A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
33
similar
results for Smling
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Similar words:
Saling
,
Sämling
,
Cross-Selling
,
Reling
,
Saline
,
Slang
,
Smoking
,
Spline
,
Splint
,
Spring
,
Spring-und-Lauf-Spiel
,
Spring...
,
Sring
,
Swing
,
Sämlinge
,
pling
,
selig
,
solang
,
umging
,
Ästling
Similar words:
SMSing
,
sling
,
smiling
,
soling
Anschlagmittel
{pl}
(
Hebetechnik
)
lifting
means
;
lifting
accessories
;
sling
means
;
sling
gear
;
slings
(hoisting)
Außenlastgeschirr
{n}
[aviat.]
cargo
sling
;
cargo
sling
assembly
Hakenkette
{f}
hook-ended
chain
sling
Saling
{f}
[naut.]
spreader
jdn
.
rausschmeißen
{vt}
[ugs.]
to
sling
out
↔
sb
.;
to
turf
out
↔
sb
.
[coll.]
Kopf
hoch
!
Keep
smiling
!
Armschlinge
{f}
arm
sling
Armschlinge
{pl}
arm
slings
Beckenfrakturschlinge
{f}
[med.]
pelvic
sling
Beckenfrakturschlingen
{pl}
pelvic
slings
Gewehrriemen
{m}
[mil.]
gun
sling
;
rifle
sling
Gewehrriemen
{pl}
gun
slings
;
rifle
slings
Riemenbügel
{m}
(
Gewehr
)
[mil.]
sling
swivel
(of a
gun
)
Riemenbügel
{pl}
sling
swivels
Riemenhalter
{m}
sling
strap
holder
;
sling
holder
Riemenhalter
{pl}
sling
strap
holders
;
sling
holders
Riemenschnalle
{f}
;
Riemenverschluss
{m}
sling
buckle
;
strap
buckle
Riemenschnallen
{pl}
;
Riemenverschlüsse
{pl}
sling
buckles
;
strap
buckles
Rundstropp
{m}
;
Stropp
{m}
(
Kran
)
sling
(of a
crane
)
Last
am
Stropp
underslung
load
Sämling
{m}
[bot.]
seedling
Sämlinge
{pl}
seedlings
Sämlinge
beschirmen
;
Sämlinge
beschützen
to
shelter
seedlings
Sämlinge
vereinzeln
,
verziehen
[agr.]
to
thin
out
seedlings
Schleuder
{f}
[mil.]
[hist.]
sling
Schleudern
{pl}
slings
Schleuderblei
{m}
sling
lead
;
lead
sling-bullet
Schleuderstein
{m}
sling
stone
Schleudersteine
{pl}
sling
stones
Schlinge
{f}
sling
Schlingen
{pl}
slings
Seilschlinge
{f}
rope
sling
Er
trägt
den
Arm
in
der
Schlinge
.
He
has
/
wears
his
arm
in
a
sling
.
Schultertasche
{f}
sling
bag
[Am.]
Schultertaschen
{pl}
sling
bags
Sicherungsschlinge
{f}
(
Klettern
)
[sport]
climbing
sling
;
runner
[Am.]
(climbing)
Sicherungsschlingen
{pl}
climbing
slings
;
runners
Stützbandage
{f}
;
Fixationsbandage
{f}
[med.]
fixation
swathe
;
swathe
Stützbandagen
{pl}
;
Fixationsbandagen
{pl}
fixation
swathes
;
swathes
Schulterfixationsbandage
{f}
;
Immobilisationsorthese
{f}
sling
and
swathe
Tragetuch
{n}
;
Baby-Tragetuch
{n}
baby
sling
Tragetücher
{pl}
;
Baby-Tragetücher
{pl}
baby
slings
Trageriemen
{m}
;
Tragriemen
{m}
;
Tragegurt
{m}
carrying
strap
;
carrying
sling
Trageriemen
{pl}
;
Tragriemen
{pl}
;
Tragegurte
{pl}
carrying
straps
;
carrying
slings
Schulterriemen
{m}
shoulder
strap
Gewehrriemen
{m}
aus
Leder
leather
rifle
sling
Tragrohr
{n}
[techn.]
sling
tube
Tragrohre
{pl}
sling
tubes
jdn
.
anlächeln
{vt}
to
smile
at
sb
.
anlächelnd
smiling
at
angelächelt
smiled
at
jdn
.
aufbauen
[ugs.]
;
jdn
.
erfreuen
;
jdm
.
das
Herz
aufgehen
lassen
{vt}
to
make
sb
.'s
day
[coll.]
So
etwas
baut
mich
immer
auf
.
That
is
the
sort
of
thing
that
makes
my
day
.
Es
baut
mich
auf
,
wenn
ich
ihm
bei
der
Frühsendung
zuhöre
.
He
makes
my
day
when
I
listen
to
him
on
the
early
morning
programme
.
Es
ist
richtig
aufbauend
,
ihre
kleinen
,
lachenden
Gesichter
zu
sehen
.
It
really
makes
my
day
to
see
their
little
smiling
faces
.
Der
Anruf
von
Julia
hat
mich
wieder
aufgebaut
.
The
phone
call
from
Julia
has
made
my
day
again
.
Wenn
du
gerne
einkaufen
gehst
,
dann
wird
dir
hier
das
Herz
aufgehen
.
If
you
like
shopping
,
then
this
will
make
your
day
!
Es
sind
wunderschöne
Gedichte
,
bei
denen
einem
das
Herz
aufgeht
.
These
are
beautiful
poems
that
will
make
your
day
.
Jetzt
habe
ich
ein
paar
erfreuliche
Nachrichten
für
dich
.
Here's
some
news
that'll
make
your
day
.
besohlen
{vt}
to
sole
besohlend
soling
besohlt
soled
besohlt
neu
resoles
besohlte
neu
resoled
hämisch
grinsen
;
spöttisch
lächeln
;
abschätzig
lächeln
{vi}
to
sneer
;
to
smile
disparagingly
hämisch
grinsend
;
spöttisch
lächelnd
;
abschätzig
lächelnd
sneering
;
smiling
disparagingly
hämisch
gegrinst
;
spöttisch
gelächelt
;
abschätzig
gelächelt
sneered
;
smiled
disparagingly
lächeln
{vi}
(
über
)
to
smile
(at)
lächelnd
smiling
gelächelt
smiled
lächelt
smiles
lächelte
smiled
freundlich
lächeln
to
smile
a
friendly
smile
zurücklächeln
to
smile
back
zurücklächelnd
smiling
back
/SB/
schmunzeln
{vi}
to
smile
(to
oneself
);
to
grin
schmunzelnd
smiling
;
grinning
geschmunzelt
smiled
;
grinned
simsen
;
SMSen
[ugs.]
{v}
[telco.]
to
SMS
simsend
;
SMSend
SMSing
gesimsen
;
geSMSt
SMSed
jdm
.
eine
SMS
senden
to
SMS
sb
.
Schick
mir
eine
SMS
oder
eine
E-Mail
.
SMS
me
or
send
me
an
e-mail
.
etw
.
umhängen
neu
(
woanders
)
aufhängen
{vt}
to
put
on
;
to
drape
around
;
to
sling
on
;
to
re-hang
sth
.
umhängend
;
neu
aufhängend
putting
on
;
draping
around
;
slinging
on
;
re-hanging
umgehängt
;
neu
aufgehängt
put
on
;
draped
around
;
slung
on
;
re-hung
;
re-hanged
wegschleudern
{vt}
to
sling
away
wegschleudernd
slinging
away
weggeschleudert
slung
away
schleudert
weg
slings
away
schleuderte
weg
slung
away
etw
. (
an
einen
Ort
)
werfen
;
schleudern
;
schmeißen
[ugs.]
{vt}
to
throw
{
threw
;
thrown
};
to
toss
;
to
cast
{
cast
;
cast
};
to
fling
{
flung
;
flung
};
to
pitch
;
to
chuck
[coll.]
;
to
sling
{
slung
;
slung
}
[coll.]
;
to
heave
[coll.]
(sth.
heavy
);
to
bung
[coll.]
;
to
peg
[Am.]
[coll.]
;
to
hoy
[Austr.]
[coll.]
;
to
bish
[NZ]
[coll.]
sth
. (in a
place
)
werfend
;
schleudernd
;
schmeißend
throwing
;
tossing
;
casting
;
flinging
;
pitching
;
chucking
;
slinging
;
heaving
;
bunging
;
peging
;
hoying
;
bishing
geworfen
;
geschleudert
;
geschmissen
thrown
;
tossed
;
cast
;
flung
;
pitched
;
chucked
;
slung
;
heaved
;
bunged
;
peged
;
hoyed
;
bished
du
wirfst
you
throw
er/sie
wirft
he/she
throws
ich/er/sie
warf
I/he/she
threw
wir/sie
warfen
we/they
threw
er/sie
hat/hatte
geworfen
he/she
has/had
thrown
ich/er/sie
würfe
I/he/she
would
throw
wirf
!
throw
!
einen
Stein
werfen
to
throw/toss/cast
a
stone
seine
Tasche
auf
das
Sofa
werfen
to
toss
your
bag
on
to
the
sofa
einen
Ziegel
durch
die
Fensterscheibe
werfen
to
hurl
a
brick
through
the
window
glass
seinen
Hut
in
die
Luft
werfen
to
fling
your
hat
in
to
the
air
seine
Schuhe
quer
durchs
Zimmer
schleudern
to
fling
your
shoes
across
the
room
etw
.
nach
jdm
.
schmeißen
to
chuck
sth
.
at
sb
.
[coll.]
jdn
.
ins
Gefängnis
werfen
to
fling
sb
.
into
prison
den
ersten
Stein
werfen
[übtr.]
to
cast
the
first
stone
[fig.]
ein
paar
Bälle
werfen
(
Baseball
)
to
pitch
a
few
balls
(baseball)
Sie
stürzte
sich
begeistert
in
die
Arbeit
.
She
hurled
herself
into
the
job
with
enthusiasm
.
Mike
warf
einen
Stein
in
den
Teich
.
Mike
threw
a
stone
into
the
pond
.
Ken
warf
noch
ein
Scheit
ins
Feuer
.
Ken
tossed
another
log
on
the
fire
.
Search further for "Smling":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners