A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
120
similar
results for Antjes
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Similar words:
Antares
,
Bontjes
,
Ex-ante-Beurteilung
Similar words:
antes
,
Andes
,
Angles
,
Antares
,
angles
,
ankles
,
anodes
,
ante
,
anthem
,
anthem-like
,
anthems
,
anther
,
anthers
,
antics
,
antis
,
antler
,
antlers
,
ants
,
garter-panties
,
mantes
,
mantles
Avalforderungen
{pl}
[fin.]
claims
from
guarantees
furnished
Avalgeschäft
{n}
[fin.]
bond
and
guarantee
transactions
;
granting/extension
of
bonds
and
guarantees
Avalverpflichtung
{f}
[fin.]
commitment
to
guarantee
;
undertaking
to
stand
surety
;
commitment
under
guarantees
furnished
Christkind
{n}
[relig.]
the
infant
Jesus
;
baby
Jesus
Diamantbesatz
{m}
(
eines
Werkzeugs
)
[techn.]
diamond
impregnation
(of a
tool
)
Don
Quichotte
(
Romanfigur
von
Cervantes
)
[lit.]
Don
Quixote
(character
in
a
novel
by
Cervantes
)
Drehwurzen
{pl}
;
Wendelähren
{pl}
;
Schraubenstendel
{pl}
(
Spiranthes
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
lady's
tresses
,
ladies'
tresses
(botanical
genus
)
Fieberklee
{m}
;
Bitterklee
{m}
(
Menyanthes
trifoliata
)
[bot.]
bogbean
;
buckbean
Freundlichkeit
{f}
pleasantness
Geistesabwesenheit
{f}
[psych.]
vacantness
Gewährleistungspflicht
{f}
seller's
warranties
Gottesferne
{f}
[relig.]
distantness
of
God
;
distance
of
God
Knappheit
{f}
scantness
Kräftigkeit
{f}
valiantness
Mänaden
{pl}
(
Anhängerinnen
des
Dionysos
in
der
griechischen
Mythologie
);
Bacchantinnen
{pl}
(
Anhängerinnen
des
Bacchus
in
der
römischen
Mythologie
)
Maenads
(female
followers
of
Dionysos
in
Greek
mythology
);
Bassarids
;
Bacchantes
(female
followers
of
Baccus
in
Roman
mythology
)
Matjeshering
{m}
[cook.]
young
salted
herring
;
matje
Minislip
{m}
[textil.]
scanties
; a
pair
of
scanties
[coll.]
Restaurantbesuch
{m}
dining
out
in
a
restaurant
; a
meal
out
in
a
restaurant
Schlangenhaargurke
{f}
;
Schlangengurke
{f}
;
Chinesische
Gurke
{f}
;
Schlangenkürbis
{m}
(
Trichosanthes
cucumerina
)
[bot.]
snake
gourd
;
serpent
gourd
;
chichinga
;
padwal
Sonnenbalkon
{m}
[arch.]
antesolarium
Unerträglichkeit
{f}
;
Widerwärtigkeit
{f}
(
von
jdm
./etw.);
Unausstehlichkeit
{f}
(
von
jdm
.)
unpleasantness
;
disagreeableness
(of
sb
./sth.)
Volantbesatz
{m}
[textil.]
frillery
Weite
{f}
distantness
ambulantes
EKG-Monitoring
{n}
[med.]
ambulatory
ECG
monitoring
ambulantes
Operationszentrum
{n}
[med.]
day
surgery
clinic
; (same)
day
surgery
centre
bezahlt
{adj}
/bez
./
paid
/pd/
;
antes
bezaubernde
Frau
{f}
enchantress
;
enchanting
woman
diamantbesetzt
{adj}
(
Werkzeug
)
[techn.]
diamond-charged
;
diamond-impregnated
(tool)
fliegende
Mücken
{pl}
;
Glaskörperflocken
{pl}
;
Mouches
volantes
;
Muscae
volitantes
(
kleine
Glaskörpertrübungen
des
Auges
)
[med.]
eye
floaters
pikantes
Gebäck
{n}
[cook.]
savouries
[Br.]
;
savories
[Am.]
riesig
;
riesenhaft
;
gigantisch
;
gigantesk
[geh.]
[selten]
;
ungeheuer
{adj}
gigantic
;
gigantesque
[Am.]
Oranjestad
(
Hauptstadt
von
Aruba
)
[geogr.]
Oranjestad
(capital
of
Aruba
)
Diamantmesser
{n}
diamond
knife
Riesin
{f}
giantess
Oranjeschmätzer
{m}
[ornith.]
tractrac
chat
es
(
bei
etw
.)
mit
der
Angst
(
zu
tun
)
bekommen/kriegen
;
den
Schwanz
einziehen
{vi}
(
und
etw
.
Geplantes
nicht
tun
)
to
chicken
out
(of
sth
.)
[coll.]
Mach
dir
nicht
in
die
Hose
!
Don't
chicken
out
!
Avalprovision
{f}
[fin.]
commission
on
guarantee
;
commission
on
guaranty
;
guarantee
commission
Avalprovisionen
{pl}
commission
on
guarantees
;
commission
on
guaranties
;
guarantee
commissions
Besuch
{m}
(
eines
Ortes
/
einer
Einrichtung
)
visit
(to a
place
or
institution
)
Besuche
{pl}
visits
Familienbesuch
{m}
family
visit
Gaststättenbesuch
{m}
;
Restaurantbesuch
{m}
;
Wirtshausbesuch
{m}
restaurant
visit
einen
Besuch
machen
bei
jdm
.;
jdm
.
einen
Besuch
abstatten
to
pay
a
visit
to
sb
.;
to
make
a
visit
to
sb
.;
to
pay
a
call
to
sb
.
bei
einem
Freund/in
einem
Land
zu
Besuch
sein
;
auf
Besuch
sein
to
be
on
a
visit
to
a
friend/to
a
country
Er
hat
Besuch
.
He
has
visitors
.
Er
ist
auf
Besuch
zu
Hause
.
He's
on
a
visit
home
.
Sie
besucht
gerade
die
Golfstaaten
.
She
is
on
a
visit
to
the
Gulf
states
.
Dieses
Museum
ist
einen
Besuch
wert
.
This
museum
is
worth
visiting
.
Ich
treffe
Hanna
hoffentlich
nächsten
Monat
,
wenn
sie
mit
der
Schule
nach
London
kommt
.
I
hope
to
meet
Hanna
next
month
,
when
she
will
be
coming
on
a
school
visit
to
London
.
(
regelmäßiger
)
Besucher
{m}
(
einer
Örtlichkeit/Veranstaltung
);
-gänger
{m}
;
-geher
{m}
(
in
Zusammensetzungen
)
[soc.]
(regular)
attender
[Br.]
; (regular)
attendee
[Am.]
(of
an
event
);
-goer
(of a
place/an
event
) (in
compounds
)
Besucher
{pl}
;
-gänger
{pl}
;
-geher
{pl}
attenders
;
attendees
;
-goers
(
regelmäßiger
)
Besucher
von
Pferderennen
(regular)
attender
at
horse
races
;
race
goer
[Br.]
;
race-goer
[Br.]
Diskobesucher
{m}
;
Diskogänger
{m}
;
Diskogeher
{m}
;
Clubbesucher
{m}
disco-goer
;
discogoer
[Am.]
;
club-goer
;
clubgoer
[Am.]
;
clubber
Festbesucher
{m}
;
Partybesucher
{m}
;
Partygänger
{m}
;
Partygeher
{m}
party
goer
;
party-goer
;
partygoer
[Am.]
;
partier
[coll.]
Festspielbesucher
{m}
;
Festivalbesucher
{m}
festival
goer
;
festival-goer
;
festivalgoer
[Am.]
;
festival
attender
[Br.]
;
festival
attendee
[Am.]
Galeriebesucher
{m}
;
Galeriegänger
{m}
;
Galeriegeher
{m}
gallery
goer
;
gallery-goer
;
gallerygoer
[Am.]
Karnevalsbesucher
{m}
;
Karnevalbesucher
{m}
;
Karnevalgänger
{m}
;
Karnevalist
{m}
carnival
goer
;
carnival-goer
;
carnivalgoer
[Am.]
;
carnival
reveller
Kinobesucher
{m}
;
Kinobesucherin
{f}
;
Kinogänger
{m}
;
Kinogeher
{m}
cinema
goer
[Br.]
;
cinema-goer
[Br.]
;
film
goer
[Br.]
;
film-goer
[Br.]
;
moviegoer
[Am.]
(
regelmäßiger
)
Kirchenbesucher
{m}
;
Gottesdienstbesucher
{m}
;
Messbesucher
{m}
;
Kirchgänger
{m}
[geh.]
;
Kirchengänger
{m}
[geh.]
[selten]
church
goer
;
church-goer
;
churchgoer
[Am.]
;
Mass
goer
; (regular)
attender
at
church
[Br.]
;
attender
of
church
services
[Br.]
;
church
attender
[Br.]
;
church
attendee
[Am.]
;
worshipper
[Br.]
;
worshiper
[Am.]
Konzertbesucher
{m}
;
Konzertgeher
{m}
;
Konzertgänger
{m}
concert
goer
;
concert-goer
;
concertgoer
[Am.]
;
concert
attender
[Br.]
;
concert
attendee
[Am.]
Lokalbesucher
{m}
;
Barbesucher
{m}
;
Kneipenbesucher
{m}
bar
goer
;
bar-goer
;
bargoer
[Am.]
;
pub
goer
[Br.]
;
pub-goer
[Br.]
Lokalbesucher
{m}
;
Restaurantbesucher
{m}
;
Restaurantgänger
{m}
;
Restaurantgeher
{m}
restaurant
goer
;
restaurant-goer
;
restaurantgoer
[Am.]
Matineebesucher
{m}
;
Matineegänger
{m}
matinée
goer
;
matinée-goer
;
matinéegoer
[Am.]
Messebesucher
{m}
;
Messegänger
{m}
;
Messegeher
{m}
fair
goer
;
fair-goer
;
fairgoer
[Am.]
;
trade
show
attendee
[Am.]
Moscheebesucher
{m}
;
Moscheegänger
{m}
;
Moscheengänger
{m}
[selten]
mosque
goer
;
mosque-goer
;
mosquegoer
[Am.]
Nichtkirchengänger
{m}
non-church
goer
;
non-churchgoer
[Am.]
Opernbesucher
{m}
;
Operngänger
{m}
;
Operngeher
{m}
opera
goer
;
opera-goer
;
operagoer
[Am.]
Strandbesucher
{m}
;
Strandgeher
{m}
;
Strandgänger
{m}
beach
goer
;
beach-goes
;
beachgoer
[Am.]
Tiergartenbesucher
{m}
;
Zoobesucher
{m}
zoo
goer
;
zoo-goer
;
zoogoer
[Am.]
Theaterbesucher
{m}
;
Theatergänger
{m}
;
Theatergeher
{m}
theatre
goer
[Br.]
;
theatre-goer
[Br.]
;
play
goer
[Br.]
;
play-goer
[Br.]
;
theatergoer
[Am.]
;
playgoer
[Am.]
Bude
{f}
;
armselige
Hütte
{f}
;
Baracke
{f}
;
Schuppen
{m}
shanty
Buden
{pl}
;
Hütten
{pl}
shanties
Cheilanthes-Farne
{pl}
(
Cheilanthes
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
cheilanthes
ferns
(botanical
genus
)
Haariger
Pelzfarn
{m}
;
Wolliger
Lippenfarn
{m}
(
Cheilanthes
lanosa
)
hairy
lip
fern
;
woolly
lip
fern
;
lanate
lip
fern
Damenslip
{m}
;
Slip
{m}
;
Damenhöschen
{n}
;
Unterhöschen
{n}
;
Höschen
{n}
;
Damenschlüpfer
{m}
;
Schlüpfer
{m}
[textil.]
knickers
[Br.]
;
panties
[Am.]
Damenslips
{pl}
;
Slips
{pl}
;
Damenhöschen
{pl}
;
Unterhöschen
{pl}
;
Höschen
{pl}
;
Damenschlüpfer
{pl}
;
Schlüpfer
{pl}
knickers
;
panties
durchsichtiges
Höschen
see-through
knickers
[Br.]
;
see-through
panties
[Am.]
Strapshöschen
{n}
suspender-knickers
[Br.]
;
knickers
with
suspenders
[Br.]
;
garter-panties
[Am.]
;
panties
with
garters
[Am.]
Slip
ouverte
crotchless
panties
Wollslip
{m}
wool
panties
;
woollen
/
woolen
panties
Debütantin
{f}
debutante
;
deb
Debütantinnen
{pl}
debutantes
;
debs
interessantes
Detail
{n}
;
Faktum
{n}
;
Schmankerl
{n}
[Ös.]
[Süddt.]
[übtr.]
titbit
[Br.]
/
tidbit
[Am.]
of
information
;
titbit
[Br.]
;
tidbit
[Am.]
[fig.]
interessante
Meldung
{f}
titbit
of
news
[Br.]
;
tidbit
of
news
[Am.]
Tratschgeschichen
;
Klatschgeschichten
tidbits/snippets
of
gossip
Die
Zeitschrift
enthüllte
einige
pikante
Details
über
den
Tod
von
James
Dean
.
The
magazine
revealed/unveiled
a
few
juicy
tidbits
about
the
death
of
James
Dean
.
Unser
Führer
gab
einige
Schmankerln
über
das
Leben
der
Schlossherren
zum
Besten
.
Our
guide
gave
us
some
titbits
about
the
life
of
the
lords
of
the
castle
.
Durchsehen
{n}
;
Durchsicht
{f}
;
Lektüre
{f}
(
von
etw
.)
perusal
(of
sth
.)
Hier
ist
der
Wartungsplan
zum
Durchsehen/zur
Durchsicht
.
Here
is
the
maintenance
plan
for
your
perusal
.
Dieses
Buch
verdient
eine
sorgfältige
Lektüre
.
This
book
deserves
careful
perusal
.
Er
fuhr
mit
seiner
Zeitungslektüre
fort
.
He
continued
his
perusal
of
the
newspaper
.
Ein
kurzer
Blick
in
das
Stichwortverzeichnis
offenbart
Interessantes:
A
quick
perusal
of
the
index
to
the
book
reveals
an
interesting
fact:
Effekt
{m}
(
bestimmte
Wirkung
als
konstantes
Phänomen
)
[art]
[phys.]
[techn.]
effect
(as a
constant
phenomenon
)
Effekte
{pl}
effects
Abplattungseffekt
{m}
(
beim
Eisenbahnrad
)
flat
spotting
(in
railway
wheels
)
Bernoulli-Effekt
{m}
[phys.]
Bernoulli
effect
K-Effekt
{m}
[astron.]
K-effect
Meißner-Ochsenfeld-Effekt
{m}
;
Meißner-Effekt
{m}
[phys.]
Meissner-Ochsenfeld
effect
;
Meissner
effect
;
flux
jumping
Quanteneffekt
{m}
[phys.]
quantum
effect
Rücknahmeeffekt
{m}
;
Jevons'sches
Paradoxon
(
bei
Energieeinsparungen
)
take-back
effect
;
rebound
effect
;
Jevons'
paradox
(in
energy
savings
)
komische
Effekte
strange
effects
Ensemble
{n}
(
aufeinander
abgestimmte
mehrteilige
Kleidung
)
[textil.]
ensemble
(set
of
clothes
chosen
to
harmonize
)
ein
elegantes
dreiteiliges
Ensemble
an
elegant
three-piece
ensemble
Erklärung
{f}
;
Angabe
{f}
;
Tatsachendarstellung
{f}
(
einer
Partei
)
[jur.]
representation
(of a
party
)
Erklärungen
und
Zusicherungen
(
in
einem
Vertrag
)
representations
and
warranties
(in a
contract
)
Fangschrecken
{pl}
;
Gottesanbeterinnen
{pl}
(
Mantodea
) (
zoologische
Ordnung
)
[zool.]
mantises
;
praying
matises
;
mantes
[rare]
(zoological
order
)
Europäische
Gottesanbeterin
{f}
(
Mantis
religiosa
)
European
mantis
;
praying
mantis
Feingebäck
{n}
;
süßes
Gebäck
{n}
;
süßes
Frühstücksgebäck
{n}
;
Feinbackwaren
{pl}
;
Mehlspeisen
{pl}
[Ös.]
;
Bäckereien
{pl}
[Ös.]
[cook.]
pastry
;
pastries
;
viennoiseries
süßes
und
pikantes
Gebäck
pastries
and
savouries
flaumiges
Feingebäck
;
flaumige
Mehlspeisen
fluffy
pastry
More results
Search further for "Antjes":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners