-point
source
emissions
Feststoffausstoß
{m}
;
Partikelemission
{f}
[envir.]
particulates
emission
Gasausstoß
{m}
gas
emission
Metallemission
{f}
metall
emission
punktuelle
Emissionen
point
source
emissions
Schadstoffausstoß
{m}
über
die
gesamte
Lebensdauer
lifetime
emission
Sekundäremission
{f}
secondary
emission
Treibhausgasemissionen
{pl}
greenhouse
gas
emissions
Lichtemission
{f}
light
emission
Lichtemissionen
{pl}
light
emissions
Restemission
{f}
[envir.]
residual
emission
Restemissionen
{pl}
residual
emissions
Rußemission
{f}
[envir.]
smoke
emission
Rußemissionen
{pl}
smoke
emissions
Samenerguss
{m}
;
Ejakulation
{f}
(
beim
Mann
)
[med.]
emission
of
semen
;
seminal
discharge
;
ejaculation
(in
men
)
Samenergüsse
{pl}
;
Ejakulationen
{pl}
emissions
of
semen
;
seminal
discharges
;
ejaculations
retrograde
Ejakulation
retrograde
ejaculation
vorzeitiger
Samenerguss
premature
ejaculation
/PE/
Schadstoffausstoß
{m}
;
Schadstoffemission
{f}
exhaust
emission
;
pollutant
emission
Schadstoffausstöße
{pl}
;
Schadstoffemissionen
{pl}
exhaust
emissions
;
pollutant
emissions
Auto
ohne
Schadstoffausstoß
zero
emission
vehicle
/ZEV/
Staubemission
{f}
[envir.]
dust
emission
Staubemissionen
{pl}
dust
emissions
Verringerung
{f}
;
Verminderung
{f}
;
Reduzierung
{f}
(
eines
negativen
Phänomens
)
abatement
(of a
negative
phenomenon
)
Lärmreduzierung
{f}
noise
abatement
die
Verringerung
des
CO2-Ausstoßes
the
abatement
of
carbon
emissions
Die
Gewalt
ging
unvermindert
weiter
.
The
violence
has
continued
without
abatement
.
aufgefordert
werden
,
etw
.
zu
tun
;
gehalten/angehalten
sein
,
etw
.
zu
tun
[geh.]
;
etw
.
tun
müssen
;
etw
.
zu
tun
haben
{vi}
(
Person
)
to
be
required
to
do
sth
. (person)
aufgefordert
werden
,
etw
.
zu
unterlassen
;
etw
.
zu
unterlassen
haben
;
auf
etw
.
verzichten
müssen
to
be
required
to
refrain
from
doing
sth
.
Die
tschechische
Republik
wird
aufgefordert
,
ihre
Emissionen
zu
verringern
.
The
Czech
Republic
is
required
to
reduce
its
emissions
.
Die
Besucher
sind
angehalten
,
die
Gehwege
zu
benutzen
.
Visitors
are
required
to
use
the
walks
.
Was
wird
von
mir
verlangt
,
wenn
ich
zusage
?;
Was
muss
ich
tun
,
wenn
ich
zusage
?
What
will
I
be
required
to
do
if
I
accept
?;
What
will
be
required
of
me
if
I
accept
?
Alle
Kandidaten
werden
zu
einem
kurzen
Test
gebeten
.
All
candidates
will
be
required
to
take
a
short
test
.
Der
Betrag
,
den
die
Eltern
zu
zahlen
haben
,
ist
erhöht
worden
.
The
amount
that
parents
are
required
to
pay
has
been
raised
.
klimaneutral
{adj}
[envir.]
net-zero
bei
den
Emissionen
klimaneutral
werden
to
achieve
net-zero
emissions
Der
Weg
in
eine
klimaneutrale
Wirtschaft
.
The
transition
to
a
net-zero
economy
.
Search further for "Emissions":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners