A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
verscheppern
verscherbeln
verscheuchen
verscheuern
verschicken
verschiebbar
verschieben
verschieblich
verschieden
Search for:
ä
ö
ü
ß
61 results for verschickt
Word division: ver·schickt
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Wir
haben
80
Einladungen
verschickt
und
35
Zusagen
bekommen
.
Out
of
the
80
invitations
we
sent
,
35
were
accepted
.
Der
Hausverlag
macht
dann
Vorausreklame
und
verschickt
mit
Sperrfristen
versehene
Vorausexemplare
ins
Land
und
hofft
,
dass
möglichst
viele
von
ihnen
freundlich
rezensiert
werden
. [G]
His
house
publisher
does
the
preliminary
advertising
and
sends
out
advance
copies
armed
with
deadlines
across
the
land
and
hopes
that
the
greatest
number
of
them
with
be
amicably
reviewed
.
Es
werden
beispielsweise
Publikationen
verschickt
;
einige
sind
online
zugänglich
. [G]
Publications
are
sent
out
by
post
for
example
,
and
some
are
available
online
.
alle
Schweine
,
die
zur
Schlachtung
verschickt
werden
,
in
den
letzten
24
Monaten
vor
der
Anerkennung
oder
über
einen
längeren
Zeitraum
,
falls
die
zuständige
Behörde
dies
für
notwendig
erachtet
,
getestet
wurden
und
die
zuständige
Behörde
sich
vergewissert
hat
,
dass
eine
ausreichende
Zahl
von
Tieren
aus
dem
Betrieb
nach
einem
der
in
Anhang
I
Kapitel
I
und
II
beschriebenen
Nachweisverfahren
für
Parasiten
untersucht
wurden
,
und
[EU]
all
pigs
sent
for
slaughter
during
the
24
months
preceding
recognition
or
a
longer
time
period
if
the
competent
authority
decides
it
to
be
necessary
have
been
tested
to
ensure
to
the
satisfaction
of
the
competent
authority
that
a
sufficient
number
of
animals
from
the
holding
have
been
tested
using
one
of
the
parasite
detection
methods
described
in
Chapters
I
and
II
of
Annex
I;
and
An
alle
im
Antrag
genannte
Verwender
wurden
Fragebogen
verschickt
. [EU]
Questionnaires
were
sent
to
all
the
parties
named
as
users
in
the
complaint
.
Angesichts
dessen
wird
davon
ausgegangen
,
dass
die
Produktion
der
ungenutzten
chinesischen
Kapazitäten
bei
einem
Außerkrafttreten
der
Maßnahmen
auf
den
Unionsmarkt
verschickt
wird
. [EU]
Considering
the
above
,
it
is
expected
that
Chinese
spare
capacities
will
be
shipped
to
the
Union
market
should
measures
be
allowed
to
lapse
.
Besondere
Bestimmungen
für
Erzeugnisse
,
die
Reisende
in
ihrem
Gepäck
mitführen
oder
die
als
Sendungen
an
Privatpersonen
verschickt
werden
[EU]
Specific
rules
for
products
which
form
part
of
travellers'
luggage
or
are
sent
as
consignments
to
private
persons
Daher
wurde
davon
ausgegangen
,
dass
keine
Stichprobe
erforderlich
war
,
und
es
wurden
Fragebogen
an
all
diese
Unternehmen
verschickt
. [EU]
Therefore
it
was
considered
that
no
sampling
was
necessary
,
and
questionnaires
were
sent
to
all
these
companies
.
Das
bereitstellende
SIRENE-Büro
verschickt
auf
dem
üblichen
elektronischen
Weg
ein
Formular
L
und
vermerkt
in
Feld
083
des
Formulars
,
dass
die
Fingerabdrücke
und
Lichtbilder
zur
Ergänzung
der
Ausschreibung
im
SIS
II
übermittelt
werden
. [EU]
The
providing
SIRENE
Bureau
shall
send
an
L
form
through
the
usual
electronic
path
and
shall
mention
in
field
083
of
the
L
form
that
the
fingerprints
and
pictures
are
being
sent
to
complete
the
alert
in
the
SIS
II
.
Das
entdeckende
SIRENE-Büro
verschickt
die
Fingerabdrücke
und
Lichtbilder
an
den
nationalen
Identifizierungsdienst
zum
Vergleich
und
bittet
auf
demselben
Weg
um
das
Ergebnis
. [EU]
The
discovering
SIRENE
bureau
sends
the
fingerprints
and
pictures
to
its
national
identification
service
for
comparison
,
and
asks
for
the
result
through
the
same
path
.
Das
entdeckende
SIRENE-Büro
verschickt
ein
Formular
G
und
ein
Formular
L
auf
dem
üblichen
elektronischen
Weg
und
erwähnt
in
Feld
083
des
Formulars
L,
dass
die
Fingerabdrücke
und
Lichtbilder
zum
Vergleich
verschickt
werden
. [EU]
The
discovering
SIRENE
bureau
sends
a G
form
and
an
L
form
through
the
usual
electronic
path
and
mentions
in
field
083
of
the
L
form
that
the
fingerprints
and
pictures
are
being
sent
for
comparison
.
Das
liefernde
SIRENE-Büro
antwortet
mit
einem
Formular
L.
Sind
die
Fingerabdrücke
und
Lichtbilder
vorhanden
,
erwähnt
das
liefernde
SIRENE-Büro
in
Feld
083
,
dass
die
Fingerabdrücke
und/oder
Lichtbilder
verschickt
werden
,
damit
der
Vergleich
durchgeführt
werden
kann
. [EU]
The
providing
SIRENE
bureau
replies
in
an
L
form
.
If
the
fingerprints
and
pictures
are
available
,
the
providing
SIRENE
bureau
mentions
in
field
083
that
fingerprints
and/or
pictures
are
sent
in
order
to
make
the
comparison
.
Das
liefernde
SIRENE-Büro
verschickt
die
Fingerabdrücke
und
Lichtbilder
,
die
es
erhalten
hat
,
an
den
nationalen
Identifizierungsdienst
zum
Vergleich
und
bittet
auf
demselben
Weg
um
das
Ergebnis
. [EU]
The
providing
SIRENE
bureau
sends
the
fingerprints
and
pictures
that
it
has
received
to
its
national
identification
service
for
comparison
and
asks
for
the
result
through
the
same
path
.
Das
Protokoll
wird
innerhalb
eines
Monats
an
die
Forumsmitglieder
und
an
die
Nichtmitglieder
,
die
an
der
Sitzung
teilgenommen
haben
,
verschickt
. [EU]
The
minutes
shall
be
sent
to
the
members
of
the
Forum
,
and
to
non-members
that
participated
in
the
meeting
,
within
one
month
.
Die
Einladungsschreiben
zur
ersten
Runde
,
die
von
der
ABN-AMRO-Bank
an
alle
Berechtigten
verschickt
wurden
,
die
die
Ausschreibungsunterlagen
angefordert
hatten
,
enthielten
eine
Aufforderung
zur
Abgabe
von
Angeboten
für
die
komplette
Übernahme
der
Aktiva
der
"Sernam
SA"
(
in
dem
auf
Englisch
verfassten
Schreiben
wurde
der
Begriff
'Assets'
verwendet
). [EU]
The
letters
of
invitation
for
the
first
round
,
sent
by
ABN
AMRO
to
the
parties
which
had
requested
the
file
,
contain
a
call
for
tenders
concerning
the
takeover
of
all
the
assets
of
Sernam
SA
.
Die
liefernde
Sirene
antwortet
mit
einem
Vordruck
L.
Sind
die
Fingerabdrücke
und
Lichtbilder
vorhanden
,
erwähnt
die
liefernde
Sirene
in
Feld
083
,
dass
die
Fingerabdrücke
und/oder
Lichtbilder
verschickt
werden
,
damit
der
Vergleich
durchgeführt
werden
kann
. [EU]
If
the
fingerprints
and
pictures
are
available
,
the
providing
Sirene
bureau
mentions
in
field
083
that
fingerprints
and/or
pictures
are
sent
in
order
to
make
the
comparison
.
Die
liefernde
Sirene
verschickt
die
Fingerabdrücke
und
Lichtbilder
,
die
sie
erhalten
hat
,
an
den
nationalen
Identifizierungsdienst
zum
Vergleich
und
bittet
auf
demselben
Weg
um
die
Ergebnisse
. [EU]
The
providing
Sirene
bureau
sends
the
fingerprints
and
pictures
it
has
received
to
its
national
identification
service
for
comparison
and
asks
for
the
result
through
the
same
path
.
Die
liefernde
Sirene
verschickt
einen
Vordruck
G
und
einen
Vordruck
L
auf
dem
üblichen
elektronischen
Weg
und
erwähnt
in
Feld
083
des
Vordrucks
L,
dass
die
Fingerabdrücke
und
Lichtbilder
zum
Vergleich
verschickt
werden
. [EU]
The
discovering
Sirene
bureau
sends
a G
form
and
an
L
form
through
the
usual
electronic
path
and
mentions
in
field
083
of
the
L
form
that
the
fingerprints
and
pictures
are
being
sent
for
comparison
.
Die
Mitgliedstaaten
sorgen
für
die
Aufklärung
der
Allgemeinheit
über
die
Bedingungen
für
die
Einfuhr
von
Erzeugnissen
tierischen
Ursprungs
in
die
Gemeinschaft
,
die
in
Kleinsendungen
an
Privatpersonen
verschickt
oder
von
Endverbrauchern
im
Fernabsatz
bestellt
werden
. [EU]
Member
States
shall
ensure
that
the
general
public
is
made
aware
of
the
requirements
concerning
the
introduction
into
the
Community
of
products
of
animal
origin
which
are
sent
as
small
consignments
to
private
persons
or
are
ordered
remotely
by
final
consumers
.
Die
MWB-Anträge
wurden
nicht
auf
der
Grundlage
möglicher
Subventionen
zurückgewiesen
,
sondern
aus
spezifischen
Gründen
,
die
in
den
oben
genannten
Randnummern
sowie
in
den
detaillierten
MWB-Mitteilungsdokumenten
,
die
an
die
Parteien
verschickt
wurden
,
erläutert
sind
. [EU]
The
MET
claims
have
not
been
rejected
on
the
basis
of
possible
subsidies
but
on
specific
grounds
set
out
in
the
recitals
above
as
well
as
in
the
detailed
MET
disclosure
documents
sent
to
parties
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "verschickt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners